作者 justgogogo (justgogogo)
標題 [ 有雷] 從海的女兒到小美人魚
時間 Fri May 26 09:21:56 2023


安徒生的原著(葉君健譯本)
深刻而哀傷
人魚沒有眼淚
沒有靈魂
雖然壽命有300年
最後成為泡沫
而人有靈魂
人會死 但靈魂不朽
生命是不斷的延續

小人魚迷戀英俊的王子
也傾慕人類的靈魂
但獲得靈魂
必須在牧師的見證下結婚
而他必須比愛他的父母
還要愛妳
最後小人魚沒能和王子結婚
變成了天空的女兒
300年後也將得到靈魂

這些詩意的設定
在迪士尼的改編中都消失了
變成了肥皂劇

這樣的大幅度變動
已經離原作很遙遠
人文色彩與宗教情懷都看不到
甚至可以說
是迪士尼在安徒生的基礎上
全新創作了一個故事


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.41.231 (臺灣)
※ 作者: justgogogo 2023-05-26 09:21:56
※ 文章代碼(AID): #1aS0cs6l (movie)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1685064118.A.1AF.html
glacierl: 不過米老鼠版的小美人魚在1989年時就長這樣了(我指的是故事部分)。
他們在30多年前「創新」後就再也沒有進步了。1F 05/26 09:28
NICKSHOW: 記得當時魚人小美說這版比89版更好
可是根據去看過的人表示 跟動畫版沒什麼區別4F 05/26 09:32
justgogogo: 另外膚色問題 原著不只一次用白來形容 但89版 迪士尼其實沒有畫的很白 反而有點棕色 甚至跟王子站在一起的畫面 比王子還要深
就是那種小麥色6F 05/26 09:35
cucusow: 我本來也以為會有新創意看來應該是沒有~10F 05/26 09:37
lightmei: 連無腦爽片都不能有通俗的漂亮畫面,我還看無腦爽片幹嘛,看劇情片還比較有內涵11F 05/26 09:39
Zsanou: 89年的故事改編很適合那年代,請考慮時代背景13F 05/26 09:49
GEKKAKAJIN: 黑魚還不夠創新嗎XD14F 05/26 09:55
paradisaea: 這篇原波在chirex 大大昨晚的文底下和網友戰埃及豔后的黑人血統 大家有興趣可以去看15F 05/26 10:02
ayaneru: 原著重要嗎 一句不符合時代就能打掉重練了17F 05/26 10:13
neiger: 人魚最後會變泡沫請去看魅惑人魚姬。18F 05/26 10:16
turnpoint: 照原著拍是大悲劇,當年的卡通版就不可能大賣了,小朋友不會接受的19F 05/26 10:21
NIEN1EN1997: 共同點是都是悲劇21F 05/26 10:28
vm06wl: 啊那隻烏魚就從頭到尾都在說謊啊,只想把人騙進影院,就算看完被發現根本沒什麼更進步這回事,反正錢都騙到手了你能怎樣22F 05/26 11:07
paradisaea: 長得開眼也就算了還喇叭嘴25F 05/26 11:08
vm06wl: 如果都知道是詐騙了還硬要入場去看一下才確認自己真的被詐騙,哪天被騙去柬埔寨都不意外了26F 05/26 11:10
paradisaea: 她之前受訪還說真人版「Ariel 不再為了男孩離開海洋!」呢28F 05/26 11:12
vm06wl: Q:如何分辨蛤蜊貝蠣什麼時候在說謊?
A:牠一開口就是了30F 05/26 11:14
CVIVIC: 長相就詐騙了,期待什麼32F 05/26 12:28
sunnyyoung: 89版本來就是創作另一個開心的童話故事33F 05/26 13:02
zere: 小時候看動畫還是蠻開心的,就因為這樣更恨烏魚毀童年。34F 05/26 18:23
justgogogo: 其實不只是迪士尼的改編 安徒生的原著也被改編 我看過比較原著和動畫的文章 但作者引述的原著是被改編過的版本 特別是兒童文學 改寫很普遍 但都已經遠離安徒生一開始要說的故事 所以 什麼是原著?
若你不能直接閱讀丹麥文 還能算閱讀原著嗎 若你能讀丹麥文 但不熟悉當時的文化背景 你又能理解多少?36F 05/26 21:07
hedgehogs: 推42F 05/27 01:32
Vulpix: 問題是這種程度不能叫「真人版」或 Live Action。43F 05/27 05:15

--
作者 justgogogo 的最新發文: