作者 scps920113 (神奇圈)
標題 [閒聊] 水母活動後訪談 雨季新周邊
時間 Sun Nov 10 00:39:19 2024


https://note.com/newtype_magazine/n/ne1a5851ae3ab
「夜のクラゲは泳げない」スペシャルイベント 「JELEE MEET UP! 2024」ライブレポート|月刊ニュータイプ / Newtype Magazine
[圖]
「夜のクラゲは泳げない(以下、ヨルクラ)」の最終回から105日、JELEEのメンバーが再集結! メインキャスト陣による歌と朗読のスペシャルイベント「JELEE MEET UP! 2024」が開催されました。笑いあり涙ありのイベントの模様をお届けします。記事後半はイベント終了直後に行なったJELEE4 ...

 

稍早發佈的節目訪談

全文連接


https://i.imgur.com/wsUnTXt.jpeg
[圖]


https://i.imgur.com/Kbojgpa.jpeg
[圖]

——活動「JELEE MEET UP! 2024」辛苦了。請告訴我們您在活動結束後的真實感受!

高橋:嗯……我真的感覺還能再次見到大家。
在活動期間,如果不說「想再見面」,會感到不安,但現在真的覺得能見面了。
特別是上坂小姐在最後宣告「下次也會舉辦!」我已經在期待下一次活動了。

島袋:現在回想起來,我覺得這可能是一場夢。
我在想,會有那麼美的景色嗎。
在演唱會上,我從來沒有站在歌手的旁邊或後面,加上燈光的美麗,我甚至不知道自己是否
真的在現實中。
此外,雖然是自己的心理話……除了我之外,其他的成員都有辦過各自的歌唱live而我沒有

能和大家一起唱歌真的很開心,但我也有一種我在這裡真的沒問題嗎的感覺。


一同:不不!

島袋:我覺得能實現所有想做的事情,這就像是「楚門的世界」一樣的驚喜。

富田:活動的每一部分都給我留下了深刻的印象,但特別是演唱部分讓我印象深刻。
今天的JELEE舞台不僅僅是技術上的表現,而是我覺得觀眾的情感是傳達到了的。
感覺看到了很了不起的東西。


伊藤:真的!這次是りえりー(高橋)以山ノ内花音的身份來唱歌。
在我們不知道該如何站在舞台上的時候,りえりー告訴我們「只要在這裡就好」讓我們能夠
以共同的心情站在舞台上。
我相信在場的很多人都參加過各種動畫活動,但這次的「JELEE MEET UP! 2024」有著JELEE
特有的新鮮感。
我們在聽りえりー的歌時,每一秒的情感都在變化,眼淚一直在打轉。

——對大家來說,這次活動中個人的亮點是什麼瞬間呢?


富田:在演唱部分,りえりー的朗讀結束後,然後みっく(伊藤)和りえりー擁抱,曲子(
「深海遊泳」)開始的那一刻。
みっく一邊眨眼一邊仰望著上方,努力忍住眼淚。
歌唱的りえりー和忍住眼淚的みっく之間,能看到觀眾席的螢光棒的光,這是一個非常印象
深刻的景象。

島袋:我也是在演唱部分。想看正在唱歌的李依小姐,也想看看大家的表情,結果看到みっ
く小姐眼中含著淚水。
我也想「糟糕!要哭了!」但我不能先哭,所以我非常努力地忍住。
大家的表情都非常棒,非常美麗,感覺大家準備要往下次活動前進。


伊藤:在「渋谷水族館」裡有句歌詞是「我喜歡夜晚(ヨル)」。
りえりー唱到那部分時,我在想她會不會看向這邊。結果,她真的在那時候看向了這邊!

一同:對對!

伊藤:我心裡偷偷的想,りえりー謝謝你!

高橋:在歌中有很多想要傳達給各自角色的歌詞,我本來想用手勢和轉身來傳達情感,但如
果動作太大就會很難,所以我試著偷偷地傳遞目光。

伊藤:那一瞬間,我們的目光交會了!

高橋:能收到目光真是太好了!

一同:哈哈哈(笑)。

——高橋小姐的亮點也是在演唱部分嗎?畢竟她唱了五首歌。

高橋:是的。みー子小姐(上坂)在她的舞台結尾大喊「JELEE,去吧!」
在觀眾席的熱烈氣氛中,我能唱第一首歌「青一色」真的讓我感到很有信心。
在唱之前我很緊張,擔心聲音能不能出來,但觀眾們非常熱情地享受著。

之後大家的朗讀也讓我能夠在每首歌之間調整心情。
她把朗讀的最後一棒交給我,投入到歌中的時間非常鮮明。
我覺得這樣的流程也是能夠發現每首歌曲所隱藏魅力的方法。
JELEE的創作活動將會繼續,我們也滿滿的想和她們一起前進。


她們真的.. 我哭死
貼貼捏!


https://i.imgur.com/2PFEsoP.jpeg
[圖]

還有前天公佈梅雨主題快閃店周邊
好可愛~
水母還沒結束~


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.229.175.122 (臺灣)
※ 作者: scps920113 2024-11-10 00:39:19
※ 文章代碼(AID): #1dBv0wvv (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1731170362.A.E79.html
kerorok66: 翻譯推推1F 11/10 01:04
allen886886: 翻譯太神了
水母一直賣圖一直爽,但能一直賣也表示有人買單2F 11/10 01:09
memep7: 剛看完的我下單了好幾個週邊4F 11/10 01:11
retry3965: 水母 他還在5F 11/10 01:29
Sayaon: 感覺三次元水母比二次元美好哈哈6F 11/10 02:16
viper9709: 他沒有結束.jpg7F 11/10 02:24
Longder: 感謝翻譯,出周邊就買8F 11/10 02:45
[圖]

--
作者 scps920113 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄