作者:
Hime (\_/)
218.170.160.191 (台灣)
2011-07-29 00:06:35 推 kaj1983: 我也不是 21F 07-29 00:17
作者:
kenu1018 (大頭目)
114.37.107.6 (台灣)
2011-07-28 22:46:20 推 kaj1983: 原來緒花這麼矮啊... 3F 07-28 22:51
作者:
yankeefat (本人內建試製51cm連裝砲)
111.250.65.34 (台灣)
2011-07-28 21:16:25 → kaj1983: 裡封有創意!讚~ 9F 07-28 21:24
作者:
yankeefat (本人內建試製51cm連裝砲)
111.250.65.34 (台灣)
2011-07-28 21:16:25 → kaj1983: 裡封有創意!讚~ 9F 07-28 21:24
作者:
ROSACANINA (薔薇小姐)
175.181.156.239 (台灣)
2011-07-28 21:18:32 → kaj1983: 看一下是正常,但這除了看還有對話啊...
和正妹對話我不相信正常人會很冷靜 11F 07-28 21:21
作者:
chrisvzxs (CHRIS)
218.164.37.11 (台灣)
2011-07-28 20:44:48 → kaj1983: 小叮鈴 4F 07-28 20:47
作者:
hydra6716 (處女空氣)
114.42.217.5 (台灣)
2011-07-26 19:18:12 推 kaj1983: 富江萌! 10F 07-26 19:32
推 kaj1983: 萌不完全是富江這個角色,畫風佔的比例很大 19F 07-26 20:02
作者:
chrisvzxs (CHRIS)
218.164.32.22 (台灣)
2011-07-26 15:41:30 → kaj1983: 高雄下雨了!!! 36F 07-26 15:53
作者:
yamatobar (747-8I)
123.193.194.149 (台灣)
2011-07-26 11:22:27 推 kaj1983: DQ3沒花這麼多的我,該不會是買到盜版卡帶? 63F 07-26 12:00
→ kaj1983: 也對...DQ4我還買到記錄隨時都會不見的爛卡帶@@ 70F 07-26 12:03
→ kaj1983: 加攻略本大概1k有找吧,1992年的時候 73F 07-26 12:04
→ kaj1983: 呵~但仿的很有質感,摸起來很有重量,之後買的DQ4都超輕的我的有盒子,卡帶是黑色的 78F 07-26 12:06
→ kaj1983: 現在想想卡帶會重,搞不好裡面有鐵塊XDD 81F 07-26 12:07
→ kaj1983: 小時候知道有電池記憶 但是卡帶被解體後才知道XDD 84F 07-26 12:08
→ kaj1983: 哈~我也遇過不解體就不能玩的,那個要插還要有技巧XDD 87F 07-26 12:10
→ kaj1983: 我好像也沒看過正版,所以那時候正版會賣這麼貴,怎麼有人會買... 93F 07-26 12:14
… 共有 11 則推文,點此顯示
作者:
scvb (社畜)
120.119.57.9 (台灣)
2011-07-26 07:42:00 推 kaj1983: 給力..XDD 16F 07-26 09:54
作者:
sdfsonic (S音)
111.250.66.116 (台灣)
2011-07-25 21:23:16 推 kaj1983: 聲優梗...所以表裡女角都是同一位囉? 26F 07-25 21:49
作者:
hydra6716 (處女空氣)
114.42.212.29 (台灣)
2011-07-25 14:24:45 推 kaj1983: 蘿莉控勝利了@@...雙子女神可惜沒有都上 53F 07-25 18:47
作者:
wizardfizban (瘋法師)
111.80.145.8 (台灣)
2011-07-25 09:46:49 推 kaj1983: 這明明就是男的...想騙我啊XDD 31F 07-25 10:26
作者:
scvb (社畜)
114.40.150.35 (台灣)
2011-07-25 06:25:32 → kaj1983: 標題殺人XDD 2F 07-25 06:35
作者:
scvb (社畜)
114.40.150.35 (台灣)
2011-07-25 06:25:32 → kaj1983: 標題殺人XDD 2F 07-25 06:35
作者:
Okawa (ZARD Forever you)
218.166.10.129 (台灣)
2011-07-25 00:35:25 推 kaj1983: 車牌沒有加碼沒問題嗎? 3F 07-25 00:48
作者:
onepiece2041 (我的老婆叫姉崎寧寧!!)
140.112.245.52 (台灣)
2011-07-25 00:10:22 推 kaj1983: 皆口裕子....(心) 2F 07-25 00:13
作者:
sitdzc (無妄渙蠱牙膏族)
112.104.99.215 (台灣)
2011-07-24 16:08:32 推 kaj1983: 第一個連結讓我想到亂馬2分之一的ED 2F 07-24 16:10
推 kaj1983: 小時候看這些卡通都是中配,都不知道林原大姐有參與演出XD 22F 07-24 16:22
→ kaj1983: 爆熱獵人,老哥是廢材的動畫XDD 29F 07-24 16:31
→ kaj1983: 小時候看會被爸媽強制轉台的卡通XDD 35F 07-24 16:34
作者:
kopune (談崩專家 康普尼)
203.70.110.229 (台灣)
2011-07-24 14:07:57 → kaj1983: 聲優是日本用語,到台灣改成配音員會比較好
青文這點沒有什麼奇怪的啊 9F 07-24 14:19
→ kaj1983: 讀者真的很難滿足啊XDD 21F 07-24 14:35
→ kaj1983: 以軍曹當例子,懂的人會覺得怪怪的,不懂的人就沒差 59F 07-24 15:06
→ kaj1983: 但二者在意思上沒有差別就是了
所以就算當初翻成keroro中士也不會有人覺得奇怪 62F 07-24 15:06
→ kaj1983: 反正台灣譯名好笑又扯不上邊的多得是,專注在漫畫內容吧XD 70F 07-24 15:08
→ kaj1983: 台灣人第一支愛情動作片幾乎都是日產的吧 77F 07-24 15:12
→ kaj1983: 會對女優這名詞產生奇怪的聯想也很正常 79F 07-24 15:13
→ kaj1983: 如果沒有一些日本名詞的知識,會有這種誤認更是容易 83F 07-24 15:14
… 共有 11 則推文,點此顯示
作者:
hacoolman (哈酷面)
123.193.1.44 (台灣)
2011-07-23 22:06:04 推 kaj1983: 超帥! 22F 07-23 22:11
推 kaj1983: 拿鞭子的應該會被趕出去XDD 49F 07-23 22:35