※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2013-09-13 08:18:58
看板 joke
作者 標題 [翻譯] 黛咪的五四三翻譯
時間 Thu Sep 12 22:36:06 2013
有些幽默的點好像不太容易
用中文表達出來...
努力學習幽默感中...
直連:http://demi115.blogspot.tw/2013/09/3.html
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 27.243.228.166
推 :XD1F 09/12 22:41
推 :加油XD你可以的2F 09/12 22:47
推 :最後一張好笑3F 09/12 22:48
推 :6有點蠢哈哈4F 09/12 22:56
推 :XD5F 09/12 23:08
推 :第六本 那張是什麼意思6F 09/12 23:13
推 :其實第九本是第六本放反7F 09/12 23:14
推 :9其實是68F 09/12 23:17
推 :推9F 09/12 23:24
推 :第十推10F 09/12 23:36
推 :drugs在那裡是指毒品11F 09/13 00:09
→ :stay bad那張, 那個演員是breaking bad的男主角.
→ :stay bad那張, 那個演員是breaking bad的男主角.
推 :加油^_^13F 09/13 00:19
推 :哈哈哈原來沒有第九本XD14F 09/13 01:01
推 :建議翻譯放在圖後面 放在前面閱讀起來像是在破梗15F 09/13 01:08
推 :最後一張超白癡 我看了好久XDDD16F 09/13 01:43
推 :螞蟻那張應該是問有沒有重訓過17F 09/13 02:37
--
※ 同主題文章:
09-10 22:18 ■ [翻譯] 黛咪的五四三翻譯
● 09-12 22:36 ■ [翻譯] 黛咪的五四三翻譯
09-25 21:56 ■ [翻譯] 黛咪的五四三翻譯
09-26 23:12 ■ [翻譯] 黛咪的五四三翻譯
09-30 21:44 ■ [翻譯] 黛咪的五四三翻譯
10-02 22:44 ■ [翻譯] 黛咪的五四三翻譯
10-05 00:01 ■ [翻譯] 黛咪的五四三
※ 看板: sayumiQ 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 148
作者 demi115 的最新發文:
- 看板 joke作者 demi115 (小肥腿~)標題 黛咪的五四三時間 Sat Oct 5 00:01:48 2013 是我中文造詣不太好嗎? 怎麼都不能翻得很到位... 有什麼訣竅嗎? 還是我真 …76F 33推 9噓
點此顯示更多發文記錄
回列表(←)
分享