回看板
Disp BBS
看板
C_Chat
作者
LF2Jeff
(LF2-豆腐)
標題
Re: [新聞] 馬鈴薯常被稱為土豆? 國中生物課本挨轟
時間
Tue Apr 18 14:06:53 2023
同樣意思不同稱呼還可以說能溝通
完全同樣的詞卻是相反意思才困擾我
問一下
現在 感冒 這詞到底大家第一反應是感興趣還是不感興趣?
這大概是對岸開放到現在最讓我頭痛的詞
一定要看前後文我才能大概猜到是肯定還否定
這類同詞反義才是最嚴重的吧?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.135.144.189 (臺灣)
※ 作者:
LF2Jeff
2023-04-18 14:06:53
※ 文章代碼(AID): #1aFZD_Po (C_Chat)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1681798015.A.672.html
※ 同主題文章:
[新聞] 馬鈴薯常被稱為土豆? 國中生物課本挨轟:中國用語
04-17 15:32
k123amz
… ×41
Re: [新聞] 馬鈴薯常被稱為土豆? 國中生物課本挨轟
04-18 13:43
zeumax
Re: [新聞] 馬鈴薯常被稱為土豆? 國中生物課本挨轟
04-18 13:46
tenshouw
Re: [新聞] 馬鈴薯常被稱為土豆? 國中生物課本挨轟
04-18 14:01
leptoneta
Re: [新聞] 馬鈴薯常被稱為土豆? 國中生物課本挨轟
04-18 14:06
LF2Jeff
Re: [新聞] 馬鈴薯常被稱為土豆? 國中生物課本挨轟
04-18 14:24
NARUTO
Re: [新聞] 馬鈴薯常被稱為土豆? 國中生物課本挨轟
04-18 14:56
BZ5566
Re: [新聞] 馬鈴薯常被稱為土豆? 國中生物課本挨轟
04-18 14:58
AUGnebulaUGA
… ×10
→
su4vu6
: 感冒當然不舒服 當然是不喜歡阿
1F 04/18 14:07
推
ionchips
: 我還是覺得是指不感興趣阿 誰想得武漢肺炎阿
2F 04/18 14:07
推
emptie
: 好不快樂
說真的看上下文應該能知道吧
3F 04/18 14:07
推
hank81177
: 大敗也是要看前後文啊,可能贏也可能輸
5F 04/18 14:08
推
smart0eddie
: 而在台灣,對人或事很「感冒」,代表厭惡;但對大陸
而言,「不感冒」才是沒興趣。
yahoo 的新聞
6F 04/18 14:08
推
llabc1000
: 感冒我一直認為是生病那個.....
9F 04/18 14:08
推
leo79415
: 這什麼鬼我頭好痛 感冒去看醫生啦
10F 04/18 14:09
推
starsheep013
: 我當年國文考卷好不快樂選不開心被改錯,真的好不
爽==
11F 04/18 14:09
→
AUGnebulaUGA
: 不感興趣,但說真的這詞根本沒什麼人在用吧
13F 04/18 14:10
推
Peurintesa
: 感冒的用法有入侵喔 確定不是自己中國論壇逛太多嗎==
14F 04/18 14:11
推
frozenstar
: 感冒 頭痛 用斯斯
15F 04/18 14:11
→
korsg
: 感冒在台灣何止是不感興趣,是已經到厭惡的程度了
16F 04/18 14:11
推
puritylife
: 拿來吵支語比真的拿來使用的頻率高很多
17F 04/18 14:11
→
AUGnebulaUGA
: 啊不對,不是不感興趣的意思吧,感覺比較像反感
喔16樓說了
18F 04/18 14:11
推
LPCbaimlly
: 11樓,所以你是爽還不爽?XD
20F 04/18 14:12
→
korsg
: 不過現在年輕一代的確不常用感冒來表達反感
21F 04/18 14:12
推
DarkyIsCat
: 你對她很感冒=你對她就get sick=對她反感
22F 04/18 14:12
推
behemoth
: 類似的還有奶茶呀,管你有奶沒奶手搖飲料一律叫奶茶
23F 04/18 14:12
→
roc074
: 能溝通就好,聽不懂感冒的意思或是搞錯絕對是聽的人的問
題。
24F 04/18 14:13
推
gm3252
: 台灣目前還沒看過另一種用法
26F 04/18 14:13
推
Peurintesa
: 感冒表達反感的用法有用很多過嗎 太敏感了吧
27F 04/18 14:13
→
behemoth
: 不過奶茶和感冒我覺得是還沒入侵,這詞只有用了才會發現
28F 04/18 14:13
推
arthurhsu123
: 跟中國人聊天最大的困擾 每個都要看前後文是當我在
閱測是不是
29F 04/18 14:14
推
pokemon
: 感冒 是身體不舒服
31F 04/18 14:14
推
gn0111
: 感冒是反感吧
32F 04/18 14:15
→
roc074
: 因為聽不懂看不懂是你的問題不是寫文章的人問題,寫的人
沒義務要讓你聽懂或是看懂。
33F 04/18 14:15
→
AUGnebulaUGA
: 閱測又是什麼鬼==從小到大大家不都講閱讀測驗嗎?
現在懶成這樣了?
35F 04/18 14:15
推
shirokase
: 感冒就是要吃藥休息啊
37F 04/18 14:15
→
roc074
: 感冒是感興趣,不是討厭的意思啊。
38F 04/18 14:16
→
ionchips
: 口語好像不太會用到 都是創作文章才會用到?
39F 04/18 14:16
推
fenix220
: 支那人拉坨屎都有台灣人幫他研究成分XD
40F 04/18 14:16
→
amberH07
: 感冒當然是讓人不舒服的吧 這件事真是令人感冒
41F 04/18 14:16
→
korsg
: 口語上常聽到的就是 對誰誰誰就甘某欸
42F 04/18 14:17
推
ken121
: 我對你很感冒 我感冒了
43F 04/18 14:17
推
Peurintesa
: 表達反感的詞太多了 感冒更常代指生病吧
44F 04/18 14:17
推
BusterPosey
: 這是我唯一無法弄懂的支語 很煩==
45F 04/18 14:17
→
ken121
: 這東西質量如何 是說物理上的質量還是品質
46F 04/18 14:18
推
allanbrook
: 當然是看了不爽的感覺啊
47F 04/18 14:19
推
WayThuz
: 台灣:感冒 中國:不感冒 一開始看對岸小說時會霧煞煞
48F 04/18 14:19
→
allanbrook
: 感冒爽屁 莫名奇妙
49F 04/18 14:19
推
abadjoke
: 對一件事情很感冒就是很不喜歡的意思啊 不然咧
50F 04/18 14:20
→
korsg
: 不過這用法也是真的有段時間了,體感至少15年以上
51F 04/18 14:20
→
yinaser
: 正確用法應該是敏感不舒服厭惡
52F 04/18 14:20
→
cloud1017
: 都不是 對人事物感冒是反感的意思
53F 04/18 14:20
推
h75311418
: 對某事很「感冒」就是不舒服
54F 04/18 14:21
→
AUGnebulaUGA
: 質量那個,噓的人整天問"很重嗎?"才讓人懷疑是不
是國中沒畢業,重量跟質量都不會分
55F 04/18 14:21
推
risingheart
: 不感興趣 用斯斯 咳嗽 用斯斯
57F 04/18 14:21
推
Lb1916
: 還有一個前幾篇以及之前都有人討論過的
就是「走心」,大家也可以再來討論看看。
58F 04/18 14:21
推
RedBottleona
: 感冒=不舒服,不舒服=不喜歡
60F 04/18 14:21
→
h75311418
: 你感冒就生病啦有什麼難分的
61F 04/18 14:21
推
Peurintesa
: 走心不是台語來的嗎 還是閩南語算支語==
62F 04/18 14:22
→
yinaser
: 不過東北人俗語便成了感興趣
63F 04/18 14:23
推
kimicino
: 感冒就厭惡、反感
64F 04/18 14:23
推
ken121
: 為何支語偏偏要用感冒這詞來表達反感 又是混用
65F 04/18 14:24
推
charlietk3
: 走心就是心不在焉的意思
66F 04/18 14:24
推
allanbrook
: 支語是用感冒表示喜歡感興趣
67F 04/18 14:25
推
not5566
: 這個已經在台灣看過有人搞錯了
68F 04/18 14:25
→
korsg
: 走心在對岸也是有兩種完全相反的用法XDD
69F 04/18 14:26
推
kimicino
: 感冒的意思推文就有人混亂了
70F 04/18 14:26
→
peterisme17
: 感冒 和 感不感興趣 無關吧
71F 04/18 14:26
推
ken121
: 所以感冒是反感還是感興趣 我被支語搞得好亂
72F 04/18 14:27
推
minoru04
: 走心中國人自己也很多在噴定義不清胡亂使用
73F 04/18 14:27
推
Lb1916
: 走心在台語有自己的意思,
然後在中國還不只有一個意思,
很複雜。
74F 04/18 14:28
推
Peurintesa
: 走心就太過在意的意思吧
77F 04/18 14:28
推
puritylife
: 難用久了就會越來越少人用 台灣是有很多人用走心?
78F 04/18 14:28
→
korsg
: 感冒在台灣主流用法就是表達反感,對岸怎麼用先不用管他
79F 04/18 14:28
推
cknas
: 走心一堆YTer愛用,每次都覺得在考我閱讀測驗,意思都不同
80F 04/18 14:28
推
totomo168
: 十幾年前台灣是不感興趣,或討厭的意思,ex:我對誰很感
冒(我討厭誰)
81F 04/18 14:29
推
AlHorford15
: 感冒真的很北爛,而且對岸也沒統一語意吧,我正反兩
種意思都看過大陸博主講過,害我每次都腦袋打結zz
83F 04/18 14:29
→
Peurintesa
: 老一輩還滿常聽到用台語說不要走心 在罵完人之後==
85F 04/18 14:29
→
korsg
: 走心現在就年輕世代常用語啦 1x~2x年紀的常用
86F 04/18 14:29
→
puritylife
: 台灣這麼小從南到北詞都可以差很多 更何況中國
87F 04/18 14:29
→
totomo168
: 不過對面是不是跟我們相反啊?看過好幾次他們的用法都
覺得蛤?怎麼是形容感興趣???
88F 04/18 14:30
→
Peurintesa
: 走心居然變年輕用語了 我大受震撼...
90F 04/18 14:30
推
ken121
: 表達反達的詞有那麼多 為什麼要用感冒 混用有比較帥嗎
91F 04/18 14:30
→
korsg
: 而那個辭意大都是偏對岸的用法,貼心/在意之類的
92F 04/18 14:31
→
Peurintesa
: 感冒這個詞一來更常用在生病 二來表達反感的詞太多了
93F 04/18 14:31
推
kimicino
:
http://i.imgur.com/N9pGVNq.jpg
94F 04/18 14:31
→
totomo168
: 感冒,十幾年前台灣就用了,用來形容討厭或不敢興趣
95F 04/18 14:31
→
npc776
: 無所謂 你愛支你去支 林北只負責在點菜你上錯時臭幹你
96F 04/18 14:31
→
kimicino
: 國語辭典寫對人表達反感
97F 04/18 14:32
推
hohoho2010
: 感冒沒什麼人用吧
98F 04/18 14:32
推
allanbrook
: 為什麼會搞混 感冒就很不舒服很反感 對面詞就亂用所
以反過來把感冒拿來正向使用 就這樣啊
99F 04/18 14:32
推
siyabear
: 感冒在台灣一直都是用於"負面"之意,比如說,我對他
很感冒,就是指不喜歡或不欣賞他的意思。
249F 04/18 15:53
推
GaoLinHua
: 感冒用斯斯
251F 04/18 15:56
推
wei115
: 對岸近代的詞源真的很亂,超級多積非成是的例子= =
252F 04/18 15:59
→
anpata
: 這個倒是真的很有感...
253F 04/18 16:03
推
korsg
: 大敗跟打敗還是有一點差異,大敗有勝負差距懸殊的含義
254F 04/18 16:04
--
作者 LF2Jeff 的最新發文:
+4
[鍵盤] 不論輸入法可以直接輸入數字的數字鍵盤( - Key_Mou_Pad 板
作者:
LF2Jeff
220.135.144.189
(台灣)
2024-02-01 23:41:43
14F 4推
+12
[請益] 請問這樣的sata電源接口是否可用 - Storage_Zone 板
作者:
LF2Jeff
220.135.144.189
(台灣)
2023-11-18 23:25:25
35F 14推 2噓
+6
Re: [閒聊] 按一顆會死人的按鈕就有1000萬 會按嗎? - C_Chat 板
作者:
LF2Jeff
114.38.77.59
(台灣)
2023-04-23 12:16:27
18F 6推
+1
[請益] m.2擴充請益 - PC_Shopping 板
作者:
LF2Jeff
114.38.84.175
(台灣)
2023-04-19 18:51:40
7F 1推
+114
Re: [新聞] 馬鈴薯常被稱為土豆? 國中生物課本挨轟 - C_Chat 板
作者:
LF2Jeff
220.135.144.189
(台灣)
2023-04-18 14:06:53
同樣意思不同稱呼還可以說能溝通 完全同樣的詞卻是相反意思才困擾我 問一下 現在 感冒 這詞到底大家第一反應是感興趣還是不感興趣? 這大概是對岸開放到現在最讓我頭痛的詞 一定要看前後文我才能大概猜到是 …
254F 115推 1噓
點此顯示更多發文記錄