作者:
trainmay (火車)
42.77.29.177 (台灣)
2023-05-02 19:47:29 → asdrt: 好爛的選球 55F 05-02 19:57
作者:
trainmay (火車)
42.77.29.177 (台灣)
2023-05-02 19:41:58 → asdrt: 謝謝志傑 到底是e h? 25F 05-02 19:46
作者:
trainmay (火車)
42.77.29.177 (台灣)
2023-05-02 19:41:38 推 asdrt: 羅昂本來就難打 正常發揮 只是投手太慘 20F 05-02 19:45
作者:
trainmay (火車)
42.77.5.196 (台灣)
2023-04-29 19:39:24 推 asdrt: 考驗牛棚的時刻… 1F 04-29 19:49
作者:
trainmay (火車)
42.77.5.196 (台灣)
2023-04-29 19:22:14 → asdrt: 六局真的出事 orz 4F 04-29 19:29
推 asdrt: 看來只能六局 25F 04-29 19:30
推 asdrt: 覺得是抽筋啦 90F 04-29 19:32
→ asdrt: 洋投應該要等下半季了 上半季我看難 138F 04-29 19:34
作者:
trainmay (火車)
42.77.5.196 (台灣)
2023-04-29 19:21:56 → asdrt: 剩三分了 坐穩了 38F 04-29 19:28
作者:
trainmay (火車)
42.77.5.196 (台灣)
2023-04-29 19:21:38 推 asdrt: 不碰應該死 13F 04-29 19:26
→ asdrt: 不過這真的難 18F 04-29 19:27
作者:
trainmay (火車)
42.77.5.196 (台灣)
2023-04-29 19:17:20 推 asdrt: 這局要注意 今年寶拉在六局都很恐怖.. 1F 04-29 19:20
作者:
trainmay (火車)
42.77.5.196 (台灣)
2023-04-29 18:38:57 推 asdrt: 好像都是滾滾一壘安打 平飛球一刻都沒有.. 216F 04-29 18:53
作者:
trainmay (火車)
42.77.5.196 (台灣)
2023-04-29 18:30:59 → asdrt: 一起海 11F 04-29 18:35
→ asdrt: 吵什麼剛剛你們也海 32F 04-29 18:35
作者:
trainmay (火車)
42.77.5.196 (台灣)
2023-04-29 18:30:19 → asdrt: 外角真的海 4F 04-29 18:32
→ asdrt: 多利用 6F 04-29 18:32
→ asdrt: 這佔位不錯 9F 04-29 18:33
作者:
trainmay (火車)
42.77.5.196 (台灣)
2023-04-29 18:17:49 → asdrt: 四棒表現一下 3F 04-29 18:28
→ asdrt: 不意外.. 17F 04-29 18:29
→ asdrt: 太海了吧 47F 04-29 18:29
作者:
trainmay (火車)
42.77.5.196 (台灣)
2023-04-29 18:12:05 推 asdrt: 大低潮啊 71F 04-29 18:27
作者:
trainmay (火車)
42.77.5.196 (台灣)
2023-04-29 18:11:47 推 asdrt: 大難不死 163F 04-29 18:24
作者:
trainmay (火車)
42.77.5.196 (台灣)
2023-04-29 18:11:30 → asdrt: 又再碰 35F 04-29 18:18
作者:
trainmay (火車)
42.77.5.196 (台灣)
2023-04-29 18:09:32 推 asdrt: 至少基本功啊隊長 54F 04-29 18:17
作者:
trainmay (火車)
42.77.5.196 (台灣)
2023-04-29 17:48:52 推 asdrt: 目前只有守備稍微能看其他都慘不忍睹 10F 04-29 17:54
作者:
trainmay (火車)
42.77.5.196 (台灣)
2023-04-29 17:46:21 推 asdrt: 坐穩了 三分快沒了 3F 04-29 17:50
作者:
trainmay (火車)
42.77.5.196 (台灣)
2023-04-29 17:38:00 推 asdrt: 又投到中間 15F 04-29 17:48
作者:
trainmay (火車)
42.77.5.196 (台灣)
2023-04-29 17:37:44 → asdrt: 還沒熱完身嗎 2F 04-29 17:42
→ asdrt: Yet慢好多 10F 04-29 17:43
→ asdrt: 真會選 32F 04-29 17:46