作者:
Syoshinsya (永遠的新手)
180.217.153.234 (台灣)
2019-01-12 22:16:03 推 moon8804058: 命運石之門@ 青春豬頭@ 法蘭秀秀@ 720F 01-13 02:23
作者:
rainnawind (正太學研究者雨颯)
114.44.216.52 (台灣)
2017-05-04 20:07:52 推 moon8804058: 幫高調 29F 05-04 20:50
作者:
win4104 (Ball)
114.37.186.34 (台灣)
2017-02-05 20:51:57 推 moon8804058: 爺爺突然闖進來 250F 02-05 22:45
作者:
youtien (博士草堂)
123.193.10.99 (台灣)
2017-01-17 23:42:56 → moon8804058: 改一下錯字吧,應該是始於情懷,始于是簡體字 44F 01-18 01:09
作者:
sachajam (BMW我來接你了)
59.115.198.30 (台灣)
2017-01-08 13:30:04 推 moon8804058: 我有看過會寫滿語的年輕人欸,他說滿洲利亞的學校,最近幾年有開始在教滿語
滿文的直書跟漢字的不太一樣,漢字從左到右,滿文從右到左XD 45F 01-08 15:14
作者:
Wrod (不是Word)
122.176.128.101 (印度)
2016-11-21 22:36:17 推 moon8804058: 推 假名寫的很漂亮~ 74F 11-22 00:17
作者:
hebizhuabing (我が名はめぐみん!)
123.110.178.4 (台灣)
2016-09-29 08:49:50 推 moon8804058: 字幕組翻譯品質比代理商好多了,但是他們只能遊走在法律邊緣QQ 不過我不太喜歡字幕組過度惡搞的字幕 69F 09-29 09:57
作者:
DreamRecord (初心を忘れるべからず)
140.112.229.193 (台灣)
2016-09-23 01:18:39 推 moon8804058: \EMT/生日快樂? 69F 09-23 02:10
作者:
Paravion (ElonMusk)
140.114.253.17 (台灣)
2016-08-31 12:53:44 推 moon8804058: 對岸漢化組對 干/幹/乾 发/發/髮 傻傻分不清楚XD 之前還看過把"戰鬥”看成“战门”的 175F 08-31 13:54
作者:
yam276 (三角初華的事件視界)
114.44.49.7 (台灣)
2016-08-24 00:56:14 推 moon8804058: 對岸常看見的梗,幫小智QQ 61F 08-24 02:08
作者:
Tomizu (内緒だよっ☆)
59.115.202.213 (台灣)
2016-07-25 10:44:55 推 moon8804058: 果然hentai是不分國界的 5F 07-25 13:18