顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 terievv 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2019-05-05 13:45:19
看板 C_Chat
作者 medama ( )
標題 Re: [問題] ACG圈來自大陸的用語有哪些阿?
時間 Sat May  4 21:13:16 2019


※ 引述《NARUTO (鳴人)》之銘言:
: ※ 引述《Vulpix (Sebastian)》之銘言:
: : 故事起因於 lightnovel 板上的一篇文章,
: : 有人對失格紋小說中同時出現質量、品質感到頭痛,向出版社諮詢,回覆如下。
: : 親愛的讀者您好:
: :   根據國家教育研究院提供的雙語詞彙資訊網,
: :   在敘述quality這個詞的時候,「質量,品質,性質」三詞是可以通用的。

以前質量除了指物理學的質量以外,只會用在同時指「品質&份量」上
例:質量均佳

現在某些地區的用法已經變成了偏義複詞,專門用來指品質。

「動漫」也是,以前專指「動畫&漫畫」
現在有些人的用法也是變成偏義副詞,專指動畫

這種用法到底是對還是錯?

確實我國從前並不會這樣用,

但也不能否認現在很多國人吸收了其他地區的用法,開始把質量和動漫當成偏義複詞使用

跟原本的意義比起來,確實是誤用,


但麻煩的是,如果身邊的人都這麼用,久而久之就會變慣用詞了

就像現在「實況」常見的用法

就是受到日文影響,

會講「某某遊戲的實況」、或是「實況某某遊戲」

但其實在網路流行以前,實況這個詞也不是這麼用,

只會當副詞形容用在「實況轉播XX」,或「XX的實況轉播」上,

因此這方面的標準真的不好拿捏,

頂多只能要求自己的用詞,難以去強求大眾的用法與習慣吧。

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.163.8
※ 文章代碼(AID): #1SpO_k1B (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1556975598.A.04B.html
as3366700: 實況我比較受不了有人只拍yt影片然後自稱實況主的1F 05/04 21:16
對啊
不過現在都變成會這樣用了
emptie: 中文使用者毛很多耶 英文全世界少說四分之一的人在用 ,2F 05/04 21:17
emptie: 也沒聽說哪些母語人士痛心疾呼外來新詞太多,要恢復古代
emptie: 用法的…
英國應該會吧
很多拼法和用詞都跟美國與不一樣
要是當地年輕人都改用美國的拼寫法和用詞,老人一定會生氣氣
as3366700: 好像是老屁股遊戲youtuber帶起來的歪風5F 05/04 21:17
diabolica: 同2F6F 05/04 21:17
NARUTO: 2樓可以到對岸生活7F 05/04 21:18
emptie: 如果剪接程度不高 很難區分有沒有實時live吧8F 05/04 21:18
NARUTO: 我們才是正統中華文化9F 05/04 21:18
NARUTO: 所以是我們反攻回去才對
中國才是正統吧
我國可以說是傳統,但不是正統
crazycy: 不是也有部分英國人反感美式英文 2F??11F 05/04 21:19
※ 編輯: medama (180.217.163.8), 05/04/2019 21:20:39
tw15: 哪裡沒有痛心疾呼外來新詞太多 你看以前英國報紙也有講說被12F 05/04 21:20
tw15: 其他詞侵襲 這種明明每個國家都會有人認為 但是一般都是
tw15: 會被用爽爽的新世代說老番癲喇
NARUTO: 支共拋棄中華文化 哪裡正統?15F 05/04 21:21
NARUTO: 結果一堆臺灣人都用沒文化支共用語 像是博人
emptie: 這種正統性真的有意義嗎?難道印度人口最多所以印度英文17F 05/04 21:23
emptie: 最正統?美國經濟最強所以美國的英文才正統?
就像拉麵是中國傳到日本的
但日本的正統拉麵並不是中國的傳統拉麵
as3366700: 不過yter自稱實況主的情況也隨著台灣yter人數越來越多19F 05/04 21:24
as3366700: 而慢慢沒有人再這樣誤稱了
對啊 現在好像日本也很常使用youtuber這個詞了
※ 編輯: medama (180.217.163.8), 05/04/2019 21:27:38
Vulpix: 大概是因為並不是古代用法吧。2F時間也過太快。21F 05/04 21:26
kurenaiz: 現在用視頻的人也多了很多22F 05/04 21:28
stardust7011: 那個只是被同化了而已吧23F 05/04 21:32
dklash: 你說用殘體字的那群是正統 同理神魔之塔應該是創新的遊戲24F 05/04 21:40
dklash: 英文使用者排斥使用縮寫的不少 2F大概只有接觸中文使用者
dklash: 中文看天下才有這種想法
tkglobe: 誰敢跟我要視頻我絕對把聲音抽掉丟給他 沒聲音怪我囉?27F 05/04 21:42
asteea: 英語使用者要看族群 會對語言感冒的那裡都有28F 05/04 22:10
balius: 對岸頂多只能稱作主流(目前的),而不是正統29F 05/04 22:44
asssstang: 影片全稱為影音片段 視頻是是視訊頻道嗎?30F 05/04 23:50
storym94374: 簡體字使用者是正統?少來了,那只是經過破壞的殘渣31F 05/04 23:55
storym94374: 不要因為中國人多就忽視了他們本質上破壞文化的事實
cyclone055: 呱 呱33F 05/05 00:35
qwee44556666: 反正現在中文系也沒什麼人讀後繼無人 不如慢慢等時34F 05/05 03:00
qwee44556666: 間過去 就沒這些困擾了XD
qwee44556666: 語言這種東西好用就好 不用想那麼多

--
※ 看板: terievv 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 49 
作者 medama 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇