作者:
minabeauty (mina)
1.200.193.156 (台灣)
2016-11-25 14:10:07 推 forttryon: 168很吉利啊 不羨慕嗎 XD 39F 11-25 14:40
作者:
silense (Silense)
111.255.72.57 (台灣)
2016-11-03 22:33:04 推 forttryon: 如果換成你是孩子,趴在那乞討和有個家、有人呵護、有個媽媽疼,你覺得沒差嗎?哪個會比較幸福不明顯嗎? 196F 11-04 01:47
作者:
postar (郵星)
220.142.121.176 (台灣)
2016-10-10 09:39:34 → forttryon: 為何票房維持去年水準 結論是失去球迷號召力? 10F 10-10 09:44
作者:
skyhigh8988 (將臣)
210.149.252.206 (日本)
2016-09-24 13:03:31 推 forttryon: 二樓沒看過聯合報吧 明明常常就做台灣正向系列報導 135F 09-24 17:28
作者:
seanx1991 (匡怡恩)
140.113.226.147 (台灣)
2016-08-29 16:22:42 → forttryon: 可以解釋一下「一個公道還是賠償」這邊嗎? 95F 08-29 16:36
→ forttryon: 如果是合意,為什麼聽到報警第一反應像是做了壞事? 106F 08-29 16:37
作者:
kk999999 (小鼠鼠)
114.37.108.160 (台灣)
2016-06-03 21:38:09 → forttryon: 到底是有什麼嚴重的過節?走之後講話都這麼絕 742F 06-03 22:51
作者:
Jger (潔哥)
39.10.201.148 (台灣)
2016-05-09 19:34:46 → forttryon: 韓國正確時差不是常識 但問是早上嗎也太扯了 210F 05-09 20:02
作者:
oppo5566 (5566)
49.214.151.63 (台灣)
2016-04-22 15:30:04 推 forttryon: 視頻是,片花不是。質量、直面、作為甚麼、不自信 81F 04-22 16:40
→ forttryon: 不算,就是類似trailer,先剪輯出來讓人聞香的片段 85F 04-22 16:43
推 forttryon: 片花不是不是幕後花絮 是剪輯片段 109F 04-22 16:56
→ forttryon: 不是中國用語,台灣業內本來就有在用 111F 04-22 16:57
作者:
aorey246549 (小楓)
203.67.146.156 (台灣)
2016-04-01 03:12:19 推 forttryon: 葉慕情 仰慕晴天 67F 04-01 08:50
作者:
flyesther (fly Esther)
39.10.209.139 (台灣)
2016-03-24 02:11:41 推 forttryon: 加油!希望這短短兩個字能給你一點點力量 135F 03-24 04:38
作者:
josecheng (jo)
111.82.245.58 (台灣)
2016-03-16 14:06:17 推 forttryon: 川普也會說我祖上德國喔 追根溯源不是壞事 不要本末 53F 03-16 14:28
→ forttryon: 倒置就好了 55F 03-16 14:29
→ forttryon: 所有人學的歷史都是被詮釋過的歷史 只是看握有詮釋權 85F 03-16 14:46
→ forttryon: 看誰握有詮釋權 88F 03-16 14:47
→ forttryon: 中國史的份量跟日韓史差不多?日和韓份量又該一樣嗎? 126F 03-16 15:01
… 共有 14 則推文,點此顯示
作者:
dean130 (丁拉蕾)
39.9.149.224 (台灣)
2016-02-06 20:52:58 推 forttryon: 加油!想牽他的手,想說愛他,就快去做 614F 02-07 01:31
作者:
fireguard119 (angelsbaseballwi)
218.166.84.181 (台灣)
2016-01-17 13:53:30 推 forttryon: 最近中信的新聞都有種既視感...好像以前LN/LM的新聞 29F 01-17 14:38