作者:
mowchi (≡貓棄≡)
121.128.182.217 (南韓)
2011-12-18 21:55:52 推 plw2857: 禮拜五東風強心臟應該會播TaeNy&YY下集 24F 12-22 11:55
作者:
pantenor (pantenor)
114.44.108.246 (台灣)
2011-10-10 22:47:37 推 plw2857: 請問香港場的搖滾區是像日本一樣有座位還是像台北是用站的印象中好像有些歌手在紅勘的演唱會搖滾區是有座位的 不知道有沒有記錯 67F 10-11 13:54
推 plw2857: 了解 謝謝! 72F 10-11 14:14
作者:
loveec178 (相信就可以做到)
123.194.57.205 (台灣)
2011-10-10 21:47:09 推 plw2857: 我要去 +8 11F 10-10 22:09
作者:
andary (暖暖包)
59.115.103.200 (台灣)
2011-10-08 19:17:10 推 plw2857: 摸頭那張是Gee開頭的隊形 所以少爺摸的是西卡的頭無誤 106F 10-08 21:05
作者:
kinkitw (栀)
207.7.149.15 (美國)
2011-09-30 23:02:23 推 plw2857: 又被小鹿K.O.!!!!!!! YoonA啊!!!!!!!! Sunny真的短髮耶 70F 09-30 23:08
推 plw2857: 有些anti的主子之前濟州島活動被少女取代 這2天新歌又被禁就跑到這裡來發洩 其實那都是公司的事 結果卻是少女買單 489F 10-01 11:03
推 plw2857: 我對我的發言道歉 今天不知道吃錯什麼藥了亂說話 Sorry 506F 10-01 12:32
推 plw2857: 小少爺真的帥呆了!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 87F 09-29 09:28
作者:
loveec178 (相信就可以做到)
123.194.57.205 (台灣)
2011-09-13 00:54:44 推 plw2857: 雖然有點離題 不過可以請問忙內拿的方向盤手燈是應援小組送的嗎 我們有送她們每個人一個嗎? 218F 09-13 14:26
推 plw2857: 版妞的意思是不知道忙內的手燈是哪來的 不是我們送的? 222F 09-13 14:45
推 plw2857: 不知道是哪位神人給的 感覺上忙內玩的很開心 XD
希望忙內有帶回去 這樣也可以讓秀英看到我們的創意啊 229F 09-13 14:57
作者:
loveec178 (相信就可以做到)
123.194.57.205 (台灣)
2011-09-12 00:21:03 推 plw2857: 冰箱有電壓的問題 台灣冰箱在韓國不能用 179F 09-12 00:59
推 plw2857: 都已經跟少女說要義賣了 搞不好SM也是因為這個原因才同意 230F 09-12 01:49
→ plw2857: 讓少女在上面簽名 現在改變的話真的不妥 會失信於少女 232F 09-12 01:50
推 plw2857: 拍賣條件:得標者在少女來台時冰箱需無條件提供少女使用 XD 241F 09-12 02:10
作者:
loveec178 (相信就可以做到)
123.194.57.205 (台灣)
2011-09-08 02:13:30 推 plw2857: 腦海已經浮現少女圍著冰箱尖叫的畫面 尤其是小鹿 XD 122F 09-08 02:30
作者:
cmanga (cmanga)
119.74.195.27 (新加坡)
2011-08-30 22:25:04 推 plw2857: =========少女時代本來就是一個也不能少的孩子們!======== 84F 08-30 22:45
作者:
turtle222 (龜 (づ ̄ 3 ̄)づ 推)
202.3.161.2 (台灣)
2011-07-29 23:17:10 → plw2857: 有 S,M,L 3種size 照片是S size 30F 07-29 23:38
→ plw2857: 衣服穿過也洗過了 有點皺 請見諒 34F 07-29 23:39
推 plw2857: 這次的手燈上面完全沒有SM的字樣 如果沒有外包裝應該會被當成仿冒品 XD 97F 07-30 10:35
作者:
fgd5555 (小寶)
61.216.151.251 (台灣)
2011-07-20 12:41:48 推 plw2857: 去澳洲拍啊 期待CF 小鹿啊!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 9F 07-20 12:51
作者:
bkno21427 (崔秀英謝謝妳記得我(哭))
50.131.155.224 (美國)
2011-07-15 00:09:34 推 plw2857: 這一段超好笑的 謝謝翻譯~ 2F 07-15 00:14