※ 本文為 tom50512 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2019-03-09 19:19:32
看板 C_Chat
作者 標題 [閒聊] 玩遊戲幹嘛一定要中文 看漢字不就好了?
時間 Fri Mar 8 15:58:10 2019
如題
今天看到很多人在吵什麼中文語言包要當特典什麼的
為啥不直接看原文就好了?
別說英文從小就在學了
日文那麼多漢字 湊一下也能看懂八九成的劇情吧?
又沒什麼難的 為何這次事件鬧這麼大
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.164.203
※ 文章代碼(AID): #1SWY2MLC (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1552031894.A.54C.html
※ 同主題文章:
● 03-08 15:58 ■ [閒聊] 玩遊戲幹嘛一定要中文 看漢字不就好了?
03-08 16:19 ■ Re: [閒聊] 玩遊戲幹嘛一定要中文 看漢字不就好了?
03-08 18:08 ■ Re: [閒聊] 玩遊戲幹嘛一定要中文 看漢字不就好了?
03-09 02:05 ■ Re: [閒聊] 玩遊戲幹嘛一定要中文 看漢字不就好了?
推 : 所以面白是甚麼意思1F 03/08 15:58
推 : 藉機吵二手盜版而已2F 03/08 15:58
→ : 小白臉嗎3F 03/08 15:58
→ : 就是這麼無聊4F 03/08 15:58
→ : 歐洲人5F 03/08 15:58
→ : 原來是歐洲人的意思6F 03/08 15:58
推 : 所以精一杯是什麼意思7F 03/08 15:58
→ : 直接找個有買中文版的實況主來看就好了 像是滷蛋之類的8F 03/08 15:59
→ : 嗯嗯 說得好 何必要有中文 支持廠商都不要弄中文版9F 03/08 15:59
推 : 堂突10F 03/08 15:59
→ : 真的= = 英文從小就在學了 多益沒考到990都該死11F 03/08 15:59
推 : 你懂階段和段階的意思嗎?12F 03/08 15:59
推 : 像任豚我就沒這個困擾 (′・00・`)13F 03/08 15:59
→ : 金玉滿堂14F 03/08 15:59
→ : 精一杯那個你要去裡洽問15F 03/08 15:59
推 : 請問面麻是面癱的意思嗎?16F 03/08 15:59
推 : 威風17F 03/08 15:59
→ : 更何況從小講中文看中文 學測指考國文沒滿分都該自殺18F 03/08 15:59
推 : 所以金玉是什麼意思19F 03/08 15:59
→ : 精一杯 是一杯洨嗎? 我這樣看漢字應該沒誤會吧20F 03/08 15:59
推 : 你確定日文漢字你都看得懂?21F 03/08 15:59
→ : 精液杯22F 03/08 16:00
→ : パルスのファルシのルシがパージでコクーン23F 03/08 16:00
推 : 金玉滿堂24F 03/08 16:00
→ hoanbeh …
→ : 高中以前的數學根本只是當人肉計算機而已 也沒難度26F 03/08 16:00
→ : 精一杯卡卡壓哭 這幹嘛要去裡洽問27F 03/08 16:00
推 : 真的 一堆假名拿去古狗發英就知道原文是什麼了28F 03/08 16:00
噓 : 英文沒漢字29F 03/08 16:00
推 : 你要不要跟yamiyamiimu交個朋友30F 03/08 16:00
→ : 學測指考(數甲) 數學沒滿分也該領殘障手冊31F 03/08 16:00
→ : 全都片假名的招式名稱怎麼辦...32F 03/08 16:00
→ : 有道理 都不買遊戲 大家一起當雲玩家33F 03/08 16:00
→ : 朕朕玉34F 03/08 16:01
→ : 音啦 幹35F 03/08 16:01
推 : 生意氣36F 03/08 16:01
推 : 所以貝西是什麼意思37F 03/08 16:01
噓 : C chat應該人人懂日文吧 基本的 不懂就別進版38F 03/08 16:01
→ : 更別說物理化學 跟純背科社會了 學測指考沒考到榜首的應該39F 03/08 16:01
推 : 有很會做生意的天分的意思40F 03/08 16:01
→ : 都是低能兒吧?41F 03/08 16:01
→ hoanbeh …
噓 : 只看漢字能看懂劇情?那是我小時候的想法43F 03/08 16:01
→ : 小生意氣要怎麼想44F 03/08 16:02
推 : 所以無駄無駄無駄無駄無駄無駄無駄是什麼意思45F 03/08 16:02
→ : 油斷一秒 怪我一生46F 03/08 16:02
→ : 做生意的天分是有,但是不太多47F 03/08 16:02
噓 : 日文檢定秀出來阿 我N648F 03/08 16:02
推 : 伊達じゃない49F 03/08 16:02
推 : 請問酸欠少女是要我去噓她嗎50F 03/08 16:03
→ : 就是形容FF會場COSER找不到駝獸的狀況,無駄無駄無駄51F 03/08 16:03
推 : 伊達じゃない=不是伊達先生 上次看到這翻譯笑死52F 03/08 16:03
→ : 不是伊達先生wwwwwwwwwwww53F 03/08 16:03
推 : 對精神日本人來說不是N1才算入門嗎54F 03/08 16:03
→ : 我朋友N1鑑定過了也是說還是玩中文版比較舒服啊,不是55F 03/08 16:04
→ : 看不看得懂的問題,實際上就是母語讀起來比較順啊
→ : 看不看得懂的問題,實際上就是母語讀起來比較順啊
→ : 看中文比較舒服跟沒中文就要靠北靠母是兩回事57F 03/08 16:04
→ : 冷奴 cool guy58F 03/08 16:05
推 : 嗚呼 氣持良59F 03/08 16:06
→ : 是啊,那以後都用世界語60F 03/08 16:07
推 : 今赤出來中出願61F 03/08 16:07
推 : 君日本語本当上手62F 03/08 16:08
推 : 怪我是什麼意思63F 03/08 16:09
推 : 上出來上出來 難道是我出來了?64F 03/08 16:09
→ : 流石是什麼意思?流沙的石頭版嗎?65F 03/08 16:09
→ : 挨拶是什麼意思66F 03/08 16:09
噓 : 大家真友善67F 03/08 16:10
噓 : 好棒棒68F 03/08 16:12
推 : 馬鹿是什麼意思69F 03/08 16:14
推 : 真面目是什麼意思70F 03/08 16:14
推 : 你這邪魔!71F 03/08 16:15
推 : 自分.......效果.....100072F 03/08 16:15
推 : 日文漢字很多跟中文是不同意思73F 03/08 16:15
推 : 前幾天發現中國有一些即時機翻遊戲對話的軟體74F 03/08 16:16
推 : 有難是什麼意思75F 03/08 16:16
→ : 還蠻屌的76F 03/08 16:16
推 : 動画是什麼意思77F 03/08 16:16
推 : 小...小生 手加減78F 03/08 16:16
噓 : 劇情看漢字就能懂?79F 03/08 16:16
→ : 所以鎧袖一触什麼意思?80F 03/08 16:17
推 : 七面鳥81F 03/08 16:18
→ : 想到那個去拉麵店說我喜歡吃蛋所以替玉點4份的笑話82F 03/08 16:18
推 : 不愧我大西洽人均N2,推文友善83F 03/08 16:18
推 : 本中84F 03/08 16:21
推 : 魔羅是不是某種魔王的意思?85F 03/08 16:22
→ : 跟日本人以為會日文漢字就等於會中文一樣天真86F 03/08 16:23
推 : 替玉4份 店家應該滿臉問號www87F 03/08 16:23
推 : 什麼是私88F 03/08 16:24
推 : 全世界都會說日文怎麼你們不會= =89F 03/08 16:24
推 : 所以大丈夫是什麼意思90F 03/08 16:24
推 : 那醉後大丈夫是什麼意思91F 03/08 16:26
推 : 怪我是什麼意思92F 03/08 16:26
推 : 大丈夫萌大奶93F 03/08 16:27
噓 : 笑死94F 03/08 16:27
推 : 原來是歐洲來的朋友95F 03/08 16:28
推 : 不會日文>看漢字>不懂>查>懂了96F 03/08 16:30
→ : 這就是在學日文阿幹
→ : 這就是在學日文阿幹
噓 : 差不多型玩家,建議你玩手遊就好,反正差不多98F 03/08 16:32
推 : 先生是什麼意思?娘是什麼意思?99F 03/08 16:34
噓 : ABC也才26個英文字母100F 03/08 16:35
噓 : U秀喔!!!!101F 03/08 16:39
噓 : 大家人真好102F 03/08 17:09
噓 : 沒學過日文的最好知道文句是什麼意思103F 03/08 17:09
噓 : 笑死 邏輯正確104F 03/08 17:53
→ : 大草原不可避105F 03/08 18:02
→ : 好歹要學點否定句怎麼寫,已經看過一堆人翻遊戲內公告106F 03/08 18:16
→ : 結果否定當肯定的烏龍。鬧笑話事小誤導人事大
→ : 結果否定當肯定的烏龍。鬧笑話事小誤導人事大
推 : 只看漢字很容易誤解成相反或完全不同的意思108F 03/08 18:28
→ : 還有如果一句話只有一個甚至0漢字,你要怎麼辦
→ : 還有如果一句話只有一個甚至0漢字,你要怎麼辦
噓 : 雲日文學者110F 03/08 18:29
噓 : 好了啦貝西111F 03/08 18:33
→ : 哈哈哈112F 03/08 18:43
推 : 我反而比較看得懂片假名外來語。(那不就是英文嗎?)113F 03/08 18:50
噓 : 你確定你看懂八九成的故事是人家要表達的嗎?114F 03/08 18:54
噓 : 雲漢字115F 03/08 19:12
噓 : 從小學英文中文 那你多益990 學測國文滿級分了?116F 03/08 19:17
噓 : ?117F 03/08 19:28
→ : 說真的小時候從沒看懂過神奇寶貝的劇情過118F 03/08 19:37
噓 : 廢文119F 03/08 19:54
推 : 小生意氣肝玉是什麼意思120F 03/08 23:44
推 : 只看漢字可以懂八九成日文 XD 總共20成嗎 XDDD121F 03/09 02:10
推 : 總共應該有一百成吧122F 03/09 03:34
→ : 只讀漢字連肯定否定都看不懂 有些特別的文法更不用
→ : 說
→ : 只讀漢字連肯定否定都看不懂 有些特別的文法更不用
→ : 說
噓 : 你自己去看漢字,真正學過日文才知道有多難125F 03/09 04:16
噓 : 阿不就好棒棒126F 03/09 04:22
噓 : 噗127F 03/09 06:08
推 : 夜露死苦128F 03/09 06:41
推 : 假議題拉 明明就是想賣二手的在崩潰= =129F 03/09 07:27
推 : 可憐...130F 03/09 08:02
→ w09351500 …
→ : 89成? 我覺得有5成就要偷笑了耶132F 03/09 08:47
噓 : 笑死人喔133F 03/09 09:34
噓 : 來補噓134F 03/09 11:22
噓 : 瞧不起日本文字系統還是高估自己智商?135F 03/09 11:32
噓 : 看文章就知道大腦程度了 哈哈...136F 03/09 12:18
推 : 可是有些是全平/片假名啊= =137F 03/09 18:31
--
作者 sdtgfsrt 的最新發文:
- 12F 6推
- 16F 10推
- 如圖 剛剛看到這款遊戲被鑑賞家sweet baby inc detected偵測到 好像有被政確介入? 翻了一下其他版好像有看到文本翻譯魔改的樣子 為了遊戲產業的未來 這款是不是該pass了? …454F 115推 12噓
- 45F 22推 5噓
點此顯示更多發文記錄
( ̄︶ ̄)b win2000ps2 說讚!
回列表(←)
分享