作者 Joannashinn (Joannashinn)
標題 [閒聊] 多刷鈴芽腦子浮出簌簌妹後回不去...
時間 Fri Mar  3 22:45:42 2023


這幾天刷鈴芽,

刷到中間突然腦袋浮出團長的簌簌妹,

之後每個角色在激動喊鈴芽的時候,
https://i.imgur.com/m4IS4kQ.jpg
[圖]

都會一直浮出團長出戲lol。


還有從第一天就在想這問題,

就是炎p的下雨地震論,

在鈴芽反而是顛倒過來,

是封印之後爆破下雨,

然後腦子就一直浮出炎p lol。


慘...


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.121.241.229 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1a0WWOG6 (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1677854744.A.406.html
devicer: 還好剛看完電影才看到這篇1F 03/03 22:48
a123444556: suzume跟susume念起來很接近阿 說不定這也是新海誠的2F 03/03 22:49
sasmwh561: 我是碳治郎w
啊,原來是雙關嗎3F 03/03 22:49
a123444556: 刻意之舉 女主名字跟susume只差一點想告訴災害受難者5F 03/03 22:50
hui000807: 女主名字應該就是鼓勵受害者前進的意思吧 但不代表要忘記傷痛6F 03/03 22:50
jabari: 孫淑媚?8F 03/03 22:51
Joannashinn: 耶!?還真沒想到往前走這隱喻9F 03/03 22:51
a123444556: 你也可以像鈴芽一樣克服過去往前走的10F 03/03 22:52
EMANON231: 沒這篇我還真沒想到11F 03/03 22:52
joe51408: 整部都是在告訴大家生命的美好和往前看啊
就算遇到了再悲傷再難過的事情 都要記得生命的美好
然後抬頭挺胸走向明天12F 03/03 22:52
Joannashinn: 那炎p下雨反過來又是什麼狀況?15F 03/03 22:53
Rain0224: 鈴芽之旅的標題用假名「すずめの戸締まり」,而沒有用漢16F 03/03 22:53
Joannashinn: 還是地震完也會下雨?17F 03/03 22:53
Rain0224: 字18F 03/03 22:53
sasmwh561: 喔喔原來如此難怪標題沒用漢字19F 03/03 22:54
Joannashinn: 標題玩細節想起“言の葉の庭”
誠哥的確是很有可能在標題玩隱喻20F 03/03 22:54
Rain0224: 如果把鈴芽的名字這樣作聯想,那麼最後鈴芽鎖上故鄉的後22F 03/03 22:59
zycamx: 我也覺得是雙關,發音實在很相似23F 03/03 23:00
Rain0224: 門,並有別於"奉還與爾"的說出"我出發了",就會有不同的含意24F 03/03 23:00
Joannashinn: 鎖最後一道門講的話突然間兜起來了lol
了卻最後的殘念,向前出發lol26F 03/03 23:01
tsukirit: 誠哥好像說鈴芽名字來自 天鈿女命28F 03/03 23:04
DarkHolbach: 原來還有這樣的含義,誠哥還真是細節滿滿30F 03/03 23:06
sasmwh561: 我本來以為鎖最後一道門是在首尾呼應
宣傳海報上的我出發了展開這部電影,最後已鈴芽為小時後的自己療傷,揮別過去的傷痛做結31F 03/03 23:06
DarkHolbach: 最後把椅子給小時候的她那段真的不錯,我前面還以為給女主椅子的是她媽34F 03/03 23:09
RbJ: 未來的自己給的,這個處理很棒,把走出傷痛的理念詮釋出來了36F 03/03 23:14
Joannashinn: 原本只是想發個廢文,沒想到討論歪樓成這樣37F 03/03 23:16
joe51408: 因為你只是想發酥酥妹的諧音廢文 但這電影真的就在叫你酥酥妹啊38F 03/03 23:26
DarkHolbach: 我也有想到巨人的團長,只是我真的沒想到原來這名字真的有這意義在40F 03/03 23:27
sck3612575: 有了解片名梗 但一直歪到紅蓮華42F 03/04 00:02

--
作者 Joannashinn 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄