作者:
chenglap (無想流流星拳)
2018-08-14 16:55:23 推 Lo78: 科大衛講話那個香港腔 你聽得懂喔 3F 1.170.75.40 08-14 16:57
作者:
mimou5566 (咪帽56)
119.18.175.142 (日本)
2018-08-14 15:09:54 噓 Lo78: 除了發錢 不如充實內聞 12F 1.170.75.40 08-14 15:10
作者:
lolivo (丐幫幫主)
159.203.43.33 (加拿大)
2018-08-14 14:58:21 推 Lo78: 羅文郁不是唱歌的嬤 5F 1.170.75.40 08-14 15:00
作者:
Adolf5566 (阿道夫五六)
61.216.26.1 (台灣)
2018-08-06 16:44:40 推 Lo78: 台灣哪時候有撒鹽的 14F 111.252.3.159 08-06 16:46
→ Lo78: 灑鹽要用很騷包的手指撒才對 16F 111.252.3.159 08-06 16:46
作者:
yang1265 (夜)
140.115.110.28 (台灣)
2018-08-02 22:49:18 噓 Lo78: 有錢出國留學 就多出一點吧
我們在鬼島領低薪 還要捐錢給你 當我白癡 30F 1.170.79.246 08-02 23:12
作者:
fringer ( )
125.224.243.32 (台灣)
2018-08-02 16:57:31 推 Lo78: 金匠學院 被你講的跟學店一樣 39F 1.170.79.246 08-02 17:10
→ Lo78: 有錢是門票啦 拿不拿的到名牌大學學位又是 41F 1.170.79.246 08-02 17:10
→ Lo78: 另一回事情 43F 1.170.79.246 08-02 17:11
作者:
apaulo (處理一下)
114.26.116.141 (台灣)
2018-07-27 05:47:23 噓 Lo78: 笑死我了 32F 07-27 09:38
→ Lo78: 經濟60 就是他發這個廢文主題的第60篇了 127F 07-27 19:50
作者:
askemm (K.K.)
114.32.32.195 (台灣)
2018-07-08 16:59:23 推 Lo78: 覺青都這樣 3F 1.170.73.153 07-08 17:00
作者:
ReDmango (愛戰暱稱的哪個白癡)
58.114.22.24 (台灣)
2018-07-08 15:57:35 推 Lo78: 阿不然要發什麼文章... 11F 1.170.73.153 07-08 16:00
→ Lo78: 你怎麼不PO你自己的列表... 28F 1.170.73.153 07-08 16:02
作者:
amancan (jerry)
36.231.49.105 (台灣)
2018-07-06 15:01:48 推 Lo78: 髒話那句超好笑 30F 1.170.74.246 07-06 15:09
作者:
DogCanFly (小狗會飛)
14.161.66.254 (越南)
2018-06-28 22:04:33 推 Lo78: 只有你不董吧 1F 06-28 22:05
作者:
f222051618 ( 珍 珠 奶 茶 )
61.63.121.124 (台灣)
2018-06-25 00:27:15 噓 Lo78: 又在作秀 14F 111.252.13.217 06-25 00:34
作者:
KDDKDD (KDD)
220.136.178.164 (台灣)
2018-06-23 21:43:07 推 Lo78: 他不是被關了 50F 06-23 21:43
作者:
puma10917 (眾人皆醉我獨醒)
118.168.207.238 (台灣)
2018-06-23 18:31:58 → Lo78: 舒淇好漂釀 25F 111.252.13.217 06-23 18:40
作者:
mattiswe098 (台中大仁哥)
101.14.67.127 (台灣)
2018-06-20 21:24:27 推 Lo78: 請跟我交往 59F 06-20 21:34
作者:
bobmarly (看到毛了)
114.45.120.157 (台灣)
2018-06-18 18:00:47 推 Lo78: 應該是葡京酒店吧 22F 06-18 18:04
作者:
boomb (playtwo)
103.242.98.51 (緬甸)
2018-06-09 20:12:54 推 Lo78: 新南巷 1F 06-09 20:13
作者:
Lo78 (割包型男)
2018-06-05 19:09:46 → Lo78: 就是檢索的時候方便啊 如果要找一本書 不確定硬碟有沒有
又不方便使用日文輸入
例如有一本書叫 通鑑続編 .歴代帝王紹運図
這些都是中國古書啊 只是被日本典藏單位改成他們的漢字
不是你們理解的:有一句日文,我偏偏想把裡面的漢字改掉 17F 06-06 16:31
… 共有 7 則推文,點此顯示
作者:
bujiu (bujiu)
114.35.155.172 (台灣)
2018-05-29 20:24:13 推 Lo78: 這兩個什麼東西根本打不到痛處 19F 05-29 20:27
作者:
Wojnarowski (@wojespn)
1.200.205.7 (台灣)
2018-05-29 12:19:33 推 Lo78: 華納那個只是臉書而已 他可能層級不構吧 34F 05-29 12:26