作者:
voncroy (niflheim一律打趴武力放)
118.168.234.9 (台灣)
2021-04-22 19:18:18 推 tommy2558: 科技業很多專有名詞對應的中文都很怪
學術界也是 在專業領域大家看的幾乎都是英文資料
很多新東西通常都不會有公認的中文翻譯詞
所以才會變成習慣穿插英文來溝通 31F 04-23 02:45
作者:
annaoun (安娜)
39.11.192.214 (台灣)
2021-01-28 11:35:49 推 tommy2558: 現在最好情況應該就是小孩都被安置 然後爸爸抓去結紮 85F 01-28 13:36
作者:
begson (丁特)
39.8.228.38 (台灣)
2020-01-19 19:53:01 推 tommy2558: 記得貼後續 199F 01-19 22:48
作者:
may820806 (OvO小仙女)
39.10.126.62 (台灣)
2019-11-15 23:10:32 推 tommy2558: 寫程式的時候自言自語很正常好ㄇ 34F 115.82.144.250 11-16 00:06
作者:
wherexhuier (而)
223.137.128.184 (台灣)
2018-10-18 15:51:39 噓 tommy2558: 黃芥末啦 67F 101.9.146.37 10-18 20:46
作者:
moontidesky (tempolife)
110.26.12.101 (台灣)
2018-04-03 20:31:26 推 tommy2558: 臺酒麻油雞啦 84F 04-03 22:58
作者:
Methionine (Leix von Olsen)
223.136.8.65 (台灣)
2017-12-07 22:07:08 推 tommy2558: 會說花雕雞最好吃的 大概都沒吃過臺酒的麻油雞 129F 12-08 04:41
作者:
iamlazy (我是懶人)
223.140.122.180 (台灣)
2017-10-27 19:59:56 推 tommy2558: 星巴克www 115F 10-28 15:51