※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2013-04-08 06:56:29
看板 joke
作者 標題 [翻譯] 哼哈怪圖不專業翻譯
時間 Sun Apr 7 22:08:38 2013
網誌:http://goo.gl/Nh8jE
我們得談談
http://goo.gl/4SZQh
牛排
http://goo.gl/ztkgI
子宮
http://goo.gl/OVrZV
長腳鹿
http://goo.gl/23tUK
誰管他
http://goo.gl/cxdrE
藝術
http://goo.gl/VQs6f
如何看出一個人單身
http://goo.gl/KDcPm
盜版音樂
http://goo.gl/lR61s
真正的性感
http://goo.gl/4HMFS
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.115.204.240
推 :頭1F 04/07 22:12
推 : 斷2F 04/07 22:13
推 :耶y3F 04/07 22:14
推 :推4F 04/07 22:18
推 :牛排實用5F 04/07 22:20
推 :牛排看不懂ˊˋ6F 04/07 22:21
推 :推7F 04/07 22:22
推 :8F 04/07 22:22
推 :猛9F 04/07 22:27
推 :音樂那張XDDD10F 04/07 22:27
推 :darksky你自己試試看,用硬度代表熟度~11F 04/07 22:29
推 :女的單身看不懂QQ12F 04/07 22:31
→ :a大超帥!!多謝註解!13F 04/07 22:33
推 :那雙毛腿代表什麼...?14F 04/07 22:37
推 :我猜大慨是沒男友就懶得刮腿毛?15F 04/07 22:41
推 :那男的單身又是什麼意思?16F 04/07 22:42
推 :推17F 04/07 22:43
推 :那是滾筒衛生紙...18F 04/07 22:43
推 :樓上是真不知還是...就用完的衛生紙筒啊...19F 04/07 22:43
推 :因該是有男友後就懶得刮腿毛20F 04/07 22:43
jacky0好像也滿有道理的0.0※ 編輯: e200212310 來自: 140.115.204.240 (04/07 22:45)
→ :原來那是衛生紙筒,我還以為那是像抽籤用的捲紙21F 04/07 22:48
推 :牛排好神22F 04/07 22:53
→ :牛排那個好讚23F 04/07 22:53
推 :牛排看不懂 能不能解釋遺下?24F 04/07 22:55
推 :牛排就是你觸碰手掌的硬度跟肉的硬度在幾分熟下是一樣的25F 04/07 22:59
→ :西餐主廚常用這招不用切開就知道幾分熟
→ :西餐主廚常用這招不用切開就知道幾分熟
推 :推27F 04/07 23:00
→ :代表人物:Gordon Ramsay XDDD28F 04/07 23:00
推 :push29F 04/07 23:00
推 :牛排那個我看推文才懂 =.= 我還以為是手勢 Q__Q30F 04/07 23:02
推 :推31F 04/07 23:04
推 :不要在戳你的手掌了那個誰!!!32F 04/07 23:13
推 :那樣測牛排硬度 手不會被燙到嗎?33F 04/07 23:16
推 :推34F 04/07 23:16
推 :推35F 04/07 23:26
推 :我愛性感~36F 04/07 23:28
→ :幹 滿眼ㄏㄏㄏㄏ是怎樣37F 04/07 23:29
推 :做廚師都要耐燙吧 之前煮菜不耐高溫很難做38F 04/07 23:34
推 :牛排超有趣XD39F 04/07 23:36
推 :不過我覺得專業廚師可以煮到直接分辨幾分熟40F 04/07 23:39
推 :41F 04/07 23:39
推 :煎牛排很實用 不過5分7分有點難判斷 每次要煎7分都會煎成542F 04/07 23:49
推 :推~43F 04/08 00:21
→ :廚師不怕燙啦!他們都用油炸鍋洗手,高溫殺菌 (誤44F 04/08 00:23
推 :推45F 04/08 00:26
推 :推46F 04/08 00:42
推 :長頸鹿那張根本就是海賊王的卡古XDD47F 04/08 01:17
推 :XDDDD48F 04/08 01:28
推 :原來是捲筒衛生紙用光啊....我以為是拿來當假__道的道具.....49F 04/08 02:39
推 :牛排那個是真的...在廚房超實用= ="50F 04/08 04:21
--
※ 同主題文章:
02-19 22:41 ■ [翻譯] 哼哈怪圖不專業翻譯
… ×14
03-25 23:02 ■ [翻譯] 哼哈怪圖不專業翻譯
03-26 19:53 ■ [翻譯] 哼哈怪圖不專業翻譯
03-30 22:42 ■ [翻譯] 哼哈怪圖不專業翻譯
04-04 22:54 ■ [翻譯] 哼哈怪圖不專業翻譯
04-06 22:36 ■ [翻譯] 哼哈怪圖不專業翻譯
● 04-07 22:08 ■ [翻譯] 哼哈怪圖不專業翻譯
04-08 23:40 ■ [翻譯] 哼哈怪圖不專業翻譯
04-09 22:43 ■ [翻譯] 哼哈怪圖不專業翻譯
04-11 23:03 ■ [翻譯] 哼哈怪圖不專業翻譯
04-13 22:45 ■ [翻譯] 哼哈怪圖不專業翻譯
04-14 22:04 ■ [翻譯] 哼哈怪圖不專業翻譯
… ×148
回列表(←)
分享