顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2023-08-29 10:04:24
看板 NBA
作者 pneumo (超☆冒險蓋)
標題 [花邊] 日本獲勝 井上雄彥: 喜歡籃球真是太好了
時間 Mon Aug 28 11:23:07 2023


來源:井上雄彥推特
網址:https://twitter.com/inouetake/status/1695810681394835921

バスケを好きでよかったですよね皆さん
(Google translate: I'm glad you like basketball, right?)
「喜歡籃球真是太好了對吧大家」

截圖https://imgur.com/90Vy3Jq
[圖]

--




那段看少年快報的日子...

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.222.1.183 (臺灣)
※ 作者: pneumo 2023-08-28 11:23:07
※ 文章代碼(AID): #1ax1CTSi (NBA)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1693192989.A.72C.html
cyril517    : 這翻譯不行吧 他是說「喜歡籃球真是太好了,大家說1F 08/28 11:26

我是完全看不懂日文的  可以招喚馬來

JaccWu      : 日本好幾個運動員都能像漫畫人物一樣神奇2F 08/28 11:26
cyril517    : 是不是啊?」3F 08/28 11:26
Azabulu     : 喜歡贏球O4F 08/28 11:26
krara       : https://i.imgur.com/DQzQdzr.jpg5F 08/28 11:27
[圖]
※ 編輯: pneumo (61.222.1.183 臺灣), 08/28/2023 11:27:59
icou        : 這是呼應晴子說的話6F 08/28 11:27
ORIHASHI    : 翻譯意思不到7F 08/28 11:28
laptic      : 可以看 #1awsESx8 (C_Chat) 吧...8F 08/28 11:28
[閒聊] 井上雄彥:喜歡籃球真是太好了對吧大家 - ACG板 - Disp BBS
[圖]
[圖]
[圖]
LABOYS バスケを好きでよかったですよね皆さん! #YEEEEESSSSSS #Respect 日本剛剛逆轉最大18分落後,在終場前5:25秒追平 最後以十分擊敗芬蘭。 17年來,首度在世界盃取得歷史第一勝。

果然日文問馬來

STM32F407   : 井上什麼時候要畫完浪人劍客??9F 08/28 11:28
※ 編輯: pneumo (61.222.1.183 臺灣), 08/28/2023 11:30:07
toastegg    : 然後那段經典台詞沒出現在劇場版QQ10F 08/28 11:30
NSYSUheng   : 日本這幾年籃球跟排球都進步好快 羨慕11F 08/28 11:30
laptic      : 我還以為去日本玩 至少能看懂一些漢字的說... :(12F 08/28 11:30
ROCArmy623  : 捏13F 08/28 11:32
holyhelm    : 宮城傳可以拍續集了,先練三分14F 08/28 11:33
nuggets0916 : 真是太好了15F 08/28 11:34
metroways   : 推14f,宮城這種小個子沒投籃真的離譜16F 08/28 11:35
Ayanami5566 : 電影版被搞得這麼難看  井上給我負責17F 08/28 11:39
jyekid      : 那年代的控球沒三分不會很奇怪18F 08/28 11:39
zego41      : 井上:你以為宮城跑去美國打球是我亂畫的?19F 08/28 11:39
inuyaksa    : #真是太好了20F 08/28 11:41
jorden      : 宮城那年代 地板流後衛沒三分正常21F 08/28 11:41
jorden      : 現在的Meta變成三分必備
JWrld4L     : #真是太好了23F 08/28 11:43
capsspac    : 年代問題 現在連七呎中鋒都要會一點三分了24F 08/28 11:44
omage       : 不見得,Stockton這種純控衛,三分只是投得少不是不25F 08/28 11:47
omage       : 準。是據說宮城的原型KevinJohnson才是幾乎完全不投
omage       : 三分
RandyOrlando: 宮城不只沒三分 中距離也沒有 罰球還不擅長...28F 08/28 11:48
cado0824    : 宮城有一點中距離呀29F 08/28 11:49
Kazmier     : 宮城沒身高沒投籃  對山王那場還好幾次失誤30F 08/28 11:49
Kazmier     : 有點慘
RandyOrlando: 宮城就是井上的浪漫:幻想不會投籃又矮可以到美國32F 08/28 11:50
RandyOrlando: 打籃球
anomic24    : 這邊也有#真是太好了34F 08/28 11:51
MichaelRedd : 日本籃球真的越來越強35F 08/28 11:53
outsi       : 井上老師,你是對的36F 08/28 11:54
FuwaAika    : 從現在的籃球來看,湘北的禁區真的太擠了37F 08/28 11:54
circleli    : 教練,我想打球38F 08/28 11:56
WinDeity    : 浪人劍客不是結局畫在展覽了嗎39F 08/28 11:58
s29961091   : 宮城真的鳥 矮就算了 外線完全不行40F 08/28 12:00
mepass      : 那是90年的環境 拿來現在類比想怎樣41F 08/28 12:00
mepass      : 而且還是高中籃球
sigmaL      : 如果是在現代 櫻木流川兩個天才都會練出三分吧43F 08/28 12:01
Spinner3    : 結局在展覽又怎樣 買書的不就是白癡?44F 08/28 12:02
solo0724    : 畫個灌高 世界賽篇吧!45F 08/28 12:03
Lebrono     : 湘北不就是天賦碾壓出來的46F 08/28 12:04
hayoyo      : 電影版不會難看啊 我覺得滿不錯的47F 08/28 12:04
bigear1030  : 電影版好看48F 08/28 12:08
johnbill    : 超讚49F 08/28 12:08
zinor       : Kevin Johnson雖然沒三分 但long 2可是準得很50F 08/28 12:09
playoffmogi : 還不就是井上推坑的51F 08/28 12:10
jorden      : 現代版 連赤木都要投三分吧52F 08/28 12:12
NICEALAN    : 灌籃高手是在熱門少年TOP吧,不是少年快報53F 08/28 12:13
jzsc5566    : 宮城明明就是當年全國第一控衛,澤北+深津兩個聯手54F 08/28 12:14
jzsc5566    : 都防不住他了,如果宮城認真想切澤北或深津一個人
jzsc5566    : 絕對一步過好嗎?主要是內線兩個麵包隊友沒攻擊力
jzsc5566    : 沒辦法牽制河田的補防 不然宮城早把山王切爛
jyekid      : 九零年代沒三分 長2的控球可以在先發裡面存活 這種58F 08/28 12:15
jyekid      : 現象不代表頂尖控球沒有三分
swingingbear: 宮城傳難看 節奏瘋狂斷60F 08/28 12:16
Inori0912   : 宮城第一?你把牧放到哪去了61F 08/28 12:19
Basket0205  : SD不是在少快吧 我記得是大然62F 08/28 12:21
TheoEpstein : 說電影難看的 你要先檢討的是台灣翻譯,翻錯一大堆63F 08/28 12:22
airandy1102 : 破產版AI?64F 08/28 12:22
TheoEpstein : 我發了好幾篇文章寫漫畫跟電影翻錯的了 多到不像話65F 08/28 12:22
TheoEpstein : 只能看台灣錯誤翻譯字幕的人喊難看,其實蠻悲慘的
star1234    : 喜歡籃球,就畫籃球的阿,宮本武藏看膩惹67F 08/28 12:31
s210125     : 會覺得電影難看的 台灣翻譯不好絕對是順位最後的原68F 08/28 12:32
s210125     : 因 宮城回憶是真的蠻斷比賽節奏的
nik351235   : 老粉都知道安西說的超越谷澤的兩個天才是宮城跟他哥70F 08/28 12:35
nik351235   : 才不是櫻木跟流川這兩個拖油瓶 事實上打山王
nik351235   : 要不是赤木三井流川櫻木在拖累宮城不然老早宮城
nik351235   : 已經海電山王去吃蛋糕了
yuanmi1283  : 電影比賽的部分好看 回憶錄一直插真的超煩74F 08/28 12:37
gakuto      : 印象中最早的少年快報是包含好幾個最紅的漫畫75F 08/28 12:39
gakuto      : 那時期的應該是無授權的
gakuto      : https://i0.wp.com/polonews.tw/wp-content/uploads/2015/06/oldcomic11.jpg
gakuto      :
[圖]
kidd310     : 那時候除了少年快報還有TOP,這兩個是最多人在看的79F 08/28 12:49
lahugh      : 不喜歡的還有浪人劍客可以看啊80F 08/28 12:50
blackj14go  : 是81F 08/28 12:50
TopGun2     : #真的是太好了82F 08/28 12:56
ILLwill     : KJ得分技術很好83F 08/28 12:56
JKjohnwick  : 電影版不差啊,很熱血84F 08/28 12:57
a2156700    : 還在宮城 還比較像藤真85F 08/28 13:02
NowQmmmmmmmm: 90年代的籃球環境跟現在差那麼多86F 08/28 13:07
Playonenight: 日本政策很成功87F 08/28 13:07
LoveTzuyuTT : 宮城過半場都有困難了88F 08/28 13:14
NICEALAN    : 無授權時期的少年快報是有沒有錯,授權後灌籃高手就89F 08/28 13:16
NICEALAN    : 改到大然出版的熱門少年TOP了,少年快報也改成新少
NICEALAN    : 年快報
gogojume369 : 電影每個人觀感原本就不一定一樣,不用跟自己意見92F 08/28 13:21
gogojume369 : 不合就說別人悲慘吧
vking223    : 宮城要求得分能力?隊上前三流川三井就為了出手會互94F 08/28 13:21
vking223    : 嗆爭開火權了,接下來還有大猩猩~
vking223    : 「它硬要打,開火權都排到老四了~」
vking223    : 你看當初熱火三王跟塞爾提克三巨時期,你對老四出手
vking223    : 有很多印象嗎?應該比較少吧
vking223    : *在湘北陣容裡,宮城會過半場、做好抄截、防守、跑
vking223    : 戰術跟擋切,傳球穿針引線助攻、大猩猩紅毛搶下籃板
vking223    : 後的快攻反擊,才是他當下最合適的工作。
vking223    : *鋒衛那邊,還是需要有人,專心做好防守跟球隊快速
vking223    : 推進+跑位協調快攻的無聊工作。
vking223    : 井上有時,會給小人物版面就是這樣
vking223    : 「不起眼、但仍然重要」
vking223    : 就像當初的四眼仔木暮~
vking223    : 這是他一直想要傳達的一部分
vking223    : *而且他宮城體能上,體力條還算長,在白髮惡魔習慣
vking223    : 全場只用五人或七武士陣容的習慣下,「耐戰的體力條
vking223    : 」就是宮城優勢之一,三井有那種經驗,打完半場連易
vking223    : 開罐都拉不開的情況。
vking223    : 如果體力條短,天才的武器都會打折,拼三四節體力條
vking223    : 更重要,因為湘北常常跟對手苦戰,都拼到最後一個出
vking223    : 手才定勝負
GTR34       : 現在meta你矮子敢沒三四成的三分你就會板凳坐滿115F 08/28 13:33
PaulDavis   : 宮城的防守其實跟屁差不多116F 08/28 13:33
PaulDavis   : 身高硬傷就擺在那邊,還不如說井上籃球知識不足
PaulDavis   : 都設定敵對的教練蠢到不會一直抓宮城來打錯位
if2         : 電影應該又會有一波重刷潮XD119F 08/28 13:36
gotohikaru  : 前期宮城有投籃 流川也會傳球 很多設定都後來加的120F 08/28 13:40
yusuke362   : 我聞到系列聞的味道121F 08/28 13:40
sustainer123: 宮城就身體素質跟防守超級弱化版的西門122F 08/28 13:41
woodgatel   : 灌高成書的時代和現在的籃球觀念差很多吧123F 08/28 13:43
tupacshkur  : #真是太好了124F 08/28 13:50
micbrimac   : 宮城最爛的不是只得兩分 是運球過不了半場 瘋狂失誤125F 08/28 13:50
micbrimac   : 給三王當ATM
bluemei     : 宮城連罰球都很抖 別再扯年代了127F 08/28 13:57
listening44 : 超出劇情了 只好再畫一部了井上先生128F 08/28 14:22
Lattendue   : 電影如果不要一直插入回憶 比賽還是很有感覺的..129F 08/28 14:25
rr8907010   : 近一年最好看的籃球比賽  大家覺得哪場有超越130F 08/28 14:26
rr8907010   : 以田臥這場表現  大家覺得夠格進nba嗎
globalspirit: 又一個現實超越漫畫的故事,日本人真猛132F 08/28 14:29
re920113    : 4133F 08/28 14:34
kiolp       : 八卦是少快的灌高是盜版..134F 08/28 14:39
lakershank  : 你井上有種連載再開阿135F 08/28 14:42
Kazmier     : 芬蘭也不懂抓河村錯位來打啊136F 08/28 14:59
ZoeyDestiny : 宮城就只會上籃而已啦 連運球都有問題137F 08/28 15:03
frank901212 : 真是太好了138F 08/28 15:31
shadowpriest: 電影難看才不是翻譯問題 少護了139F 08/28 15:47
cress0128   : 湘北那麼多人會得分不太會傳球 宮城剛好補不足140F 08/28 16:45
goddioshaha : 宮城運球有問題?141F 08/28 16:46
TheoEpstein : 連翻譯問題在哪裡都不知道,哪句翻錯都不知道的,大142F 08/28 17:09
TheoEpstein : 喊「翻譯不是問題」,我只能說這很阿Q
TheoEpstein : 事實上漫畫時代井上也是一直插入回憶,然後翻譯整頁
TheoEpstein : 翻錯,甚至看不懂的片假名「直接塗黑不翻」。
TheoEpstein : 不過這種「塗黑不翻」的方式好像有效刪減了資訊量?
TheoEpstein : 給92樓。悲慘的不是「自己覺得好不好看」,而是被翻
TheoEpstein : 譯那個完全翻錯(甚至你/我不分)的內容給誤導的事,
TheoEpstein : 真的很悲慘。
TheoEpstein : 漫畫兩個版本一直到現在的電影,三個翻譯都是慢慢的
TheoEpstein : 各種錯誤。最近上新聞的是「三井被翻到留級」,那件
TheoEpstein : 事我有參與到,可以去google一下。對灌籃高手翻譯這
TheoEpstein : 幾十年錯成這樣還一堆人被翻譯誤導,我真的覺得悲慘
TheoEpstein : 錯字:滿滿的各種錯誤
TheoEpstein : 然後我這幾個月來很努力找出翻譯錯誤,還要被各種冷
TheoEpstein : 嘲熱諷攻擊,有人甚至說漫畫台詞不重要看圖就好了
TheoEpstein : 還看過「翻錯也是一種醍醐味啊」這種說法
goury       : 誤判也是球賽的一部分,懂?158F 08/28 17:42
f77928      : 井上鋪宮城到美國的梗鋪了半年多 誠不欺我159F 08/28 18:07
f77928      : 170亞洲人真的可以打贏老外
Derricklin21: 井上老師看到河村應該很有感觸,可能是他夢想宮城161F 08/28 18:21
Derricklin21: 能達到的模樣
ffyguyeh    : 湘北五虎最雷的就是宮城 投跟護球都超爛163F 08/28 18:30
[圖]
ThreeNG     : 電影版很讚啊!流暢熱血165F 08/28 18:48
nathan2000  : 到現代櫻木跟宮城會沒三分??連赤木都要會3分。166F 08/28 19:35
shadowstrike: 宮城:好了啦你們別激動167F 08/28 20:05
jizz56      : 電影只能吃蛋糕 現實吃芬蘭司機168F 08/28 20:17
stocktonty  : 宮城外線比宮益還差 是要怎麼顏射芬蘭司機169F 08/28 20:26
hanklee     : 那年代控衛會傳球控場就好了170F 08/28 23:39
s210125     : 王桑沒搞清楚的事 宮城在山王就沒啥表現 你插他的171F 08/29 00:38
s210125     : 回憶就會有割裂感 跟翻譯對不對 有沒有頻繁插入回
s210125     : 憶關係不大 你畫面要讓觀眾覺得這段回憶跟接下來的
s210125     : 劇情是有關係的 宮城跟山王戰可能90%的經典畫面都
s210125     : 沒什麼關聯
gogojume369 : 給8/2817:15留言的,翻譯錯誤結果台灣還是有很多176F 08/29 02:06
gogojume369 : 灌高粉,不曉得這樣算不算可悲呢?沒有完整了解作
gogojume369 : 者的原意就無法討厭或喜歡一個作品嗎?
Resco       : 這句話根本可以放漫畫裡吧XD179F 08/29 06:01
Resco       : 那年代的控衛沒有自主進攻能力很正常
Resco       : 給8/29 02:06留言的 所以整部全錯嗎?其實是在打棒
Resco       : 球嗎?有什麼好可悲的 你喜歡的東西都100%研究透徹?
Resco       : 我看到你之前徵東京旅伴 所以你有完整了解這個人嗎
Resco       : 你在joke版自承沒交過女友 你知道這就是你的問題嗎
Resco       : 我有個朋友曾經問曖昧對象 買東西是需要還是必要
Resco       : 然後對方就不理他了 為什麼?不是因為懂什麼不懂什
Resco       : 麼 是因為不解風情 喜歡不喜歡還要你認可喔你什麼咖
Resco       : 台灣有些懂日文的人真的是很不可理喻
Resco       : 之前上杉昇來桃猿開唱 明明很嗨 氣氛很感人
Resco       : 我旁邊的宅宅一直哭夭大螢幕翻譯很爛 巴拉巴拉的
Resco       : 說穿了你們只是想展示自己日文很強 我們都要膜拜你
Resco       : 不好意思根本沒人鳥你好嗎 你講那堆有人聽我隨便你
Resco       : 你有完整了解你媽嗎?那你為什麼可以愛你媽?
Resco       : 你爸沒有完全了解你 所以沒有資格愛你 滾!
Resco       : 你有喜歡的歌手嗎?你有完全了解他嗎?住哪?私下
Resco       : 為人如何?停車費有沒有遲繳?開車有沒有讓行人?
Resco       : 拜託不要用理性包裝自己的不可理喻 記住這句話
pkpkpk3426  : 倭國籃球越來越強,漫畫都是真的198F 08/29 07:16
yoyonigo    : 人家只是想秀他很懂日文很優越跟他有參與到那個新聞199F 08/29 09:22
yoyonigo    : 事件啦 (
yoyonigo    : 不過他沒說 我也完全不知道有那件事 XD

--
※ 看板: NBA 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 28 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇