作者:
Wojnarowski (@wojespn)
114.45.171.165 (台灣)
2024-08-18 17:26:33 推 WP1: Tatum台灣譯名原本就是坦圖,電影特種部隊男主角Channing Tatum就是叫查寧坦圖,譯名同一使用白痴在哪 12F 08-18 19:58
→ WP1: 阿台灣翻譯是查寧塔圖啦,沒注意到這裡被翻成坦圖,但要台灣媒體統一譯名果然是有難度 15F 08-18 20:00
作者:
rothanlin (囉森林)
220.135.58.110 (台灣)
2024-05-26 08:05:50 推 WP1: 就是個笑話 裁判就在眼前居然視而不見 讓我想到當年湖人國王 109F 05-26 08:48