顯示廣告
隱藏 ✕
Disp BBS guest 註冊 登入(i) 線上人數: 91
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2022-02-05 16:49:04
看板 WomenTalk
作者 dearTryInG (某湘阿郎_TryInG)
標題 Re: [閒聊] 娶越南的cp值好像很高
時間 Sat Feb  5 01:24:06 2022


※ 引述《ppp123 (中立選民-P哥)》之銘言:
: 剛剛去大賣場 看到一個40-50歲的黑黑矮矮肉肉的中年男子 看起來像做工的工人 旁邊一
: 20出頭的越南女生推著嬰兒車 雖然戴著口罩 但是看得出來越南女臉白白的很像顏值很高
: 感覺ptt的男生條件都比工人好 其實可以去試一試越南的 不必拘泥於一定要台灣女生年
: 皮膚又白

-


半夜睡不著來回個文,說說我們家的情況,當閒聊看看就好。

母親來自胡志明天龍國,雖然家庭很重教育,但他年紀輕輕比較浪漫瘋狂一點,很早就跟
我爸結婚來台了。

剛來台灣一兩年就生了我,
他的中文能力幾乎是跟我同步成長。

我幼稚園、小學的中英文課本;他駕訓班的書......等等,都是我跟他一起一個字一個字

出來的。

因為知道母親非本國人,有些價值觀畢竟還是有差異,所以我天生養成的溝通觀念就是以
「多角度」、「讓對方能理解」為主。

長大後接觸到一句話:「多一種語言等於多一個世界觀。」

我還蠻能切身體會這種感覺的,
活了二十幾年至今,目前也學了幾種語言。

比起單向思維,
我在跟我媽溝通磨合上成長滿多,思考模式也比同齡人還廣一些,
大概是身為混血ㄉ一點點優勢吧(自己講,哈哈)


雖然我媽教育程度也不高,
但從他教導我跟我弟的方式來看,其實他就只是很單純的非常在意我們的成長過程。

喔然後他超愛追韓劇跟看電影,看爆那種,漫威都能看出人生道理還倒背如流(?)常常
講一堆超有哲理的句子。

有點說多了,
覺得我媽年紀輕輕嫁到台灣有兩個看在我眼裡很爽的好處:

|1、時間:
有力氣陪小孩長大,
可以在三~四十歲的階段躺著讓小孩做家事、包體力活。

|2、經濟:
比起我努力賺幾十年不吃不喝都還不一定有第一桶金,他早年有奠下很好經濟基礎,目前
父母工作時間很Free,還一天到晚嫌我賺太少(哭)



——還有一個最重要也是我回文的最大理由,
之前職場經常需要接觸公家機關、公文等等政府事務,
哪怕同事、承辦人幾乎都是錯字連篇。

這件事讓剛出社會沒多久的我有點衝擊,
才意識到其實不少人在工作中都是這樣子......

於是某天回家,
突然想到家裡有位外國人,隨口問了我媽:
「媽,你分得出”在哪裡”的”在”、”再一次”的”再”嗎?」

沒虎小,
再、在、得、的......等,
常見錯字他全對,而他分得清楚,
只是因為沒有接觸過錯誤用法罷了。

這讓我更搞不清楚到底是哪裡有問題了......


--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.230.59.172 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1X_M4u52 (WomenTalk)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1643995448.A.142.html
※ 編輯: dearTryInG (125.230.59.172 臺灣), 02/05/2022 01:25:11
ShiningRuby: 外國人文法比本國人好,很正常啊,我在1F 65.60.255.67 美國 02/05 01:26
liang691206: 因為習慣,所以錯字會更多2F 223.137.68.38 台灣 02/05 01:26
ShiningRuby: 美國當台勞,久了也發現我文法其實比3F 65.60.255.67 美國 02/05 01:26
ShiningRuby: 很多美國人好.這也不表示我英文比美
eva19452002: 等等你會被板上未婚老阿姨噓5F 111.242.138.181 台灣 02/05 01:28
ShiningRuby: 國人強,純粹就是講母語本來就比較不6F 65.60.255.67 美國 02/05 01:28
ShiningRuby: 會計較文法,不是母語才會很謹慎
nonocom: 現在一堆台灣人的中文真的是蠻爛的沒錯啊8F 111.250.42.80 台灣 02/05 01:46
nonocom: 二十年前的社會根本不會有再在得分不清的
nonocom: 機率高的這麼離譜 拿美國人不重視文的譬
nonocom: 喻有點失誤
nonocom:                                 法
liang691206: 樓上,其實日常錯的很嚴重13F 223.137.68.38 台灣 02/05 01:50
liang691206: 只是網路普遍,所以問題才浮上檯面..
liang691206: .
liang691206: 別貴古賤今啊
XDdong: 你媽都來二十幾年了 中文程度也不差了吧17F 1.163.45.131 台灣 02/05 01:52

我有看過外配到中小學讀補校,一路從小學讀到國中程度;
也有看過原本教育程度就高,這種偏勝利組的就不說了;

也有的是來了半輩子,一個中文字都不懂,說話含糊零零落落,也包括有到班級讀或者根
本無心耕耘生活的。

其實哪個國家的人都一樣,到異地長期生活需要很大的毅力包容心等等,都是需要犧牲付
出,才能得到在當地生活的自我主控權。

我覺得看個人觀念啦。
目前個人也是外地台勞,還在學習中。

liang691206: 好奇原po有問你媽思考時都是用那種語18F 223.137.68.38 台灣 02/05 01:59
liang691206: 言

在台灣是用中文。
他常常自言自語一堆也是中文XDD
認識外語比較好一點的(以能夠日常使用為主)的朋友、包括我XD
的經驗都是如此。
簡單講就是,
講英文就要用英文腦、日文用日文腦,
切換會比較快一點。

本我思考的話,
常常是各種會的語言交雜,腦內呈現的是最貼近自己想法的語言(?)
說的好抽象(
※ 編輯: dearTryInG (125.230.59.172 臺灣), 02/05/2022 02:05:37
liang691206: 用當地語言思考會出現一個問題20F 223.137.68.38 台灣 02/05 02:05
liang691206: 翻譯上會有點不精確

這個就看個人經驗了,如果平常文字吸收力夠的話,語彙量足邏輯清楚,表達能力就不會
有太大的問題。

apple790815: 你看到這種文章不會替你媽感到生氣22F 27.246.43.159 台灣 02/05 02:06
apple790815: 嗎?

我鄉民當很久惹,看習慣所以還好XDD
世界上本來就有很多不一樣的人、不一樣的想法,也不需要特地糾正,畢竟每個人生長經
歷不一樣。

如果可以促進各種思想交流也不是壞事。
而且好久沒回文難得看到一個可以回的,聊天一下XD
Celestine: 我很久以前打工地方的越勞 中文講很順24F 112.78.88.22 台灣 02/05 02:09
Celestine:  看有沒有心去練而已
transiency: 不過你多一個母語,在工作選擇上沒有26F 1.200.22.217 台灣 02/05 02:15
transiency: 多一個優勢嗎?

有優勢啊,
其他同輩家人滿會讀書的,相較可以不用走辛苦路這麼多。
但本魯不愛讀書學歷不高,
很多東西都是自己另外拚出來的,

因為中英越都不用花錢學,所以大學讀的算是第四外語,
要講就要講很久先不提。

只能說現在的台灣環境對於我本人要賺錢存錢太難了。
只好先去外地當台勞惹,哭哭。

transiency: 會中英越三語起跳,真的猛。28F 1.200.22.217 台灣 02/05 02:27

但現在會幾種語言不代表工作好找,我跟我同學都有個觀念「語言只是個工具」
會幾種外語的人滿街跑啊......
為了生活只能一直精進本來就會的這些東西、再點一些額外技能。
本魯廢物文組就點管理學啊balabala的,不挑工作啦......

我媽覺得我越語超雞肋,
越南腔調除南北越還有各式口音,
博大精深啊......(痛苦)

我看過更多的是,超多新住民二代沒有想學母親的母語,媽媽也沒有要小孩學的意思,超
級可惜ㄉ...

anmimo: 這樣你能持有兩本護照?29F 42.73.84.19 台灣 02/05 02:34

沒有,越南那邊是持長期簽證而已
時間到了還是要換
現在就......欸幾乎沒有用到的機會:(
※ 編輯: dearTryInG (125.230.59.172 臺灣), 02/05/2022 02:36:49
aizawafff: 很多大學畢業也在那邊『因該』我都要牙30F 1.200.180.89 台灣 02/05 02:42
aizawafff: 起來
真的......會瘋......

YuChanChung: 反而你 他/她沒分哦XD32F 42.72.120.205 台灣 02/05 02:42
個人小時候被教育到的是「他」亦可指「不分性別」做使用,所以認知是男、女、或其他
性別都能使用「他」。
就不習慣用女部惹QQ,但如果有必要還是會做區分這樣。

transiency: 不會母語真的超浪費。33F 1.200.22.217 台灣 02/05 02:45
※ 編輯: dearTryInG (125.230.59.172 臺灣), 02/05/2022 02:48:58
qqqptt: \你真棒/34F 27.242.10.250 台灣 02/05 03:26
alladult: 不知所云35F 36.231.222.80 台灣 02/05 04:41
carryton: 太扯了 公務員打錯字不是他們不會36F 42.72.226.249 台灣 02/05 04:44
carryton: 是不重要才亂打 真正那種公文體我就不信
carryton: 你媽看的懂
willydp: 贊成人字旁的他適用女人,女人也是人...39F 46.193.0.216 法國 02/05 05:23
mokumi: 中文人字邊的你、他本來就中性 男女通用.40F 114.136.250.244 台灣 02/05 05:31
mokumi: 其他語言 譬如:英文 才有區分.
SweetLee: 我國小時教的是"他"也可以用在女生耶 什42F 59.127.156.17 台灣 02/05 06:01
SweetLee: 麼時候有改了嗎?
parappa: 你運氣很好嘻嘻44F 223.136.44.100 台灣 02/05 07:51
alice78226: 精確來說,不只是文法、錯字問題而已45F 49.216.47.100 台灣 02/05 08:57
alice78226: ,其實很多人對文章段落辨識理解的能
alice78226: 力很差,中英文都一樣,所以同樣的東
alice78226: 西換個寫法就認不出來。
shiaushoot: 不太能理解年紀輕就嫁來台灣跟好處2的49F 27.242.162.125 台灣 02/05 10:02
shiaushoot: 關聯在哪裡?

ㄅ歉半夜發文比較含糊帶過,
我的意思是二十年前比較好賺錢(對當時的我家而言),所以那時候父母打拼出一些好成
績。
後來景氣越來越差,要是再晚一點到台灣,或許就又不一樣了。

母親在二十初頭就來到台灣生活,
也因為夠年輕、有本錢跟時間適應去闖,其實價值觀也和台灣本地人相符許多。
(表達能力太差抱歉QQ

netccl: 難得有正向文出來,我人在越南打算今年娶51F 27.74.167.142 越南 02/05 11:57
netccl: 回家
恭喜~~疫情嚴峻真的要很小心QQ
upg4m3: 你爸媽是自由戀愛的吧,跟其他文中討論的53F 42.73.224.40 台灣 02/05 12:19
upg4m3: 買賣婚姻不同吧

是自由戀愛。所以我只是想閒聊XD
身邊看過一些以結婚成家為目的的異國婚姻,
有雙方各取所需,婚後各玩各樂得自在的,這種就沒什麼問題,人家開心就好。
另一種是生了小孩,台灣男方家族經常性打壓、越南女方也沒有概念要經營關係,其實可
憐的是小孩......
生長在一個沒太多溫暖跟心思的家庭。

但也看過雙方都是台灣人的目的性婚姻(相親等),有好結果的也不多就是了。
人生就取取捨捨,要兼得要花心思,要如本串原PO那樣把人當商品還討價還價,很難啦。
※ 編輯: dearTryInG (125.230.36.89 臺灣), 02/05/2022 13:13:50
johnwu: 你會有國別認同問題嗎?55F 39.9.167.237 台灣 02/05 13:44
audrey94: 自由戀愛沒差啊,身邊多多少少都有異國56F 223.139.50.71 台灣 02/05 13:58
audrey94: 情侶修成正果的,就一般心看待。比較噁
audrey94: 心的是把外國女性論斤秤兩談CP值
WL855470: 正向推59F 49.217.136.34 台灣 02/05 14:07
classes: 鄰居買賣婚姻的故事是,男方原本家庭素質60F 114.41.54.204 台灣 02/05 14:12
classes: 就低,所以不懂什麼是多語言多競爭力,禁
classes: 止越南媳婦教小孩越南語
Islo: 他、你本來就是男女通用字63F 101.9.109.204 台灣 02/05 14:30
peggypintung: 推分享64F 49.216.190.188 台灣 02/05 14:36

--
※ 看板: WomenTalk 文章推薦值: 1 目前人氣: 0 累積人氣: 197 
分享網址: 複製 已複製
( ̄︶ ̄)b FT6711 說讚!
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇