作者:
u9912114 (NewEra)
103.217.167.222 (澳大利亞)
2017-12-19 19:14:11 → star123: 1973/12/10 這日期有什麼嗎 13F 12-19 19:17
推 star123: 友的話不會有右邊四聲那一撇吧 24F 12-19 19:19
推 star123: 腳跟手跟臉顏色一樣啊 50F 12-19 19:25
作者:
BlgAtlfans (BLG_Eric)
140.118.1.26 (台灣)
2017-12-19 09:53:09 推 star123: AC2的解謎太難了啦... 38F 12-19 10:27
作者:
DsLove710 (DoraApen)
61.227.143.51 (台灣)
2017-12-14 20:26:51 → star123: 我覺得好像在哪看過 50F 12-14 20:44
作者:
NerVGear (Phantom)
36.231.38.102 (台灣)
2017-12-11 18:52:54 推 star123: 還...還在下載 47F 12-11 18:58
作者:
mbrya (.)
118.168.206.138 (台灣)
2017-09-21 14:56:29 推 star123: 幹! 這個真相不科學呀, 從拍的角度看應該也有16~17 88F 09-21 21:02
作者:
UncleRed (戰你娘親)
223.136.70.48 (台灣)
2017-09-11 23:24:09 推 star123: Z5 7.1.1 打cgss沒閃退過:o 115F 09-12 11:51
推 star123: 看外國人說Z5最穩, 最棒的是6.0.1的樣子 128F 09-12 12:19
推 star123: 現在遊戲只有Teemo和CGSS,內存24.82/32GB 133F 09-12 12:26
… 共有 8 則推文,點此顯示
作者:
DarkApplePie (黑林檎派)
59.127.247.218 (台灣)
2017-09-09 23:10:10 推 star123: *同一時間* 我:1500塊台幣 159F 09-10 23:18
作者:
acer5738G (綠膿桿菌)
49.219.147.76 (台灣)
2017-09-07 23:58:21 推 star123: PK玩家 51F 09-08 10:53
作者:
newbornK (菜逼八轉世)
59.115.202.151 (台灣)
2017-09-06 13:39:57 推 star123: 那個門檻是說用AR取代補噢!因為AR補血太少
有可能在不停掉的時候難以救回來,這時不如帶補還有機會 59F 09-06 15:41
推 star123: 有噢~三個S都有 71F 09-06 16:03
作者:
alexjui (C100)
60.248.16.91 (台灣)
2017-09-06 08:33:45 推 star123: 每一池都課金抽滿 2F 09-06 08:40
作者:
abc0839 (abc0839)
114.27.145.184 (台灣)
2017-08-19 12:29:12 推 star123: ひぐま屋的畫風不知道為什麼很有毒性 21F 08-19 15:33
作者:
kaoru31309 (卡歐魯)
101.13.37.101 (台灣)
2017-07-31 11:32:01 推 star123: 誰モコナイネー 55F 08-01 11:17
作者:
grende (そんなの僕じゃない。)
1.170.31.12 (台灣)
2017-07-31 22:27:50 推 star123: 長知識了! 11F 08-01 06:04
作者:
g5637128 (好睏)
114.25.208.232 (台灣)
2017-07-17 11:37:54 推 star123: mpc-be 35F 07-25 09:23
作者:
Miho1216 (薄紅)
114.24.2.96 (台灣)
2017-07-20 15:51:21 推 star123: 3D Rich 卡到想哭@sony z5 28F 07-21 05:48
作者:
star123 (int b_day, int d)
117.19.64.179 (台灣)
2017-07-06 02:51:03 → star123: 認為應該是2011 - 2014之間的某本月刊 1F 07-06 03:33
→ star123: 多謝,是圖中這本沒錯
咱找了一晚呀 ;w; 好感動
和記憶差好多…… 4F 07-06 04:15
作者:
jay5566 (jay5566)
153.134.148.159 (日本)
2017-06-10 12:32:54 推 star123: 小的說法同意 larvaduck.
但是當下問答的脈絡是拆字在問/答的, 那一時照字翻譯也可以接受. 78F 06-10 14:44
作者:
blueseason (台中大叔)
36.235.41.182 (台灣)
2017-06-10 14:08:09 推 star123: whatttttttttttttttt 1F 06-10 14:08
作者:
durantjosh (肚爛特‧喬許)
45.76.216.188 (日本)
2017-05-20 21:49:34 推 star123: Barricades 超神的,拜託了啊!!! 7F 05-20 22:35
推 star123: Linked Horizon 那片專輯已經發售囉! 30F 05-21 19:07