回看板
Disp BBS
作者
Dinenger
(低能兒)
標題
[問卦] 奔馳、寶馬 西台灣的翻譯更好吧?
時間
Tue Nov 19 00:41:52 2024
東台灣
Benz 叫賓士、麵魯
BMW叫米漿
都有夠難聽
而且土味超重
西台灣的叫法
就音義皆具
Benz叫奔馳
就很有馳騁感
一聽就知道是好車
BMW叫寶馬
古代的車就是馬
一台車叫做寶馬
在古代稱為寶馬
在現代就是好車的意思
這兩個翻譯
是不是西台灣翻譯得更好?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.64.64.121 (臺灣)
※ 作者:
Dinenger
2024-11-19 00:41:52
※ 文章代碼(AID): #1dEsvIVs (Gossiping)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1731948114.A.7F6.html
→
james732
: 低能兒晚安
1F 180.177.3.247 台灣 11/19 00:42
→
koromo1991
: 我覺得米漿比較好聽
2F 101.12.17.233 台灣 11/19 00:43
推
shokotan
: 寶獅 捷豹 嗷嗚~
3F 111.250.157.58 台灣 11/19 00:43
噓
Allen0315
: 奔馳跟寶馬在還沒進中国前就這樣叫
4F 114.37.4.84 台灣 11/19 00:43
→
AoyamaNanami
: 梅賽德斯
5F 1.170.250.193 台灣 11/19 00:44
雷克薩斯聽起來也屌炸天
→
good11126
: 我都叫巴伐利亞發動機製造廠 格調~
6F 111.83.152.195 台灣 11/19 00:44
※ 編輯: Dinenger (106.64.64.121 臺灣), 11/19/2024 00:44:34
→
AoyamaNanami
: 麵滷 是日文翻過來的8
7F 1.170.250.193 台灣 11/19 00:45
→
dan5120
: 沃爾沃
8F 111.71.213.8 台灣 11/19 00:51
推
angelo98
: 路虎
9F 1.200.185.87 台灣 11/19 00:52
→
BroDians
: 朋馳是什麼時候的翻譯呀
10F 89.147.101.80 南韓 11/19 00:54
→
Lowpapa
: 大眾
11F 36.231.72.5 台灣 11/19 01:26
→
xixixxiixxii
: 我的唸BMW
12F 39.14.40.141 台灣 11/19 02:24
推
bimmers0
: 我們東台灣中文造詣本來就不高
西台灣的沃爾沃有比較高尚嗎?
他們的吉利更土。
13F 72.194.73.24 美國 11/19 03:56
噓
CORSA
: 人家明明叫「西朝鮮」 哪來的西台灣?!
16F 112.78.89.135 台灣 11/19 04:43
--
作者 Dinenger 的最新發文:
+1
[問卦] 奔馳、寶馬 西台灣的翻譯更好吧? - Gossiping 板
作者:
Dinenger
106.64.64.121
(台灣)
2024-11-19 00:41:52
16F 3推 2噓
+22
[問卦] 台麥是不是找到流量密碼了? - Gossiping 板
作者:
Dinenger
106.64.1.149
(台灣)
2024-11-16 02:28:04
前陣子獵人卡包 現在鬆餅什麼鬼堡 雖然網上很多人臭 但現實依舊排隊到爛 甚至還有人還敢出來護航 說酸民整天靠北 限量真的會提早關閉活動 真的會買不到 之前什麼什麼blablablabla 就是這樣 …
64F 24推 2噓
+4
[問卦] 對抗空污 你們又做了什麼? - Gossiping 板
作者:
Dinenger
106.64.1.149
(台灣)
2024-11-16 00:45:00
38F 11推 7噓
+4
Re: [問卦] 仇女同時又好色還撩妹? - Gossiping 板
作者:
Dinenger
106.64.42.18
(台灣)
2024-11-15 02:47:53
20F 4推
+8
[問卦] 拍手真的能拍到瘀青嗎?怎沒人實測? - Gossiping 板
作者:
Dinenger
106.64.42.18
(台灣)
2024-11-15 02:20:50
12F 8推
點此顯示更多發文記錄