作者:
leon131417 (一生一世一起)
1.169.136.167 (台灣)
2013-07-10 01:05:25 推 sasimi5566: 推文有點難懂茲懂茲懂茲懂茲跳針跳針跳針叫我姐姐 51F 07-10 02:48
作者:
satan04 (釣魚寶寶)
106.1.89.221 (台灣)
2013-12-26 15:57:20 推 sasimi5566: 還不足以超越超自然震動啦 不過還是可以看就是了 55F 12-26 18:01
作者:
davidhill (Study)
1.172.124.248 (台灣)
2013-12-15 02:34:00 推 sasimi5566: 今天你不弄死他 明天他就會叫你寫作業 294F 12-15 03:19
推 sasimi5566: 好作業 不寫嗎? 322F 12-15 03:24
→ sasimi5566: 給我一雙鐵手套 我就寫作業給你看 330F 12-15 03:25
→ sasimi5566: 如果老婆跟媽媽同時掉到水裡 請問我該先交作業嗎? 347F 12-15 03:27
推 sasimi5566: 欸 我並不是針對你 我是說在座的各位 都要寫作業 417F 12-15 03:39
… 共有 40 則推文,點此顯示
作者:
email5566 (真˙阿湄五六)
114.42.12.171 (台灣)
2013-12-11 03:48:18 推 sasimi5566: 第一名!!!! 162F 12-11 03:54
作者:
zk52gn (zk)
106.1.18.172 (台灣)
2013-07-13 01:34:26 推 sasimi5566: 太晚睡上早班恐遲到 9F 07-13 04:14
作者:
zk52gn (zk)
106.1.18.172 (台灣)
2013-07-13 01:34:26 推 sasimi5566: 太晚睡上早班恐遲到 9F 07-13 04:14
作者:
riseball (飯糰)
111.254.168.47 (台灣)
2013-07-09 01:24:57 推 sasimi5566: 你的雞雞垂吊著 在這個時刻 20F 07-09 05:10
作者:
Faustine9 (叁騷)
114.45.235.14 (台灣)
2013-06-22 02:20:17 推 sasimi5566: 其實有些詞翻的不怎麼好 不過已經夠猛了XDDD 55F 06-22 03:56
作者:
Faustine9 (叁騷)
114.45.235.14 (台灣)
2013-06-22 02:20:17 推 sasimi5566: 其實有些詞翻的不怎麼好 不過已經夠猛了XDDD 55F 06-22 03:56
作者:
b0204888100 (b0204888100)
1.165.165.111 (台灣)
2013-05-20 00:31:24 推 sasimi5566: 直接進入聖人模式 63F 05-20 02:08
作者:
Azabulu (Aza)
1.165.165.111 (台灣)
2013-05-20 13:43:55 推 sasimi5566: 直接進入聖人模式 63F 05-20 02:08
作者:
AJAPPLE (不敢吃屎魯蛇小妹)
125.231.120.229 (台灣)
2013-03-15 22:49:45 噓 sasimi5566: 一樓救援? 120F 03-16 03:13
作者:
dodob11 (性感的男子漢)
219.68.184.250 (台灣)
2013-02-22 19:41:25 噓 sasimi5566: 請問你是怎麼打出相反的b 57F 02-22 21:44