作者:
JoshHoward5 (Dallas Mavericks)
61.227.205.233 (台灣)
2016-02-04 20:30:22 推 UnderStand56: 居然自婊xd 16F 02-04 20:43
作者:
lulu20917 (又又)
101.139.109.183 (台灣)
2016-02-03 23:34:22 推 UnderStand56: 有錢的漂亮(整的) 42F 02-03 23:57
作者:
youhow0418 (ㄈ87b3)
210.237.79.237 (日本)
2016-02-02 15:02:32 推 UnderStand56: 神串留名 626F 02-02 19:49
推 UnderStand56: 70000篇真是屌的八卦 648F 02-02 20:11
作者:
cody7052 (Sunrise)
42.74.23.192 (台灣)
2016-02-02 12:22:01 推 UnderStand56: 新科神! 17F 02-02 12:31
作者:
skyoo00 (7788不要9)
59.125.206.88 (台灣)
2016-01-31 16:36:04 推 UnderStand56: 命中率多少又不敢說 71F 01-31 18:04
作者:
keroromoa (說再多也只為保護自己)
101.139.68.216 (台灣)
2016-01-31 09:05:05 推 UnderStand56: 推文謝西糗 78F 01-31 11:51
作者:
as2888 (不哭鳥)
203.69.34.121 (台灣)
2016-01-30 14:25:06 → UnderStand56: 噓文救雷霆 100F 01-30 21:10
作者:
Malpais (Malpais)
104.175.243.238 (美國)
2016-01-28 11:50:36 推 UnderStand56: 簽名檔XD 92F 01-28 12:23
作者:
cody7052 (Sunrise)
42.74.23.192 (台灣)
2016-01-28 12:19:15 推 UnderStand56: 好故意 6F 01-28 12:20
作者:
imtfg (TFG)
1.162.84.76 (台灣)
2016-01-27 21:48:00 推 UnderStand56: 360出桶了 112F 01-27 23:28
作者:
jongam (全站最中肯)
163.16.125.187 (台灣)
2016-01-27 11:55:34 推 UnderStand56: 你贏了 43F 01-27 12:11
作者:
djviva (安身守份待時以動)
60.250.135.23 (台灣)
2016-01-25 12:20:33 推 UnderStand56: 柯鋁37分 可愛26分 772F 01-25 16:56
作者:
sonicyouth45 (當人真痛苦)
111.240.22.174 (台灣)
2016-01-23 10:59:02 推 UnderStand56: 奶茶控! 120F 01-23 12:32
作者:
XaviYang (賽維基)
111.243.65.81 (台灣)
2016-01-22 23:37:43 噓 UnderStand56: 兩隊都ngt有差嗎? 98F 01-23 00:18
作者:
cody7052 (Sunrise)
42.74.23.192 (台灣)
2016-01-22 20:41:29 推 UnderStand56: 難得推西糗 93F 01-23 00:16
作者:
big1p (biglp)
111.249.128.51 (台灣)
2016-01-22 08:15:23 → UnderStand56: 沒老基? 38F 01-22 10:32
作者:
thnlkj0665 (灰色地帶)
150.117.22.190 (台灣)
2016-01-21 14:27:26 → UnderStand56: 1-18是要大家都跪下是嗎? 30F 01-21 14:45
作者:
Air24 (籃球之神≠快閃≡爪.丁.)
1.165.232.135 (台灣)
2016-01-21 13:26:25 推 UnderStand56: 這場31上場34 91-31-34=26(4場)是這2場拉高分 86F 01-21 14:44
作者:
kk999999 (小鼠鼠)
114.37.83.143 (台灣)
2016-01-20 20:33:03 推 UnderStand56: Tt才是勞方好榜樣 31F 01-20 21:25
作者:
USAGI0423 111.250.159.217 (台灣)
2016-01-20 18:48:58 推 UnderStand56: 到時中配版會如何翻譯XD 35F 01-20 19:50