作者:
KOGADOU (大河武)
111.82.66.41 (台灣)
2021-11-23 13:20:47 → Kurbis: 未經原作者同意轉文也是傷害他人的行爲喔,從現在開始不要再做了好嗎。 38F 11-23 14:14
作者:
winnie0414 (眉喪牛海)
122.116.197.55 (台灣)
2021-07-16 20:24:59 推 Kurbis: 我覺得很美耶,配上你的髮型感覺很像胭脂扣裡的如花 57F 14.11.64.192 07-16 22:36
作者:
words2012 (づ′・ω・)
111.240.100.225 (台灣)
2021-07-15 09:36:16 推 Kurbis: 那個卡拉原文是カラー,是彩色的意思不是來自柯尼卡 71F 1.75.242.26 07-15 11:27
作者:
john124 (A-Chang)
111.254.9.164 (台灣)
2021-06-08 03:36:50 推 Kurbis: 感謝,今晚就想來做看看了 81F 14.11.64.192 06-08 06:47
作者:
Birdy (是是是)
114.36.89.150 (台灣)
2021-05-16 00:50:11 推 Kurbis: 寫得好感人,讓人想再看一次電影了 24F 05-16 08:20
作者:
bpf1980 (半瓶醋)
101.10.53.194 (台灣)
2021-02-09 00:13:02 推 Kurbis: 父母離婚又不是孩子的錯,小女兒只是用她自己的方式,彌補一些小時候來不及感受的父愛,這樣也要被說是吃裡扒外真的莫名奇妙 346F 02-09 11:38
作者:
Abby530424 (亞斯卡雷)
58.114.192.64 (台灣)
2021-01-16 20:46:03 推 Kurbis: 尼采被原po這樣介紹感覺有趣了起來。不過海德格的那兩個德文字應該是dasein 跟sein 吧 55F 01-16 21:44
作者:
Zodelyst (ㄌㄉㄌㄊ)
111.82.89.121 (台灣)
2021-01-12 09:53:44 推 Kurbis: 幻想就算了,每次都看到她拿這些幻想義正詞嚴
指責真心發問或分享的板友,真心替板友覺得倒楣 14F 01-12 10:43
作者:
WeinoVi (言颿)
111.185.68.128 (台灣)
2021-01-11 10:44:28 推 Kurbis: 謝謝原po辛苦翻譯,好期待後續 26F 01-11 21:35