看板 LoveLive_Sip作者 jmljmldd (凜樂 里Pの雙手扇)標題 [聲優] 新田恵海のえみゅーじっく♪まじっく☆78時間 Wed Apr 13 17:30:34 2016
新田恵海の えみゅーじっく♪まじっく☆ #78
連結:
http://hibiki-radio.jp/description/tsunradi/detail
將印象深刻的幾個段落以重點節錄的方式記了下來,希望大家都能親自去聽講著這些話的
えみつん,去感受她真正的心情。
有任何錯誤歡迎提出~
==============================================================================
1.Final Live之後染上了感冒而非單純的花粉症,似乎是因為突然從緊張的狀態鬆懈下來。
2.Final Live可以說是集六年的大成,雖然以演唱會的形式結束了,但是回顧動畫的故事,
穗乃果她們九人一直都在,身為聲優的我們也都在,因此儘管看似有了變化,實際上卻一
定沒有變呢...即使到現在還是難以置信...兩天的巨蛋演唱會對我們而言是規模最大的舞
臺,想要將至今為止的所有情感都化作形體。
3.現場的演唱會難免會有各種狀況。表演SUNNY DAY SONG時襪子拉不緊,Kira-Kira
Sensation時突然間找不到麥克風,雜音變多、當下也緊張地冷汗直流,只好邊唱歌跳舞邊
尋找,後來くっすん才意外找到 (3rd也發生過類似情形) 但是都是很棒的回憶...希望大
家也不要忘記這些曾一起度過的時光,這場最棒的演唱會;未來我將會回想起這些事情,
所以如果有一天大家在何處見到舊景,希望你們也都能想起這一切
4.常說μ's的歌就像是預言一樣,指向比當初的目標更高遠的地方,而通往目標的路乃是
用這些歌來鋪展而成。這次演唱的Moment Ring的副歌歌詞,我覺得就是現在的心情,像
是"終わらない青春"、像是"あたらしい夢が生まれてくる"等等,包含了各種感情,真的
很感謝大家,從今往後也請多多指教!
5.(來信問在LV裡看著SH變色的新田有什麼感想)
μ's演唱會的其中一個看點就是Snow halation的變色,究竟是從什麼時候開始做的呢,
似乎當察覺到的時候就映入眼簾了呢...雖然至今為止的演唱會裡都覺得很漂亮、很開心...
以前都是身為扮演穗乃果角色的新田惠海來觀看這景色,但這次卻像是兩個人一起欣賞,
彷彿穗乃果的心情就存在自己心裡,有種無法說清楚的心情
6.4/2去看了Live viewing,穿著凜醬外套,拿著LoveLive!的王劍,帶著毛巾,還有穗乃果
的手環等等,很享受在其中...不禁想道真是場很棒的Live呢...其他小隊曲的表演,雖然
在排演時能看到,但因為還要演出準備所以幾乎沒有現場看過,每個小隊都非常棒,輕飄
飄的Printemps,昭和偶像般閃耀的lily white,氣氛高漲到極致的BiBi,我也跟著一起
喊了BiBiBiBiBiBiBi而樂在其中呢
7.第一天決定了不能哭...雖然仍然充滿感動和感激,但是因為想要好好享受到最後一刻,
所以才想著第一天不能哭...但大家的大合唱真的太狡猾了呢...μ’s的音樂一直以來都很
棒,聽了就會充滿精神,只要將話語從嘴裡表達出來就會滲入心底,我自己這六年來也總
是從μ's的音樂中得到元氣。當換做大家親口唱出這些歌詞,當由大家來將思念傳達給我們
,心中很能引起共鳴...除了開心找不到其他形容詞...但是大家的感情順利地傳達到了呢
8.(來信提到第二天結束後下著大雨,彷彿就像μ's的魔法解除了一般)
最初的一張畫裡,畫著盛開的櫻花景色,如今能在櫻花滿開的季節寫完這個故事,真的
是很美好的形式,將這些連繫起來的就是LoveLive!呢...第二天僕光結束後大家在花形狀
的舞臺上圍成一圈說話,雖然內容當然要保密,但是真的是最棒的瞬間呢
9.雖然從最初開始、一單二單穗乃果都站在center的位置唱著歌,在當時我心中其實不太
有穗乃果是center的自覺...但是經歷了動畫化、經歷了與成員們的時光,逐漸有了大家聚
集的感覺,正因為大家聚集在一起才能走到今天這個地步...有很多開心的事,用幸福這個
詞都不足以形容...如果大家都能繼續喜歡μ’s,她們就能永遠活在我們心中,希望大家
都能在內心深處一直珍視著她們,然後前往更美好的未來呢
順帶一提這次播放的兩首歌是OURS POWERS和つなぐメロディー,是兩首歌詞很棒、很適合
現在聽的曲子呢。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.127.6.243
※ 文章代碼(AID): #1N3X6_Sd (LoveLive_Sip)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoveLive_Sip/M.1460539839.A.727.html
※ 同主題文章:
[聲優] 新田恵海のえみゅーじっく♪まじっく☆78
04-13 17:30 jmljmldd
推 LODAM: 不能哭,不能哭・゚(ノ д`゚)3F 04/13 17:32
推 zEnoV: 看著看著 怎就變模糊了 QAQ5F 04/13 17:36
推 Adipz: 已哭 感謝翻譯13F 04/13 17:43
推 landsid80: 推QQ,謝謝Emi的努力我們才能有這麼棒的lovelive可以追14F 04/13 17:43
推 darkemeth: 大感謝翻譯 中午趁著午休先聽過一次21F 04/13 17:50
推 sake0504: 感謝翻譯 視野怎麼模糊了T.T29F 04/13 17:56
推 bowcar: Emi <330F 04/13 17:56
感謝~~
推 IronWolf: 118
對不起電視臺詞推錯篇32F 04/13 17:59
推 darkemeth: "大合唱真的太狡猾了呢" 觀眾壞心眼催淚XD34F 04/13 18:00
推 VupXu: 推QQ37F 04/13 18:13
推 sowhatts: 謝謝翻譯QQ 跪求BD洩密圍圈會議!38F 04/13 18:13
推 xup6gjbj6: えみつん聲音不管怎麼聽都好溫暖 我是狡猾的觀眾喔XDD40F 04/13 18:19
推 sora0115: 怎麼看著看著就變模糊了呢QQ42F 04/13 18:21
推 HarDT: 謝謝44F 04/13 18:26
推 Eliprpr: 第二天結束後的雨...現在回想起就有股悲傷湧上來了QQ45F 04/13 18:31
推 EmierYuki: 能遇見妳,當上了惠海人,應援妳,我真的很幸福。46F 04/13 18:31
推 AcuPinchure: 感謝emi還有μ's的大家,妳們一定會是我一輩子珍視的人!!49F 04/13 18:48
推 lenofire: Emi fightだよ<353F 04/13 18:56
推 uuma: えみつん、ファイトだよ!55F 04/13 19:00
推 xchyyyz: 真的太棒了QQQQQ57F 04/13 19:20
推 pocket: 感謝翻譯~58F 04/13 19:27
推 Ryohane: 感謝翻譯QQQQQQ60F 04/13 19:32
推 dulaoyeh: えみつん、ありがとう(ノД`)62F 04/13 19:42
推 qase: 感謝翻譯~~今天中午就忍不住聽了..推!!!63F 04/13 19:49
推 sakaki: 感謝翻譯 又想哭了QQ67F 04/13 20:32
推 BEDA: 感謝翻譯 感謝emi68F 04/13 20:33
推 TWKaner: 感謝翻譯 謝謝Emi QAQ76F 04/13 21:08
推 bill01009: 謝謝emi 謝謝翻譯 ありがとう ファイトだよ79F 04/13 21:16
推 sora10032: 推感謝翻譯 最後成員圍在一圈那幕真的太棒了80F 04/13 21:22
推 billy4305: 感謝翻譯 圍圈圈的話 雖然聽不太清楚 不過麥都放出來了84F 04/13 21:36
推 thwasdf: 樓上還好嗎 是不是哪裡不舒服ˊˇˋ87F 04/13 22:06
推 Diaw01: 哈哈哈哈 那個呵 EMI加油93F 04/13 23:01
推 kfcloud: 謝謝Emi六年來的努力!以後也請多多指教!95F 04/13 23:54
推 GSXT: 推~ 感謝翻譯~96F 04/13 23:58
推 cycuneco: 推翻譯 找時間來靜靜的看QQ99F 04/14 00:25
推 kmjx: 推推推101F 04/14 00:26
推 hcl569: 感謝翻譯 感謝Emi105F 04/14 00:40
推 JKSmith: 第一天kks前的emi喬麥要是被bd剪掉我就…106F 04/14 01:08
推 zx2767842: 圍圈圈果然有鬼QQ 那段根本哭死108F 04/14 04:27
推 bahawu: 洋蔥 都這麼多了 再來幾顆XD112F 04/14 07:57
因為好像造成小小的誤會 所以澄清一下XD
Emi麥克風的頭弄丟之後 被kssn腳踢了一下 Emi這才發現它掉在那裡
所以不是kssn刻意去找的~
然後第一張櫻花的畫是指電擊雜誌裡第一張LoveLive!的印象圖,是穗乃果站在許多滿開櫻
花樹前的圖 Emi Final Live前畫的倒數圖就是在模仿那張
※ 編輯: jmljmldd (59.127.6.243), 04/14/2016 10:58:05
→ jmljmldd: 感謝補充~ 本來想上推特抓圖但是現在推特掛了XD118F 04/14 11:05
推 darkemeth: 麥克風頭弄掉是一連串的事件XD 朋友說要看LV才看得清emi前一首把胸前掛飾弄掉 掛回去的時候沒留意卡到麥
後一首橋麥克風的時候又不小心把前端弄掉
很有emi的風格XD120F 04/14 11:55
推 RiskIsMe: 謝謝翻譯!也謝謝EMITSUN給我們這麼多勇氣! 好容易哭..126F 04/14 15:07
推 wcBL: 推QQQQQQ130F 04/14 19:29
--