作者:
mashmabo (inception)
36.237.124.110 (台灣)
2024-02-07 19:09:07 推 NightEleven: 永恆族已經是end game後最好的了好嗎 118F 02-07 21:27
作者:
LittleDiDi (小弟弟弟弟大)
87.249.128.40 (日本)
2022-07-25 20:21:49 推 NightEleven: 屍憶當年看覺得不錯 紅衣系列就還好 咒給我的驚嚇個人覺得有超越屍憶 27F 07-25 23:04
作者:
kenny1300175 (蘇湖)
118.166.96.195 (台灣)
2021-10-22 11:18:36 推 NightEleven: 笑死 怎麼不說索爾砍準一點把頭砍掉 24F 10-22 11:33
作者:
villagermess (我是女生)
114.198.160.13 (台灣)
2021-06-02 15:12:49 推 NightEleven: 浴火赤子情經典必看 23F 06-02 20:22
作者:
segawar (超愛5566^^)
49.216.31.211 (台灣)
2021-04-26 12:12:40 推 NightEleven: 97以後就凋零啦 3F 04-26 12:16
作者:
l81311i 1.161.22.235 (台灣)
2020-12-10 12:05:09 推 NightEleven: 最近1917那支真有才 7F 12-10 12:39
作者:
qpr322 (龍魚)
123.194.103.31 (台灣)
2019-12-22 18:27:10 推 NightEleven: 說到底其實就是恐怖谷 164F 12-23 01:01
作者:
KuoChingYa (我不是國慶爺我不約砲)
36.230.147.37 (台灣)
2019-05-08 16:36:55 推 NightEleven: 我覺得要以復二導演為準才正確吧 336F 05-08 18:28
作者:
sthho (sthho)
60.249.0.247 (台灣)
2019-03-15 09:58:45 噓 NightEleven: 中國翻譯不用改一下嗎? 根本不知道哪片是哪片 19F 03-15 10:29
作者:
mrp (小生)
110.26.1.199 (台灣)
2018-08-07 22:55:19 推 NightEleven: 我還是最喜歡破壞之王 75F 08-08 00:22
作者:
hif0327 (dating in the ra)
180.177.77.153 (台灣)
2018-08-01 10:00:52 推 NightEleven: 暴風驚魂夜 來看亞蘭姐 67F 08-01 13:03
作者:
sony577 (小孩雙性:《姓名權》平等)
2015-07-29 00:00:08 → NightEleven: 神鬼 終極 全面 這幾個片名開頭的真的被濫用到可笑 11F 07-29 02:36
作者:
dearfaka 118.163.172.139 (台灣)
2015-02-11 15:10:56 推 NightEleven: 國語配音沒什麼不好 但是請找專業的配音員 403F 02-12 17:55
作者:
BZ5566 (只剩協志和仁甫的5566)
1.174.132.6 (台灣)
2014-07-31 10:09:46 推 NightEleven: 因為有廣大的書迷加成 17F 07-31 10:27
作者:
viger (JPTWer)
114.32.112.200 (台灣)
2014-07-21 00:31:34 推 NightEleven: 我認為不是每個人都聽得懂英文 以翻譯來說"不懂原諒"翻得更漂亮 更符合本片的意境 54F 07-21 12:51
作者:
cs123 (阿堯)
36.233.185.29 (台灣)
2014-07-15 14:41:59 推 NightEleven: 因為英國人喜歡發明自己的念法 漢譯反而尊重原文念法Jesus叫耶穌 Paris叫巴黎 Rome叫羅馬 23F 07-15 16:17
作者:
travis710 (travis)
223.143.134.176 (台灣)
2014-06-09 05:46:33 → NightEleven: 問片 常演王牌系列的金凱瑞後來意外當天神的是哪部片? 89F 06-09 15:44
作者:
belleaya (台中李奧納多)
140.113.55.152 (台灣)
2014-05-12 01:54:10 推 NightEleven: Ennio Morricone的義式西部片真的太經典! 56F 05-12 12:40