※ 本文為 terievv 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2018-11-16 14:37:01
看板 C_Chat
作者 標題 Re: [閒聊] 電子妓女這個詞的由來?
時間 Fri Nov 16 13:56:28 2018
※ 引述《KingofBP (嵐風茶)》之銘言:
: 最近2~3年,看一些論壇的文章
: 越來越常看到這個詞
: 以前宅宅喜歡動漫老婆都沒啥人用這個詞
同一個詞在不同場合和時代可能會有不同的定義
如果你是想問最近興起的新用法的話
我記得最早看到是在K島有人拿這個詞來嗆課金FGO玩家,而理由如下
1.牠們其實就是花錢賭博抽電子數據,而且還不一定抽得到,相比之下無課玩家最實際
2.從南丁格爾像是穿著保險套的某張卡面開始,看得出來是款專門讓玩家意淫女角的遊戲
3.和清新漫畫漂流者不同,Fate系列成功的是把一堆有名的男性性轉成女英靈讓人意淫
花錢這檔事是這樣啦,別人怎麼花我們絕對沒有資格說三道是
我覺得花錢去賭博抽電子數據來得到滿足感的人和紫衣神教捐錢給師父沒什麼兩樣
花錢就算了,還不一定能實現夢想,比DLC更惡劣
但不管別人再怎麼蠢,再怎麼無可救藥,在不影響到他人的情況下我們都沒有資格批評
而且換個角度想,如果我是型月營運,當然每天笑呵呵地躺在那裡收錢啊XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.250.205.229
※ 文章代碼(AID): #1RxbmFQ4 (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1542347791.A.684.html
※ 同主題文章:
11-16 09:27 ■ [閒聊] 電子妓女這個詞的由來?
11-16 10:40 ■ Re: [閒聊] 電子妓女這個詞的由來?
11-16 11:56 ■ Re: [閒聊] 電子妓女這個詞的由來?
● 11-16 13:56 ■ Re: [閒聊] 電子妓女這個詞的由來?
推 : 四啦幹!1F 11/16 13:57
推 : 光看禮裝圖是真的覺得電子妓女很貼切xD2F 11/16 13:58
推 : 我也以為當初只是嘲諷一堆性轉歷史名人用的3F 11/16 13:58
→ : 尤其武藏穿成那樣誰覺得她是武士的?
→ : 尤其武藏穿成那樣誰覺得她是武士的?
→ : 保險套是哪一張圖啊5F 11/16 14:04
→ : 說不定型月世界,武士=妓女,可以不要隨便用現實套入嗎6F 11/16 14:06
→ : 萬聖禮裝那張7F 11/16 14:06
推 : 結果今年萬聖出了更猛的8F 11/16 14:06
推 : 就跟姬騎士一樣啊9F 11/16 14:08
推 : 保險套南丁和今年那張情趣內衣真的很符合電子妓女這10F 11/16 14:13
→ : 個詞
→ : 個詞
推 : 再說下去雲股東就要出來嗆營收了12F 11/16 14:16
推 : 這名詞很合適也很好笑啊!不知道一堆人爆氣什麼13F 11/16 14:18
推 : FGO玩家要出來爆氣了 不要再輟了好嗎?14F 11/16 14:25
→ : 不知道最賺錢的就是色情產業嗎15F 11/16 14:26
→ : 這餌太明顯,釣不到啦16F 11/16 14:27
--
※ 看板: terievv 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 97
回列表(←)
分享