作者 dokutenshi (好吃不如嫂子)
標題 [日GO][翻譯] 婁希(狂)絆禮裝
時間 Thu Dec 12 23:01:59 2024


PS:本文中所提及之人物譯名,皆以「Fate/GO 茹西教王的理想鄉」所載之內容為主
    如有不足之處則以「維基百科中文版」或其他非官方網站所登錄之名稱為輔


https://kazemai.github.io/fgo-vz/ceData.html?no=2148

 
https://fgo.kazemai.io/common/images/CharaGraph/9308850a.png
[圖]


鷲魔女的祝賀宴會


只限婁希(Berserker)裝備時,自身在場上的話,我方全體的NP獲得量提升10%&寶具威力
提升10%


為了祝賀天空的鐵匠伊爾瑪利寧與其女兒的婚禮,

北方的女主人婁希舉辦了盛大的宴會。

要用於婚宴的是卡累利阿的公牛。
其角之長約有一百英尋,其嘴之寬亦將近一百五十英尋。
所用的軛足可讓貂奔跑七日之長。
雙角的寬度亦可令燕子不眠不休地飛上一日。
從其頸部至尾端,即便是讓夏日的松鼠奔跑上一個月的時間也無法抵達。
若要屠宰如此肥美的公牛,
可分送的肉量則難以言盡。
足有百桶的肉。
一百英尋長的內臟。
將近七艘船的血液。
六桶的脂肪。

而那家屋子也是被建來用於舉辦宴會的。
大廳之長有九英尋。
寬達七英尋。
其屋頂高到倘若有杜鵑鳥在上頭鳴叫的話,屋內的人也無法聽見那股啁啾聲。
若是狗兒在最深處吠叫,其聲響也無法傳遞至門口這般寬廣。

並且婁希還釀造了美味的啤酒。
用白樺樹的桶子熬煮著大麥與啤酒花。
排列著足以令森林變的稀疏般的柴火,
並注入了足以令湖泊乾涸般的水量。
旺盛燃燒的火焰與升起的白煙,
覆蓋了一半的北方大地,甚至遮蔽了卡累利阿的全境。
足以令人誤解成是戰爭時所升起的狼煙。





很不好意思在此聊些關於個人的題外話.....

正好也將近年底了,因此想趁著這個機會
將一直以來都有在做的活動禮裝與從者絆禮裝的相關翻譯文章,在此做個結束

很感謝各位願意捧場這幾年來,當作私人興趣翻來自嗨的這些文章
不過隨著年紀漸增,加上工作屬於體力活的影響
老實說已經是下班回到家裡,在YT開個影片都會看到一半就打瞌睡的程度了...

加上自己也不過就是個半調子的翻譯O,實在不好意思再繼續傷各位的眼看這些東西
所以才會萌生退意,想說往後躲在推文群眾裡湊個熱鬧就好了
感謝各位看完這些不重要的廢話,小弟在此深深一鞠躬m(_ _)m

--
eva527: 在一個風雨交加的夜晚,因為一時睡著而不小心坐過站的厭戰02/11 22:52
Warspite: 在公車站遇到因沒帶雨傘而濕身的年輕人妻02/11 22:54
eva527: 來到深山野嶺中的公車站,一旁也站著一位正淋著雨看著公車02/11 22:54
Warspite: 時刻表的人妻02/11 22:54
eva527: 時刻表,並且露出困擾表情的和服人妻...02/11 22:54
Warspite: 欸欸eva你看我都知道你要講什麼(X02/11 22:55

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.173.93.33 (臺灣)
※ 作者: dokutenshi 2024-12-12 23:01:59
※ 文章代碼(AID): #1dMlhgo9 (TypeMoon)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1734015722.A.C89.html
LokiX: 我還蠻愛看的耶 謝謝您的付出!1F 12/12 23:10
Labulabuwind: 謝謝您的翻譯!2F 12/12 23:13
[圖]
teresa4785: 一直以來翻譯辛苦了4F 12/12 23:18
kowaco: 辛苦了5F 12/12 23:21
Catonline: 多謝翻譯。6F 12/12 23:28
examsystem: 一直以來感謝你的付出!7F 12/12 23:51
tv1239: 推辛苦翻譯8F 12/13 00:05
sun90221: 謝謝大大!9F 12/13 00:19
syoutsuki77: 辛苦了,祝工作順利、平安健康10F 12/13 00:20
carl963147: 謝謝你!11F 12/13 00:22
Mark40304: 辛苦了 每次活動看到板上有禮裝翻譯文跟多啦皮卡大的分析文 就真的有活動的實感12F 12/13 00:24
Haruna1998: 辛苦了~14F 12/13 00:26
chenchloe: 謝謝你 辛苦了15F 12/13 00:27
midnight20: 辛苦了16F 12/13 00:29
Bartelby: 辛苦了17F 12/13 00:35
LeafLu: 感謝抖哭一直以來的翻譯18F 12/13 00:35
dn7726: 辛苦了19F 12/13 00:40
cloudkey: 感謝翻譯!20F 12/13 00:43
windfeather: 長久以來辛苦你了,感激不盡!21F 12/13 00:45
Luftwaffe: 辛苦了22F 12/13 00:47
tanyuki: 辛苦了23F 12/13 00:49
ecliptic: 辛苦了24F 12/13 00:50
knight0201: 感謝一直以來的翻譯!25F 12/13 00:51
RAFEEL: 感謝水樹的翻譯與熱心分享,祝你健康平安快樂,一切順利!26F 12/13 00:52
sasaya7749: 辛苦了弟兄27F 12/13 00:54
Jacksalmon52: 謝謝一直以來的翻譯,辛苦了28F 12/13 00:54
kzRO214: 多謝翻譯,辛苦了29F 12/13 01:05
edwin333: 謝謝你,辛苦了!30F 12/13 01:07
rizman28: 謝謝尼31F 12/13 01:07
qaz95677: 謝謝 辛苦了32F 12/13 01:14
Ricenoodle: 辛苦了33F 12/13 01:14
Leaves1014: 感謝你!34F 12/13 01:26
minoru04: 感謝大大35F 12/13 01:37
marisareimu: 謝謝翻譯!36F 12/13 02:21
kytem: 感謝您的付出 辛苦了!好好休息吧!37F 12/13 02:30
qlz: 辛苦了, 祝一切平安38F 12/13 02:44
omegazero: 謝謝一直以來的翻譯,辛苦了39F 12/13 03:00
crash121: 感謝一直以來的付出!40F 12/13 03:02
ym951305:  謝謝翻譯  我都只看不推文 抱歉41F 12/13 03:12
happyseal: 辛苦了  翻譯幫了大忙42F 12/13 03:20
scvjump: 一直都有看大大的翻譯 感謝你長久以來的用心43F 12/13 04:18
Echeneis: 謝謝D大的翻譯,祝福事業順心44F 12/13 04:32
lion500: 感謝翻譯,祝一切順利45F 12/13 06:37
athkira: 謝謝翻譯,好人一生平安46F 12/13 06:55
Hential: 謝謝你的翻譯47F 12/13 07:29
tliu257: 辛苦了,謝謝!48F 12/13 07:32
jack1139: 感謝一直以來的翻譯49F 12/13 07:39
asdafafhg01: 感謝你一直以來的翻譯50F 12/13 07:40
abraxas: 謝謝你51F 12/13 07:56
vm06j3000: 謝謝你,辛苦了!52F 12/13 08:02
vlsan: 辛苦了,感謝大大一直以來的翻譯53F 12/13 08:11
charlie2009: 謝謝您的付出54F 12/13 08:29
DK3001: 謝謝您!55F 12/13 08:31
wheat2302: 謝謝一直以來的翻譯56F 12/13 08:40
JohnGod21: 謝謝大大 感恩有你57F 12/13 08:46
jackseesaw: 感謝翻譯!58F 12/13 08:47
psp123456e: 謝謝抖哭大這些年來的付出!59F 12/13 08:51
aaapple12: 感謝翻譯60F 12/13 08:53
converse0201: 辛苦了61F 12/13 08:55
gn01988902: 感謝翻譯! 辛苦了62F 12/13 09:00

--
作者 dokutenshi 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄