作者 yoyoyin0119 (UnSeenBlade)
標題 [問題] 求推薦類似輻射4的遊戲
時間 Sun Dec 22 13:20:49 2024


如題
最近很想玩類似玩法的遊戲
有拾荒 採集 養成要素 還能建造據點 四處探索常常有驚喜
自由度高 劇情豐富吸引人

目前有玩過以下作品:
1.The Outer world:感覺還不錯但劇情通關就沒動力再碰了

2.Stalker2:有在game pass上體驗一下
也有類似的要素但戰鬥體驗不佳加上容易卡頓 還在觀望

還有類似的遊戲推薦嗎?
感恩感恩


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.231.152.18 (臺灣)
※ 作者: yoyoyin0119 2024-12-22 13:20:49
※ 文章代碼(AID): #1dPw6p8a (Steam)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Steam/M.1734844851.A.224.html
Tsozuo: 輻射4是啥
	
12/22 13:24
	
HELLOMONKEYs: 會吵起來嗎?2F 12/22 13:27
VdustR: 警察來囉3F 12/22 13:29
yulis: 少女卷軸
	
12/22 13:29
	
future8689: fallout 4
	
12/22 13:30
	
ziso: 支語警察.jpg
	
12/22 13:37
	
oas: 愛支病發作囉~~~~~~~
	
12/22 13:38
	
Angesi: 輻射4  新遊戲?
	
12/22 13:39
	
wmouse: 有劇情的探索養成 就同公司出的上古5
但上古不是槍械射擊 要有自由 能蒐集養成 又是槍戰的 還真不多  也能考慮最近特價的mass effect系列 探索感弱但劇情  12/22 13:51
	
真的很棒 且是TPS射擊
	
12/22 13:51
	
9F 12/22 13:44
n3688: 輻射3 或是 輻射 新拉斯維加斯13F 12/22 13:51
wislye1006: 激光炮14F 12/22 13:52
e04su3no: 星空 上古15F 12/22 13:56
supereva: 星空XD
不是有fallout 76嗎
其實看你喜歡fallout4的點  星空還是不錯的  你可以先
	
12/22 14:00
	
用gamepass試試
	
12/22 14:00
	
16F 12/22 13:56
natyshow: 輻射?
	
12/22 14:00
	
GTOyoko5566: 不就輻射76或星空,但星空的地圖設計很割裂
b社的大地圖設計星空完全沒發揮出來
	
12/22 14:03
	
21F 12/22 14:03
robf: 支語警察也太多23F 12/22 14:05
jqs8ah5ar: fallout 76 / kenshi
	
12/22 14:06
	
godhead: 支語警察找到工作沒 寒冬喝粥找工作真辛苦呢25F 12/22 14:07
supereva: 星空跟fallout比就是地圖探索大幅弱化了  因為星球太多地城都長一樣  但採集  和建造據點這些還是有的  而且
	
12/22 14:07
	
兩者可搭配變成自動話採集生產線
	
12/22 14:07
	

星空的主支線任務也還ok
	
12/22 14:09
	

重點是要找跟fallout4像的沒有比他像的了
	
12/22 14:09
	
26F 12/22 14:07
GTOyoko5566: 主線不行吧,但支線可以給很高分
他的網狀架構做得不錯
	
12/22 14:09
	
31F 12/22 14:09
supereva: 主線引進平行時空的概念我還滿喜歡的
支線則是有些很有趣的任務  比如遇到漂流了200年的地球
	
12/22 14:12
	
飛船  那個我很喜歡
	
12/22 14:12
	
33F 12/22 14:11
markhbad54: 輻射是radiation,輻射落塵才是fallout36F 12/22 14:12
supereva: 但我其實快一半時間都在玩資源採集自動化XD
	
12/22 14:13
	
markhbad54: 上古5我是拿弓,遠程+瞄準的玩法
	
12/22 14:15
	
supereva: 我覺得星空當時開場是不錯的  但後續維護沒有符合大家
	
12/22 14:16
	
期待  尤其是同期有bg3….  還有2077這種持續精進的遊
	
12/22 14:16
	
戲  顯得星空團隊根本在打混
	
12/22 14:16
	
zixi1990: 舔共狗大舉出沒
	
12/22 14:16
	
lover19:
	
12/22 14:18
	
aacdsee: 請愛用:異塵餘生44F 12/22 14:20
supereva: 異塵餘生這個真的翻得好45F 12/22 14:20
ab4daa: 支語檢察官聲請羈押中
	
12/22 14:21
	
SINW: 異塵餘生這麼好的翻譯不用
	
12/22 14:24
	
joeliu1015: Metro系列48F 12/22 14:26
boykid: fallout 76適合你49F 12/22 14:39
xp987987: 至少用fallout吧
	
12/22 14:41
	
Dannyx: 異塵餘生
	
12/22 14:46
	
EdmundLi: 輻射4是殺小 盜版玩多了喔
	
12/22 14:50
	

有買正版啦
https://i.imgur.com/OEocTiu.jpeg 
[圖]
super1314159: 警察出動53F 12/22 14:54
sansiaman: 只能推少女卷軸了,不然就76,但我還是要噓輻射這懶翻
	
12/22 14:55
	
	
12/22 14:55
	

異塵餘生多好聽啊
	
12/22 14:56
	
work1024: 支語病57F 12/22 15:04
lolpklol0975: Stalker 2 沒有之一, 歐洲版Fallout58F 12/22 15:08
optimistdog: 上古捲軸5啊
	
12/22 15:09
	
qq204: 陰森之子?60F 12/22 15:15
sdd5426: 支語患者會推你
	
12/22 15:18
	
labelabe: 輻射是啥遊戲
	
12/22 15:19
	
qq204: 無人深空 滿意工廠63F 12/22 15:19
TentoEtsu: https://i.imgur.com/6csBp1t.png                      12/22 15:37
	
[圖]
Jarvan4: fallout的翻譯正確來說不是輻射 跟支不支語無關
	
12/22 15:37
	
TentoEtsu: 會講輻射完全是故意的吧 插滴
	
12/22 15:37
	
nigel711: 輻射?
	
12/22 15:48
	
n3688: witcher都被翻成巫師了,警察們怎不管一管68F 12/22 16:02
smallce: 沒考慮上GOG再買一次(?!)然後玩Fallout London ?
記得要買 GOTY 版然後直接從 GOG Galaxy 裝 FO4 + FOLON
	
12/22 16:13
	
69F 12/22 16:11
s0908744: 19
	
12/22 16:21
	
abc21086999: https://i.imgur.com/VdjMd35.png                    12/22 16:24
	
不過2077也是蠻多地方可以探索的
	
12/22 16:25
	
[圖]
blackpork: 這盜版玩多了吧74F 12/22 16:30
TimouVeryQ: 支語警察來了75F 12/22 16:44
Yen5150: 警察巴士開到!全隊出動!
	
12/22 16:50
	
mike2004911: 這個問法很精闢 吸引一堆推 要學一下77F 12/22 16:59
mhwsadb45: 記得回蒸氣內
	
12/22 17:13
	
ae6892723: 打兩個字比較快可以理解 支語警察真的搞笑79F 12/22 17:22
riap0526:
	
12/22 17:29
	
netsphere: 老頭滾動條系列
	
12/22 17:30
	
HuangJ: 輻射很支 異塵餘生很憨
	
12/22 17:38
	
doomhammer: 理解什麼 Fallout就不是翻幅射
	
12/22 17:47
	
blake7899: 76啊 我都直接當單機玩84F 12/22 17:47
huangshinwen: 台灣正式譯名就是異塵餘生
	
12/22 17:49
	
DVDR: 支那人真多
	
12/22 17:56
	
Dun1011: 我懷疑你是來釣魚的,但我沒證據所以給箭頭
	
12/22 18:01
	
clubee: 異塵餘生這台灣遊戲史最棒翻譯不用
	
12/22 18:15
	
KMADA: 我也是習慣喊輻射,單純用來快速簡稱,不少人寫字也用部分簡體來快速書寫,我不懂大家這麼激動的問題。
	
12/22 18:17
	
89F 12/22 18:17
sunshinecan: 星空有基地/船艦經營 但想跑多週目的話會一直洗白91F 12/22 18:22
jeff666: 就不是輻射
	
12/22 18:27
	
ching000: 核電廠附近應該有很多輻射可以玩
	
12/22 18:31
	
NYPD319198: 消逝的光芒 求生之路2 奪寶奇兵 死亡空間 神界原罪
	
12/22 18:33
	
龍之信條 刺客信條 死亡島 生化危機
	
12/22 18:33
	
squirrelmib: 結果都在討論遊戲翻譯,真的是來亂的XD96F 12/22 18:33
DramondGreen: 支語警察看文字崩潰97F 12/22 18:36
DVDR: 支那人高潮中
	
12/22 18:48
	
solemn17: 輻射5
	
12/22 18:52
	
redsgm: starfield 啊100F 12/22 18:58
riripon: FNV後再無輻射
	
12/22 19:00
	
MrStone: 那老滾又是哪款遊戲?102F 12/22 19:12
IS5F5566: 掉出來4啦
	
12/22 19:13
	
riderfish: 哈哈哈支語警察崩潰104F 12/22 19:16
kpg0427: 要玩輻射4的話你ip錯誤哦,記得回蒸氣平台去吧
	
12/22 19:21
	
guezt: 那是什麼?
	
12/22 19:26
	
geniusw: 輻射
	
12/22 19:36
	
midas82539: 輻射三小,滾
	
12/22 19:48
	
NYPD319198: 老滾 輻射 寂靜嶺 賽博朋克2077 光環 荒野大鏢客 逃
	
12/22 20:15
	
生 我的世界 鬼泣 最終幻想
	
12/22 20:15
	
a85139138: 一樣是fallout4的忠實玩家
	
12/22 20:19
	

真的蠻難在其他遊戲找到falllout4的味道
	
12/22 20:19
	
我打算玩Stalker2,但我買了還沒玩
	
12/22 20:19
	

打算等他bug修的差不多了再打開
	
12/22 20:19
	

前幾天推了一個110GB的更新....
	
12/22 20:19
	

看來應該再過不久就可以開來玩了XD
	
12/22 20:19
	
j1551082: 清點起來意外還挺多的?還有嗎
	
12/22 20:19
	
wusbetz: 異塵餘生4,輻三小
	
12/22 20:25
	
TentoEtsu: GTA叫啥
	
12/22 20:46
	
wommow: 給他愛
	
12/22 20:51
	
c332008: 支語警察本來就應該存在,再怎樣都比被文化統戰吃豆腐還
	
12/22 20:51
	
覺得沒差的人好
	
12/22 20:51
	
ragwing: 支語警察還有30秒抵達戰場123F 12/22 20:52
pussin: 趁機封鎖一堆塔綠班好爽124F 12/22 21:03
opass168: 搜尋"輻射 遊戲光碟"都只看到fallout跟異塵餘生標題的產  12/22 21:13
	
品...到底是去哪裡接觸到輻射這遊戲的,真的叫人懷疑
	
12/22 21:13
	
wingdragon: 一群愛支病
	
12/22 21:15
	
opass168: 上面說兩個字好理解的,我認為只有常看中國遊戲論壇的人  12/22 21:21
	
才能好理解吧。台灣對這中國的這譯名熟悉度沒很高
	
12/22 21:21
	
zixi1990: 柵欄壞了
	
12/22 21:46
	
z90286: 翻譯問題戰起來?
	
12/22 21:47
	
ksjr: 笑死 我想看大場面132F 12/22 22:20
bicedb: 爭什麼直接叫fallout不就好了lol133F 12/22 22:32
KY1998: 中國的翻譯通常比較直接,撇開遊戲有些地名音譯比較直覺
	
12/22 22:41
	
metro翻譯地鐵,台版落落長叫戰慄深隧
	
12/22 22:42
	

遊戲公司有自己正名以遊戲公司為主
	
12/22 22:43
	

你在steam上用 異塵餘生/輻射,只會找到不相干的東西
	
12/22 22:49
	
qq204: 但你找輻射4卻能找到 XDD138F 12/22 23:04
SouKazuho: 沒文化真可怕
	
12/22 23:08
	
Tachikoma88: 異塵餘生4
	
12/22 23:34
	
samshin95: 問題是Fallout在中國代理的正式譯名一直也都是異塵餘生,輻射一直都是民間漢化組自己取的,目的除了好記就是
	
12/22 23:36
	
要跟引進的閹割版區分,而且我還真沒看過B社有在正式場  12/22 23:36
	
合稱呼FALLOUT為輻射。
	
12/22 23:36
	
141F 12/22 23:36
※ 編輯: yoyoyin0119 (118.231.152.18 臺灣), 12/22/2024 23:39:32
s0908744: 再補 那就真的更可笑了 事實證明真的就是誤用 還誤用
人家的誤用 但這點台灣也不少就是 例如:大顆壽司?145F 12/22 23:58
jay0215: 警報!警報!支語警報!147F 12/23 00:01
xiue: 無聊當有趣148F 12/23 00:29
cypress5048: 異塵餘生149F 12/23 01:45
coox: 我剛看遊玩時數554小時XD 應該有200小時在蓋房子150F 12/23 02:22
CIDgreen: 笑死  聖誕前夕來熱鬧的151F 12/23 03:28
lobinxxx: 唯一好處是不用另外選字152F 12/23 07:14
ma721: mod 倫敦153F 12/23 08:27
linchw: 釣魚 釣魚 釣到什麼魚154F 12/23 08:58
onlySN: 就是想噓支語 怎樣155F 12/23 09:54
taohua: stalker 2裝mod改善卡頓 正在玩156F 12/23 10:04
squirrelmib: 想來想去還是上古5最適合157F 12/23 10:17
SyunYin: 調皮158F 12/23 11:55
polo88le: fallout能翻成輻射是從別的世界來的吧,還扯一堆159F 12/23 12:08
Hua0722: 引戰160F 12/23 12:19
Eld613: 翻輻射就對了 一堆人幫你衝文章流量161F 12/23 12:20
jet22662266: 蛤?162F 12/23 12:46
OrzVSTO: 買正版給你推 但這遊戲沈浸感太重了 玩起來像時光機163F 12/23 13:12
nightranger: 懶得打很多字的話講 FO4?164F 12/23 13:40
addyioox: 支那盜版用的爛翻譯還講不得喔165F 12/23 15:36
light1945: fallout這字 也不是輻射的意思啊166F 12/23 20:23

--
作者 yoyoyin0119 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄