作者:
xx52002 (アイス)
114.47.88.181 (台灣)
2013-11-23 21:40:49 推 zeat: 真是個好孩紙 23F 11-24 10:40
作者:
game7895 (Best HKT Fan TW)
58.64.175.224 (香港)
2013-11-21 22:32:04 推 zeat: 辛苦了! 1F 11-21 22:38
作者:
kuter (卡特)
123.192.219.2 (台灣)
2013-11-16 00:01:22 推 zeat: nao的小櫻很可愛啊w 187F 11-16 22:48
作者:
mizuhara (隱者之紫)
114.34.189.121 (台灣)
2013-11-15 18:22:44 推 zeat: 喔喔,minarun跟希拉里! 6F 11-15 18:27
作者:
Softgel (裘克)
125.230.186.33 (台灣)
2013-11-12 23:47:09 推 zeat: 因為長成櫻木了?XD 5F 11-12 23:51
作者:
xx52002 (アイス)
163.26.109.152 (台灣)
2013-11-12 22:25:09 推 zeat: meru:我還有點餓XD 6F 11-12 23:48
作者:
Softgel (裘克)
125.230.186.33 (台灣)
2013-11-11 22:02:35 推 zeat: 其實NAO也有161cm(如果官方數據正確的話 但不知道為何,可能比例不好? 總感覺有點コロちゃんXD 10F 11-11 23:15
作者:
kuter (卡特)
123.192.219.2 (台灣)
2013-11-11 00:04:55 推 zeat: 逸才界通膨XD meru:我的戰鬥力只有10年,他居然有1000年! 98F 11-11 17:44
推 zeat: 左邊的樣子, HR是阿醬、優子、mariko 116F 11-11 18:38
作者:
xx52002 (アイス)
163.26.109.229 (台灣)
2013-11-11 12:39:57 推 zeat: 應該11月就會拿到曲子了吧←? XD 9F 11-11 17:16
作者:
xx52002 (アイス)
163.26.109.229 (台灣)
2013-11-11 15:09:30 推 zeat: 不足的部份就用勇氣補足吧(硬上! 16F 11-11 17:09
作者:
emperor (派蘿派蘿得第一)
61.62.168.47 (台灣)
2013-11-10 20:32:36 推 zeat: 推可愛肉桂 12F 11-10 22:21
作者:
laiair (大頭)
60.244.55.146 (台灣)
2013-11-05 04:26:53 推 zeat: 昨天tomo、阿醬跟有華巧遇XD 96F 11-05 17:16
推 zeat: 如果我的認知沒錯,昨天tomo、阿醬跟有華是"分別"巧遇? XD有華跟阿醬巧遇→去喝茶→分開→有華巧遇tomo→小聊一下→
分開→tomo巧遇阿醬 大概是這樣? XD
上上週的まどかのまどから,まどか一整個キモヲタXDD 110F 11-05 18:07
… 共有 38 則推文,點此顯示
作者:
appleblood (蘋果血)
140.119.54.56 (台灣)
2013-11-04 17:25:08 推 zeat: harugon推! 5F 11-04 17:49
作者:
borriss (松)
123.192.232.88 (台灣)
2013-10-30 23:41:45 推 zeat: 「連再上面白色的小背心都看的到」←point! 5F 10-31 10:46
→ zeat: 我想知道哪個成員的白色小背心可以看到XD
ψ(._.)> 7F 10-31 14:28
作者:
laiair (大頭)
60.244.55.146 (台灣)
2013-10-30 06:01:37 推 zeat: 李醬! 42F 10-30 19:06
→ zeat: 下星期五啊(囧 45F 10-30 19:07
作者:
meteorlin (*~流星~*流浪在夜空...)
1.160.226.152 (台灣)
2013-10-11 00:50:38 推 zeat: 昨天看DMM有看到小舞啾哈魯P XD 9F 10-11 09:11
作者:
laiair (大頭)
60.244.55.146 (台灣)
2013-10-10 00:17:08 推 zeat: NAO貼出了不得了的網址,難道她有看2ch XD 163F 10-10 22:31
作者:
laiair (大頭)
60.244.55.146 (台灣)
2013-10-02 01:54:14 推 zeat: 出自 http://goo.gl/ZXct01 請問文中的"努力した分だけ自
信になるから"翻成"只有在努力的同時才能獲得自信"這樣對
嗎?這句不是很懂。 49F 10-02 15:21 推 zeat: 感謝mizuhara大協助! 55F 10-02 15:23
推 zeat: 喔喔,也感謝tamaxd大! 58F 10-02 15:27
… 共有 12 則推文,點此顯示