顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2014-03-21 12:34:31
看板 Gossiping
作者 watanabekun ( ′_ >`)
標題 Re: [爆卦] Niconico大關注
時間 Thu Mar 20 02:22:28 2014


NICO現收看人數破23萬,不知道之後會到多少。

氣氛頗熱絡,日文留言也比十點多我開始跟的時候多了不少,也一直有品質滿不錯的同步

翻譯。(前幾個小時是中日比較多,現在是中英為主)


日本人愛看熱鬧就算了是都不用睡的嗎!?

不少人感覺也漸漸了解狀況了,聽不懂也都會敲碗要翻譯 XD

大部分的人感覺都是支持抗議學生這方的。

(主要還是對中國同仇敵愾的關係吧)


礙於體力關係和明天還要上班的關係差不多得離場了,雖然沒辦法上台北但還是很高興能

用這種方式為活動盡一份綿力 (雖然可能只是沒到場參加的軟弱者一點自我滿足)


這次目前為止做過最有價值的一次翻譯工作。

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.205.225.26
a1122334424:台日友好~1F 03/20 02:22
frank123ya:日本自宅警備隊很多的 不要怕(?2F 03/20 02:23
darren8221:我是翻譯之一,徵求支援3F 03/20 02:23
從九點多翻到現在真的腦子轉不太動了... 其實中翻英也可以,希望有人接力
tony160079:我也是翻譯官之一 真的要請求會日文的志士4F 03/20 02:24
sa6211:http://ppt.cc/BRov  場外轉播  可以轉到NICO嗎?5F 03/20 02:24
(3/21 預計1點開播)水果TS現場直播

 
swallow753:那個是總收看人數6F 03/20 02:24
俺瞭
knml:我妹會日文,不過他應該睡惹7F 03/20 02:24
※ 編輯: watanabekun     來自: 123.205.225.26       (03/20 02:25)
swallow753:不是現在收看人數8F 03/20 02:25
KGarnett05:那個23萬是即時收看人數還是累計?9F 03/20 02:25
Louismax:Nico的網址?10F 03/20 02:25
icemango:翻譯之一  我好累 ...快睡著了11F 03/20 02:25
firstname:有翻了幾句但是彈幕看的眼睛好花 是說台灣人應該不少12F 03/20 02:25
knml:在線人數要去哪裡看?13F 03/20 02:25
encorej02071:總收看早就破八千萬了好嗎14F 03/20 02:25
legendmtg:累計人數 不過nico重新整理不會重算15F 03/20 02:25
KGarnett05:應該是累計吧 日本都3點半了16F 03/20 02:25
firstname:總觀看人數:89,256,89117F 03/20 02:25
vincent0728:翻譯官辛苦了18F 03/20 02:25
legendmtg:總收看是這個頻道的 23萬是這次直播的19F 03/20 02:26
reaturn:應該是累計20F 03/20 02:26
jccat:總觀看人數:89,256,89121F 03/20 02:26
89M 此頻道累積收看人數
236K  本次實況累積收看人數
大概啦我也是聽來的
SmonSo:23萬是在線唷@@22F 03/20 02:26
abb1213:日文太爛幫不上QQ23F 03/20 02:26
※ 編輯: watanabekun     來自: 123.205.225.26       (03/20 02:27)
SmonSo:是累積噢?24F 03/20 02:27
des1267:我有在幫忙翻 但是差不多該睡了 要上班=w=25F 03/20 02:27
swallow753:恩是累計的 不過這樣也頗多人了26F 03/20 02:28
firstname:應該有不少人翻 一有人要求翻譯都會瞬間冒出很多翻譯來27F 03/20 02:28
tsubasa32328:剛剛也幫翻了三個多小時 先來睡了> <28F 03/20 02:28
legendmtg:23萬是6小時30分以來的累計 但是nico重整不會重算29F 03/20 02:28
miyuika:好想睡可是還是又忍不住打開來翻譯了30F 03/20 02:30
miyuika:23萬是看過的人的統計
OoJudyoO:這麼晚了還在關心 謝謝32F 03/20 02:32
firstname:今天第一次用niconico 要怎麼設定留言的文字顏色啊33F 03/20 02:33
tony160079:撐下去!翻譯官同志們!34F 03/20 02:33
miyuika:留言地方左邊有個鍵盤圖案 可以用那調整35F 03/20 02:34
watanabekun:COMMENT欄左邊按鈕36F 03/20 02:34
legendmtg:你打字框的左邊那個按鈕37F 03/20 02:34
firstname:喔喔看到了 謝謝^^38F 03/20 02:34
CTHsieh: 後來發現那個是累計的....39F 03/20 02:34
im90238:從台灣時間22點左右開始翻 有點快沒力了..40F 03/20 02:36
krr1867:辛苦翻譯了~讓更多人瞭解41F 03/20 02:41
Fiendyux:辛苦了42F 03/20 02:44
nuknad:辛苦了!謝謝你們!43F 03/20 02:59
mra2284:辛苦各位翻譯了 謝謝你們 台灣加油44F 03/20 03:09
watanabekun:25萬。今晚無憾了。45F 03/20 03:13
tiffany1107:可以的話希望有強人可以幫忙翻譯,有些搞不清楚狀況的46F 03/20 03:54
tiffany1107:人,還有搞錯訴求目標的人...
tracetw:結果23萬一半都是台灣人 ㄏㄏ48F 03/20 11:21

--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 2 目前人氣: 0 累積人氣: 4457 
作者 watanabekun 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
( ̄︶ ̄)b goest101, WQWQ 說讚!
1樓 時間: 2014-03-21 14:25:27 (台灣)
  03-21 14:25 TW
翻譯官們 辛苦了
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇