作者:
tpaLyle (萊爾)
111.250.129.222 (台灣)
2018-02-09 00:25:37 推 roastbacon: 其實是男友 275F 02-09 16:32
作者:
purpleviva (dont think,feel)
27.147.44.46 (台灣)
2018-01-21 19:07:08 推 roastbacon: 第一個是對的欸 我以為是要表達原PO的發音 71F 01-23 00:02
作者:
jay3u7218 (魔訶不思議)
114.44.170.41 (台灣)
2017-08-20 20:07:06 推 roastbacon: 我想看光屁股阿北 79F 08-22 17:40
作者:
a930321 (桓仔)
27.246.164.213 (台灣)
2017-02-08 20:39:20 噓 roastbacon: 品牌有什麼好馬的 你有盈利嗎 end 70F 02-09 23:37
作者:
ptt860120 (thinmore)
119.77.148.28 (台灣)
2017-01-05 12:50:44 推 roastbacon: iPhone也可以用阿 114F 01-06 09:40
作者:
naokikyuu (naoki)
118.160.89.38 (台灣)
2015-08-19 15:21:48 推 roastbacon: 現在退貨還要花郵局郵寄60元 78F 08-19 20:29
作者:
jellyfish91 (阿貓)
60.198.20.153 (台灣)
2015-03-19 03:26:26 → roastbacon: 從小紅那學來的吧 38F 03-19 12:51
作者:
whitefish28 (白魚)
114.44.207.167 (台灣)
2014-12-28 10:27:17 → roastbacon: 原PO說的英文哪裡有錯= = 43F 12-28 19:40
作者:
Pierre5566 (鍵盤叫獸173)
112.78.81.166 (台灣)
2014-10-20 10:44:50 → roastbacon: 噓百度 19F 10-20 15:15
作者:
oxkuso (哞哞)
61.224.95.236 (台灣)
2014-10-09 14:03:24 → roastbacon: 這不是天然呆 太扯
最好國中沒學過日蝕月蝕 55F 10-09 16:37
作者:
cherishing (未完,待續。)
110.27.22.238 (台灣)
2014-09-24 00:30:10 推 roastbacon: app的字體好好看 59F 09-24 10:37
作者:
MaxMagician (麻刻濕‧瑪姬殉)
114.35.82.93 (台灣)
2013-09-10 03:27:38 推 roastbacon: 一督? 127F 09-10 22:04
作者:
shorty720905 (李小桃)
114.37.179.121 (台灣)
2011-11-14 10:17:51 推 roastbacon: 變民進黨是什麼意思? 172F 11-15 00:47
作者:
shorty720905 (李小桃)
114.37.179.121 (台灣)
2011-11-14 10:17:51 推 roastbacon: 變民進黨是什麼意思? 172F 11-15 00:47
作者:
arashi8232 (米嚕)
61.227.191.165 (台灣)
2011-04-11 19:52:29 推 roastbacon: 樓上在講什麼? 199F 04-12 02:02