作者:
k88444810 (CL)
27.247.102.206 (台灣)
2023-08-05 19:29:17 → kang0419: 粉絲多,二創抄襲翻譯漢化都能合理 15F 114.40.33.134 08-05 19:33
作者:
needy (needy)
118.231.152.20 (台灣)
2023-08-05 19:22:21 → kang0419: 粉絲多,二創抄襲翻譯漢化都能合理 74F 114.40.33.134 08-05 19:32
作者:
LBJnot1to7 (這麼強想必七冠了吧)
111.82.1.33 (台灣)
2023-08-05 19:11:56 → kang0419: 粉絲多,二創抄襲翻譯漢化都能合理 25F 114.40.33.134 08-05 19:21
作者:
Recoverism (雲中君)
223.136.64.199 (台灣)
2023-08-05 04:21:51 → kang0419: 粉絲夠多,二創抄襲漢化翻譯都沒事 10F 114.27.2.215 08-05 04:29
作者:
godgan (大俠巴西龜是問題放在前4)
49.217.3.54 (台灣)
2023-08-05 03:22:18 推 kang0419: 只要粉絲多,翻譯漢化抄襲二創都合理 9F 114.27.2.215 08-05 03:41
作者:
qdullqidiot (Assistant)
106.64.16.74 (台灣)
2023-08-05 00:33:33 → kang0419: 只要粉絲多,翻譯漢化抄襲二創都合理 22F 114.27.2.215 08-05 03:28
作者:
yangzy (亞瑟)
115.165.192.217 (台灣)
2023-08-05 00:41:44 → kang0419: 只要粉絲多,翻譯漢化抄襲二創都合理 30F 114.27.2.215 08-05 03:26
作者:
lonzoball02 (東南亞廢文肥宅)
36.227.224.20 (台灣)
2023-08-05 02:17:07 → kang0419: 感謝老高漢化組每週努力翻譯 23F 114.27.2.215 08-05 03:04
作者:
lianpig5566 (家庭教師殺手里包恩)
125.229.142.121 (台灣)
2023-08-05 02:35:16 → kang0419: 每個廠商都想賺錢啊,怎會讓你獨佔市場 7F 114.27.2.215 08-05 03:00
作者:
roder (尊重 q( ̄︶ ̄)p 包容)
114.24.210.247 (台灣)
2023-08-05 02:37:51 → kang0419: 他做影片又不花多少時間,漢化翻翻譯而 9F 114.27.2.215 08-05 02:58
作者:
sdtgfsrt (カヴァスⅡ世)
59.115.54.47 (台灣)
2023-08-04 22:41:47 → kang0419: 二創致敬無罪,漢化翻譯合理 30F 114.27.2.215 08-04 22:55
作者:
marxx (マルクス)
176.113.72.93 (美國)
2023-08-04 22:26:43 → kang0419: 二創致敬無罪,漢化翻譯合理 7F 114.27.2.215 08-04 22:31
作者:
unawa (YouNaWa)
42.75.214.25 (台灣)
2023-08-04 21:57:08 → kang0419: 二創致敬無罪,漢化翻譯合理 10F 114.27.2.215 08-04 22:14
作者:
stock5566 (股神56)
36.234.121.40 (台灣)
2023-08-04 21:39:59 → kang0419: 二創致敬無罪,漢化翻譯合理 36F 114.27.2.215 08-04 22:10
作者:
lelena (太陽神-RA)
111.243.159.65 (台灣)
2023-08-04 21:13:29 → kang0419: 一起來當二創翻譯漢化高手 12F 114.27.2.215 08-04 21:48
作者:
CREA (人間不信)
104.28.200.15 (台灣)
2023-08-04 21:28:05 → kang0419: 漢化很辛苦的 43F 114.27.2.215 08-04 21:42
作者:
unawa (YouNaWa)
42.75.214.25 (台灣)
2023-08-04 21:31:23 → kang0419: 二創翻譯漢化都沒問題了 27F 114.27.2.215 08-04 21:41
作者:
rick102233 (rick102233很美很美很美)
114.137.20.204 (台灣)
2023-08-04 21:37:52 → kang0419: 人多勢眾,漢化有理 4F 114.27.2.215 08-04 21:39
作者:
CahoForever (Forever)
125.228.213.99 (台灣)
2023-08-04 19:47:31 → kang0419: 輕鬆翻譯漢化很棒耶,還能順手領個錢 22F 114.27.2.215 08-04 20:25
作者:
chopper594 (世界のももクロ No.1!!!)
111.249.136.199 (台灣)
2023-08-04 15:43:17 → kang0419: 明明就是漢化高手 56F 114.27.2.215 08-04 15:48