作者:
jerry9988 (a29988122)
1.34.146.43 (台灣)
2017-12-27 15:06:48 推 jokercin: 超不爽+1,明明是去享受電影的,結果因為翻譯超怪超出 30F 12-27 15:24
作者:
gring1130 (雲緋gring)
1.161.150.31 (台灣)
2017-12-22 23:32:58 推 jokercin: 很喜歡像這樣信念碰撞的橋段,古館老師在描寫排球人的心理真的好棒喔嗚嗚嗚 20F 12-23 04:47
作者:
Birthday5566 (生日5566)
111.254.6.78 (台灣)
2017-09-06 19:01:25 推 jokercin: 孟母是對的wwww 44F 09-07 11:54
作者:
werttrew (我只是你的愛人 不是敵人)
49.215.195.194 (台灣)
2017-08-23 10:45:08 推 jokercin: 真的很不能接受作者已經配好BG還硬要扯BL,或是明明很正常的互動都會腦補成放閃,超級問號 29F 08-23 11:17
作者:
jason841207 (夜羽大人腳下小守護進程)
59.126.240.19 (台灣)
2017-07-17 23:43:20 推 jokercin: 喜歡髮尾微捲的馬尾! 11F 07-18 00:19
作者:
hahaha0204 (哈哈哈)
1.171.210.110 (台灣)
2017-06-07 19:39:50 推 jokercin: 在新網球的世界裡一隻小鳥比樹幹、路燈都來堅硬是理所當然的 11F 06-07 21:05
作者:
wiyid (Lucy)
1.171.56.107 (台灣)
2017-02-27 00:04:55 推 jokercin: 于正的改編我都當作同人作,不然每次看每次氣
追這部時我一直以為是呂宋賢的沖哥太令人深刻所以才會這麼討厭這個版本的沖哥,後來想想,TMD這根本是同名同姓不同人好ㄇ 49F 02-27 16:12
作者:
bemoan (I'll see u in pa)
1.175.123.49 (台灣)
2017-02-20 23:28:25 推 jokercin: 肥皂劇果然是永遠風靡全球的潮流 44F 02-22 01:47