顯示廣告
隱藏 ✕
Disp BBS guest 註冊 登入(i) 線上人數: 80
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2016-11-06 12:40:59
看板 WomenTalk
作者 urgrandpa (林鄒公)
標題 Re: [轉錄] 仇女並不是「討厭女性」,而是將順性別
時間 Fri Nov  4 10:11:43 2016



HR:
So you are saying Yenchao posted sexist comments on the internet?

811:
Yes.

HR:
What did he post?

811:
He called women pigs, said they cry at night, and ......

HR:
Can you show me?

811:
Yes, here it is.

HR:
It's not in English? (皺眉)

811:
No. it's in Chinese.

HR:
Where is this?

811:
It's called PTT. A Taiwanese forum.

HR:
So in Taiwan?

811:
Yes.

HR:
OK. We can come back to this.
So this Obov, he is Yenchao? How do you know?

811:
Someone posted on the internet.

HR:
Who is the person and how did he know?

811:
His ID is meatsearch5566. I don't know how he knew.

HR:
Do you know this person? This meatsearch5566?

811:
No I don't.

HR:
OK. Back to the comment. Who was this comment referring to?

811:
All women.

HR:
This here says all women are pigs?

811:
No. But it means sows sows cry at night.
And I think it is sexist and offensive.

HR:
You want him disciplined for saying sows cry at night?

811:
No there are more things he said.
Like Super Risky Stacking, with a star in the middle.

HR:
What does that mean?

811:
It's because PTT always make jokes about 5f. And 1-4f like to stack up.

HR:
I don't understand. What is 5f?

811:
On PTT, the first push is 1f, the next one is 2f, and so on...

HR:
Okay! I think I have what I need.
Send me everything you have. We will look into this.

811:
With pleasure!
(雀躍離開)

====================
HR:
(轉身) Hey guys, you're not gonna believe this...


聽說要60個中文字
這樣根本歧視嘛
難道跟HR哭哭告狀的時候,講中文他聽得懂嗎
倫家身為專業越洋狀師,全程英文告洋狀的基本能力還是有滴
請板主有點國際觀ok?

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 73.183.209.218
※ 文章代碼(AID): #1O6-vYzt (WomenTalk)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1478225506.A.F77.html
JayceLai: 這翻譯能力我不忍直視1F 11/04 10:12
gn00399745: 又有笑話了...2F 11/04 10:14
Crucifixion: 反串不錯3F 11/04 10:16
joesmile: 有笑有推哈哈哈4F 11/04 10:19
someLetters: XDDD 哭著找HR,結果根本說服不了5F 11/04 10:19
NavyWind: 幹笑死了XDDDD6F 11/04 10:20
KingKingCold: XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD7F 11/04 10:20
KingKingCold: 幹笑死XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
NavyWind: 如果真的是這樣,母豬們該開始抵制apple了!!9F 11/04 10:21
dorydoze: 雖然只是腦內劇場,但是還蠻好笑的10F 11/04 10:22
KingKingCold: 看起來811要881了XDDD11F 11/04 10:22
sareed: 告洋狀 希望洋人主持公道 就說台灣人沒自信12F 11/04 10:23
Dialysis: 快笑死......XDDDDDD13F 11/04 10:23
KingKingCold: Hey guys, you're not gonna believe this...14F 11/04 10:24
vicious666: 還以為要大爆發了15F 11/04 10:24
KingKingCold: XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD16F 11/04 10:24
NavyWind: 外國人一定覺得很8717F 11/04 10:24
apple00: 原來是蘋果紅鏽柱 告洋狀控訴歐歐比例不當男女言論18F 11/04 10:25
JackTheRippe: XDDDDD19F 11/04 10:25
qmomo10187: 有夠87,違反版規就去檢舉啊,問題也沒就直接告洋狀20F 11/04 10:25
JackTheRippe: Super Risky Stacking, with a star in the middle.21F 11/04 10:26
JackTheRippe: 快笑死XD
a5648183: XDDDDDDD23F 11/04 10:28
Antwerp: 查IP證明彥州=obov很快吧,用不著這麼迂迴24F 11/04 10:28
s755369 
s755369: 笑死XDD25F 11/04 10:28
claymath: 哈哈哈哈哈哈 這翻譯有夠靠北害林北在車上科科笑 XD26F 11/04 10:28
KingKingCold: 哭著找HR告狀,結果被HR當笑話XDDDDDDDDDDDDDDDD27F 11/04 10:29
Dialysis: 身寸☆惹ㄦ , 請幫翻28F 11/04 10:29
someLetters: Antwerp 知道DHCP嗎?29F 11/04 10:30
john0909: 有聲音R30F 11/04 10:30
ppccfvy: 有點高興我看得懂31F 11/04 10:30
KingKingCold: BODY INCH, MESSING WITH A BABY, with a star in32F 11/04 10:31
eternia0920: 超冒險蓋 翻得有夠靠北XD33F 11/04 10:31
KingKingCold: the middle.34F 11/04 10:31
sobiNOva: 本串最值得一推 給你了 笑慘了35F 11/04 10:31
lightingray: XD36F 11/04 10:32
freshbanana: 哈哈哈哈37F 11/04 10:32
claymath: 對了 原po 記得捕繁體字60個 不然你會被檢舉未滿字數啊38F 11/04 10:34
claymath:  這篇好笑一定要留下
ilhf311: Super Risky Stacking, with a star in the middle.跪求40F 11/04 10:34
ilhf311: 翻譯..@@..小弟就這看不懂
Chiehx: XDDDDD42F 11/04 10:34
Nexus5X: 超冒險蓋XDD43F 11/04 10:34
Dialysis: 超☆冒險蓋44F 11/04 10:35
sobiNOva: 笑死45F 11/04 10:36
flashgodie: 哈哈哈XDDDDDDD46F 11/04 10:36
claymath: 就超星冒險蓋啊 超北七哈哈47F 11/04 10:37
joesmile: 現在才看懂超冒險蓋~~~哈哈哈快笑死了48F 11/04 10:37
fox999: XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD49F 11/04 10:37
reflix: 笑惹50F 11/04 10:38
claymath: 我剛也看了一下51F 11/04 10:38
Delisaac: 幹 本串最好笑 快笑死了  XDDDD52F 11/04 10:38
babycat170: 8753F 11/04 10:39
Delisaac: "Super Risky Stacking, with a star in the middle"54F 11/04 10:39
maxmessi: XDDDDDDDDDDDDDDDD55F 11/04 10:40
Delisaac: 三小啦 超星冒險蓋56F 11/04 10:40
KingKingCold: XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD57F 11/04 10:40
maxmessi: 本日最優質58F 11/04 10:40
EinArthur: you wiiiiiiiiiiiiiinnnnnnnnnnn59F 11/04 10:40
Delisaac: 上班憋笑好痛苦 笑到眼淚快流出來60F 11/04 10:40
※ 編輯: urgrandpa (73.183.209.218), 11/04/2016 10:47:05
TrueTears: Super Risky Stacking61F 11/04 10:41
claymath: 林北在搭地下鐵 憋笑到隔壁日本人在看我QQ62F 11/04 10:41
claymath: Super Risky Stacking~
KingKingCold:                   with a star in the middle64F 11/04 10:42
claymath: Super star Risky Stacking65F 11/04 10:42
adsl12367: 87分  不能再高66F 11/04 10:42
max199083: 話說老美看到台灣人還在用BBS是不是會覺得很有趣阿67F 11/04 10:42
claymath: 他們應該還是搞不清楚台灣跟泰國吧68F 11/04 10:43
Dialysis: 通常看到PTT會以為在玩期貨下單69F 11/04 10:43
obov: 他們看到bbs是真的覺得很有趣   太古老的東C惹QQ70F 11/04 10:43
pigofwind: "Super Risky Stacking, with a star in the middle"71F 11/04 10:44
jhangyu: 幹XXDDDD72F 11/04 10:44
claymath: 欸欸欸 Super star Risky Stacking73F 11/04 10:44
claymath: 這超好笑耶
pigofwind: 這句到底是甚麼 XDDDD 我聯想不到75F 11/04 10:44
Dialysis: 超星冒險蓋啦76F 11/04 10:44
pigofwind: 我看到上面了 超冒險蓋 XDDDD77F 11/04 10:44
jhangyu: "Super Risky Stacking, with a star in the middle" 靠78F 11/04 10:46
jhangyu: 北這句讓我笑了五分鐘
KingKingCold: 哭著找HR告狀,結果被HR當笑話XDDDDDDDDDDDDDDDD80F 11/04 10:46
hito80686: 笑死XDDD81F 11/04 10:46
NavyWind: Jizz☆ed82F 11/04 10:47
canon15167: PTT是目前世界上唯一還被廣泛使用的BBS嗎?83F 11/04 10:47
force5566: 根本笑話一個XDDDDD84F 11/04 10:48
lngold: XDDDDD85F 11/04 10:49
WindSucker: 哈哈86F 11/04 10:49
KingKingCold: Super Risky Stacking!!!!!!!!!!!!!87F 11/04 10:49
cookeeshop: 給你89分 多一分專業 再多一分幽默88F 11/04 10:50
jagger: Super☆Risky Stacking89F 11/04 10:51
linceass: XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD90F 11/04 10:51
pigofwind: 我笑了5分鐘 再給你個推91F 11/04 10:51
julianscorpi: Super☆Risky Stacking92F 11/04 10:52
claymath: Super☆Risky Stacking93F 11/04 10:53
weakerman: 其實還滿好笑的,真的照實翻就是一堆幹話啊,但是要是94F 11/04 10:53
Dialysis: Obov(Jizz☆ed)95F 11/04 10:54
jagger: 把obov的白爛文翻成英文告洋狀根本8796F 11/04 10:55
RLH: 1樓可以示範一下可以讓你直視的翻譯嗎97F 11/04 10:55
weakerman: 他是針對obov要搞,那一定是會加油添醋塞一堆個人觀點98F 11/04 10:55
dimrain: big guy four so99F 11/04 10:55
Dialysis: 加油添醋沒什麼,真要調查,下一步就換HR跟Yenchao聊啊100F 11/04 10:56
Dialysis: 原波可以再模擬一篇HR vs Yenchao
Nexus5X: 奇怪 彥州這種搞笑娛樂為主的戰法 為啥一堆人要認真??102F 11/04 10:56
vicious666: 潮射惹有人翻嗎?103F 11/04 10:56
logicgod: XDDDD104F 11/04 10:56
wahahajohn: Super Risky Stacking 快笑屎XDDDD105F 11/04 10:57
Dialysis: 潮射惹=squirting cum106F 11/04 10:58
susuqi: 哈哈哈哈哈 有梗這個107F 11/04 10:58
Dialysis: 不然就Squirt Jizz☆ed108F 11/04 10:59
RLH: 解嚴都要過去三十年了 還有一堆人實際支持搞思想審查 腹誹109F 11/04 11:00
info1994: 有夠87110F 11/04 11:00
Argos: 我噴惹111F 11/04 11:00
homerunball: 超☆冒險蓋112F 11/04 11:00
fantasywing: Damp~ejaculat☆ed113F 11/04 11:02
followwar: Super☆Risky Stacking114F 11/04 11:02
jympin: 這篇正確115F 11/04 11:03
cms6384: Sows Sows cry at night116F 11/04 11:03
tetsu327: Super☆Risky Stacking117F 11/04 11:03
cypher4444: Super☆Risky Stacking  XDDDDDDDDDDD118F 11/04 11:04
kinki999: Super☆Risky Stacking119F 11/04 11:05
tsming: 這三小XDDD120F 11/04 11:07
b258963147: XDDDD121F 11/04 11:09
a5648183: 以前黨國獨裁年代,告密別人思想有問題,在那人被抓後,告122F 11/04 11:09
a5648183: 密者好像可分到被抓者的幾成家產,可能那時有嚐到甜頭的
a5648183: 告密者其後代吧 凸
kurc: SUPER☆RISKY STACKING!125F 11/04 11:09
withsirius: uper☆Risky Stacking~ 你淫惹126F 11/04 11:09
KingKingCold: a5648183說得好像有點道理127F 11/04 11:10
gay7788: Super☆Risky Stacking128F 11/04 11:10
KingKingCold: 原來如此,呵呵129F 11/04 11:10
qmomo10187: 如果去廖北啊又沒事,就真的蠻可笑的130F 11/04 11:11
KingKingCold: 問題是要怎麼樣才知道廖北鴨有沒有效??131F 11/04 11:11
KingKingCold: 我們要等三個月看看到底結局是怎樣嗎?
KingKingCold: 還是聽obov或是811的片面之詞??
KingKingCold: 811看來是881惹,但是女森不會輕易接受跟承認的
qmomo10187: 搞笑風格的酸也能出事我看網路全部切斷好了135F 11/04 11:13
KingKingCold: 有什麼評估方法或作證辦法能讓她們心服口服??136F 11/04 11:13
after0214: sows sows cry at night?????137F 11/04 11:13
KingKingCold: 還是真的等三個月結果obov都沒出事,就認定廖北鴨已138F 11/04 11:14
KingKingCold: 經失敗??
AJizz56: 哈哈哈幹我笑惹140F 11/04 11:14
bettybuy: 劇情87分 讚讚141F 11/04 11:16
asdfjkl1112: Super☆Risky Stacking142F 11/04 11:16
HanadaIru: Super☆Risky Stacking143F 11/04 11:17
Skydier: 三個月還算快了 光翻譯的問題HR可能根本懶得理她144F 11/04 11:17
lastphil: Super☆Risky Stacking145F 11/04 11:17
qmomo10187: 投訴有人在海外小島的BBS上面嘴砲 還是火星語 誰鳥你146F 11/04 11:18
u70098: 真的這樣的話蘋果HR一定覺得你們台灣人怎麼都是神經病 lol147F 11/04 11:20
sareed: 有種花錢請律師吉 這樣比較讓人看得起148F 11/04 11:21
louis021789: 超星冒險蓋翻得有夠北爛149F 11/04 11:21
SophisJr: 有笑有推150F 11/04 11:21
ymx3xc: XDDDDDDDDDDDDDDDDDDD  幹我笑死151F 11/04 11:22
ggchioinder: 超白癡XDDD152F 11/04 11:22
deluxe: Super☆Risky Stacking153F 11/04 11:22
aa2378924: Super☆Risky Stacking154F 11/04 11:23
Allen0315:     Super☆Risky Stacking    超好笑的~~~155F 11/04 11:24
WenliYang: XDDDDDDDDDD156F 11/04 11:25
linceass: 我是HR我一定覺得神經病157F 11/04 11:26
force5566: 投訴一個地圖上找不到的島嶼的bbs站XDDD158F 11/04 11:26
whatzup1124: 英文有夠爛159F 11/04 11:26
gn00399745: 我覺得這篇英文不錯阿 是我英文太爛嗎qq160F 11/04 11:27
sky791127: 超好笑XDDD  英文就是要打得大家都看懂161F 11/04 11:28
lpbrother: 這是啥?162F 11/04 11:29
berry4011: 笑死163F 11/04 11:30
hito80686: 投訴的內容如果是有對公司或是現實有影響的事那還有理164F 11/04 11:31
hito80686:  結果是一些匿名社群上的嘴砲話
BoatLord: 口語是要多好166F 11/04 11:32
PercyJackson: Stacking超棒的XDDDDDD我愛你167F 11/04 11:33
SiFox: 感謝翻譯!快快投訴~~~ QAQ168F 11/04 11:35
jameshcm: 偶英文不太好,可不可以再翻回中文讓偶聞香一下?169F 11/04 11:36
thebulbul: 本日最好笑XDDDDDDDD,轉就可了!170F 11/04 11:36
jackals60: Super☆Risky Stacking   XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD171F 11/04 11:37
piliwu: HR一定以為遇到瘋子172F 11/04 11:39
BlueTuna601: Super☆Risky Stacking 笑死173F 11/04 11:40
mlda888: XD174F 11/04 11:42
weakerman: 最後HR會不會噴出:幹0糧母豬滾喇!175F 11/04 11:42
usokami: 這篇最棒 幫stacking一下176F 11/04 11:43
Mazda6: XDDDD177F 11/04 11:44
TristyRumble: Super☆Risky Stacking178F 11/04 11:46
Birthday5566: 不錯不錯179F 11/04 11:47
nick133371: 哈哈哈哭哭180F 11/04 11:52
comes111: 加油,繼續妄想181F 11/04 11:54
nttu94507: 多益30分的我能看懂你敢信?182F 11/04 11:54
zxp910510: 認真說 這英文對話寫得很好阿 蠻道地的其實183F 11/04 11:56
icake729: 哈哈哈哈哈184F 11/04 11:56
kileess: Super☆Risky Stacking 好像什麼絕招185F 11/04 11:58
Delisaac: 對啊其實這英文滿像正常美國人口語對話的186F 11/04 11:59
Rex1009: 其實寫的不錯 有聲音187F 11/04 12:00
lions402: Super☆Risky StackingXDDDDDDDDDDD 超北漆XDDDDDDD188F 11/04 12:00
WilliamXZ: 幹快笑死189F 11/04 12:04
sivhd: XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD190F 11/04 12:04
lzkai: 其實Reddit也是BBS系統哦191F 11/04 12:05
marginal5566: 加油 繼續妄想彥洲會因為這個被主管定192F 11/04 12:07
tovshang: 哈哈哈哈193F 11/04 12:08
anoncat: 原本到底是寫了些啥有人有備份嗎?194F 11/04 12:15
zaq266: Ha Ha195F 11/04 12:16
gh34163: XDDDDDDDDDDDDD196F 11/04 12:16
kitejill: 請英文好的幫忙來個中文翻譯版好嗎,我也想融入大家笑一197F 11/04 12:19
kitejill: 下...拜託QQ
Dialysis: 這篇就是要英文原汁原味讀才好笑...XDDD199F 11/04 12:19
Dialysis: 腦中要代入一個美國白領在認真詢問的形象....
wate5566: 你淫了201F 11/04 12:21
andyyiu: XDDDDD超廢202F 11/04 12:21
jagger: meatsearch5566:肉搜56203F 11/04 12:24
a5648183: 我感覺HR是邊問邊狂翻白眼....204F 11/04 12:24
peter308: 可以轉八卦版嗎?????205F 11/04 12:25
ppc: 這英文沒很爛啊 挺口語得我覺得 XD206F 11/04 12:25
scoutking85: 太神啦XDDDD207F 11/04 12:26
asf78609: 超冒險推~208F 11/04 12:27
Simonfenix: HR問完應該會覺得剛剛到底在認真什麼209F 11/04 12:33
KingKingCold: 這英文超神的,毫無違和感,連廖北鴨的台式英文都翻210F 11/04 12:35
KingKingCold: 到位了XD
aggie05: Super☆Risky Stacking212F 11/04 12:36
Handway: 有夠北七213F 11/04 12:40
poyenuk: 哈哈哈哈214F 11/04 12:41
Merkle: 超冒險蓋也可以拿出來靠腰喔 XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD215F 11/04 12:42
Merkle: 這只會被Apple HR拿來當笑話吧 XDDDDDDDD 根本就超蠢
Misiasuu: 幹有神快拜217F 11/04 12:45
AirPenguin: IP查出來也沒辦法證明是本人吧218F 11/04 12:45
KingKingCold: Super☆Risky Stacking!!219F 11/04 12:45
UenoJoe: 幹我看得懂一半我英文老師要激動到哭了!220F 11/04 12:46
PoloHuang: XDDDDDDD221F 11/04 12:46
PoloHuang: Super risky stacking XDDDDDD
kk8921647: Super☆Risky Stacking..223F 11/04 12:52
dfgtyu0000: 哈哈,我看的懂一些給推224F 11/04 12:52
gmoz: XDDDDD225F 11/04 12:52
silencemars: 他沒說所有女生都是母豚...沒辦法成立啦226F 11/04 12:53
Lexus: 濃濃的台式英文227F 11/04 12:59
taohua: 有些看不懂 有翻譯嗎?228F 11/04 12:59
gmoz: 英文小老師來囉~~~229F 11/04 13:00
gn00399745: 我真的看不出來這哪邊寫不好耶 拜託英文好的指點一下230F 11/04 13:00
gn00399745: 我想增進我的英文程度呀qq
ernova831: 全都看的懂的我突然覺得自己英文不錯232F 11/04 13:01
s81048112: 英文會話難得可以全看懂233F 11/04 13:01
qwer338859: 超星冒險蓋234F 11/04 13:01
damn93: 神串留名235F 11/04 13:04
gmoz: 你不知道台灣人口說爛就是愛挑文法小錯誤自以為厲害嗎236F 11/04 13:04
wwvvkai: XDDDDDDD237F 11/04 13:05
tingjj: 這篇英文很不錯阿,口語又通順,很有臨場感238F 11/04 13:05
Uingu: 不要小看BBS喔,甚至更古老的IRC,在暗黑世界都是被廣泛使239F 11/04 13:06
Uingu: 用的喲
jasonpig: 廢到笑XDD241F 11/04 13:07
giveme520: 英文好的可以修正一下嗎  不要藏在推文裡ZZZZZ242F 11/04 13:07
shampoopoo: Super Risky Stacking 可當必殺技名XD243F 11/04 13:09
ARTORIA: 美國人都用國中程度的單字交談嗎= =?244F 11/04 13:10
yyy855029: 超星冒險蓋笑死245F 11/04 13:10
zzxx1322: 憋笑好累XDD246F 11/04 13:11
frankloue: sows sows cry at night.   XD247F 11/04 13:12
gn00399745: 日常會話本來就是國中程度吧248F 11/04 13:12
winter0723: 我覺得超弱耶……249F 11/04 13:12
qmomo10187: 我之前乖乖照文法講就被嗆chinese pizza了,不然勒250F 11/04 13:13
winter0723: 而且obov罵的有指特定對象,把他的系列文翻成英文給對251F 11/04 13:14
winter0723: 方看
yoyodio: 跪求母豬抵制潮A,潮A不是母豬們的STYLE253F 11/04 13:14
allyourshit 
allyourshit: 拜請冬天翻翻看 火星文會怎麼被翻譯成英文我很有興趣254F 11/04 13:16
allyourshit: 光是吵翻譯問題811就穩輸了 就算HR找個中國人來翻
princess73: 笑死256F 11/04 13:17
allyourshit 
allyourshit: 可能翻譯出來的東西沒半個人能看得懂257F 11/04 13:17
tokinosora: Super☆risky stacking!!258F 11/04 13:20
CDing: 笑死259F 11/04 13:38
z5582143: Super Risky Stacking, with a star in the middle.260F 11/04 13:40
solitaryjust: winter0723覺得弱不會自己翻一篇,批評誰不會,不要261F 11/04 13:47
solitaryjust: 只會嘴砲別人
alex01: 這真的嗎XDDDDD263F 11/04 13:47
frankgood01: 害我在圖書館笑出來趕快跑到外面看...264F 11/04 13:49
rofellosx: 神串留名265F 11/04 13:51
tyifgee: 森77777777266F 11/04 13:54
mojono: 超☆冒險蓋267F 11/04 13:58
penny1and1: 冒險蓋! 森77到去國外告洋狀,大開眼界!268F 11/04 14:04
denny811012: Super☆Risky Stacking269F 11/04 14:24
winniekuma: 看過照片後就不太想鬧他了  蠻可憐的270F 11/04 14:36
lwlt1995: Super☆Risky Stacking271F 11/04 14:49
b6543212: U文272F 11/04 14:49
b02502073: Super Risky Stacking <3273F 11/04 14:50
PePePeace: 笑死 XDDDDDDDDDDD274F 11/04 15:04
bitcch: 靠北笑死wwww275F 11/04 15:07
eDrifter: XDDDDDD276F 11/04 15:25
wesley933: 傻眼277F 11/04 15:31
grass30630: Body size rur ㄦ with a star in the middle278F 11/04 15:37
adm123: 終於搞懂Super☆Risky Stacking = =279F 11/04 16:07
GDUNICORN: uper☆Risky Stacking <3280F 11/04 16:07
adm123: 查中文搞不懂,看這篇原文才搞懂...281F 11/04 16:08
gm00649989: Super☆Risky Stacking282F 11/04 16:11
a760981: 一般對話本來就不會用到文法了  是沒出國過膩?283F 11/04 16:15
nondelivery: 有笑有推 XDDDDDD284F 11/04 16:37
ahwater01: 只能推了 快笑死了285F 11/04 17:06
eterbless: Super☆Risky Stacking         憋笑很痛苦XDDDDDDDDD286F 11/04 17:10
chungyiju: 滿好笑的XDDD287F 11/04 17:18
qwe19272375: Super☆Risky Stacking288F 11/04 17:26
ggloser: 太好笑289F 11/04 17:47
hyde5566: 超☆冒險蓋290F 11/04 17:58
violin3316: Super☆Risky Stacking291F 11/04 18:23
empireisme: 噓的是XXXX嗎?292F 11/04 18:37
HSUININ: 馬der 看一次笑一次 看兩次笑一打293F 11/04 19:05
Lunarclo: 強294F 11/04 19:19
Violet5566: lul295F 11/04 19:36
Cactusman: Super☆Risky Stacking296F 11/04 19:45
peter308: " Yenchao" 讓我笑很久,不知道為啥297F 11/04 19:48
ewqewq123123: Super☆Risky fxck!!298F 11/04 19:50
minacoco: Super☆Risky Stacking299F 11/04 21:21
DanGong5566: 幹XDDDDDD 笑到北釘北當300F 11/04 23:58
MK12: 笑了XDDD301F 11/05 01:13
eighties: 笑到岔氣XD302F 11/05 03:13
eighties: plz allow me to Super☆Risky Stacking. Let it go on.
Hamachan: 優質翻譯304F 11/05 06:50
Delisaac: 現在才發現原po的確翻錯了! 是Yenchou不是Yenchao  XDDD305F 11/05 07:40
ajan007: 呵呵呵306F 11/05 13:39

--
※ 看板: WomenTalk 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 430 
※ 本文也出現在 1 個隱藏看板
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇