作者:
evemared (旅途冰涼)
123.204.70.27 (台灣)
2018-05-29 11:26:53 → seer2525: 還好 只是在討論翻譯而已 24F 05-29 18:55
作者:
evemared (旅途冰涼)
123.204.1.141 (台灣)
2018-05-24 12:51:05 推 seer2525: 盜版翻譯?戀如雨止是對岸代理的正式翻譯 盜版在哪裡?
每次有人看到是中國的東西就直接說盜版就覺得很wwwww
另外我覺得台灣翻譯不是補足而是多加 愛してる跟我愛你這個例子不太一樣 你對對方講愛してる就代表我愛你 意思上跟中文翻過來一樣 但愛"在"雨過天晴時跟原文的意思不 61F 05-25 00:14
… 共有 61 則推文,點此顯示