※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-05-21 16:59:57
看板 Gossiping
作者 標題 [問卦] Google翻譯都是中國用語的八卦(發錢)
時間 Thu May 21 14:09:16 2020
八卦板首PO!!
Google翻譯如果選繁中最近會出現很多中國用語,其中還有些扭曲原意的翻譯
https://i.imgur.com/F4UgFqv.png
台灣人的副本總是這麼多Q__Q
看到有人有整理與試圖整合大家的力量,那我來發錢!!
https://tinyurl.com/yczqw3ne
以下推 台灣用語的消逝是一件文化上的遺憾
如果爆文每10推發20P,發到破產為止(不重複)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 169.234.217.77 (美國)
※ 文章代碼(AID): #1UnXiEkn (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1590041358.A.BB1.html
推 : 股溝跪舔1F 05/21 14:09
噓 : 可憐發錢帶風向文2F 05/21 14:09
推 : 幫蓋樓3F 05/21 14:10
推 : Google會跟百度買資料,懂?5F 05/21 14:10
推 : 推6F 05/21 14:10
推 : 錢7F 05/21 14:10
噓 : 不缺那一點8F 05/21 14:11
→ : 讚9F 05/21 14:11
推 : 才2010F 05/21 14:11
推 : 錢11F 05/21 14:11
推 : 推12F 05/21 14:11
推 : 錢13F 05/21 14:11
推 : 錢= =14F 05/21 14:11
推 : 垃圾google15F 05/21 14:11
→ : 看看水管 Google舔得可兇了16F 05/21 14:12
推 : 推17F 05/21 14:12
推 : 我覺得估狗是紅的18F 05/21 14:12
推 : 就是這樣 很煩19F 05/21 14:12
推 : 你是TaiwanWarmPower的成員對吧 最近是要帶這個?20F 05/21 14:12
推 : 快發起拒用google,但一樣照用小米、淘寶、微信呵呵21F 05/21 14:12
推 : 推22F 05/21 14:12
→ : 台灣的價值非常獨特23F 05/21 14:13
推 : 我記得可以提報修改24F 05/21 14:13
推 :25F 05/21 14:13
推 : 推26F 05/21 14:13
推 : 中文字強的學習演算法都是大陸那邊先的阿,正常吧27F 05/21 14:13
推 : 幹 噁心28F 05/21 14:13
推 : 最近就真的都變成中國用語29F 05/21 14:14
推 : 你把2300萬人當成一個人看 台灣的價值當然獨特30F 05/21 14:14
推 : 好31F 05/21 14:14
推 : 好一陣子了32F 05/21 14:14
推 : 推推33F 05/21 14:14
噓 : 好啊 拒用所有中文34F 05/21 14:14
推 : 按!!35F 05/21 14:15
噓 : AI不給美軍給解放軍 你水管敏感詞黃標甚至直接封頻 咕36F 05/21 14:15
→ : 狗早就是ccp的形狀了
→ : 狗早就是ccp的形狀了
推 : 這筆紓困還不如38F 05/21 14:15
推 : 嘖39F 05/21 14:15
推 : 推!拒絕中國用語40F 05/21 14:15
推 : 你去看小米門市多少人!更不要講多少人淘寶買東西41F 05/21 14:15
推 : 錢42F 05/21 14:15
推 : 要怪就怪台灣人不幫忙翻譯繁體啊43F 05/21 14:15
推 : 錢44F 05/21 14:15
推 : 錢45F 05/21 14:16
推 : 估狗現在動不動就會自動轉殘體字46F 05/21 14:16
→ : 台灣用語的消逝是一件文化上的遺憾47F 05/21 14:16
→ : 我不是TaiwanWarmPower的成員哦~48F 05/21 14:16
→ : 也沒有用小米微信和淘寶XD
→ : 也沒有用小米微信和淘寶XD
推 : 特朗普50F 05/21 14:16
→ : 台灣價值只留在台灣內部有什麼用 抵制google啊51F 05/21 14:16
推 : 台灣用語的消逝是一件文化上的遺憾52F 05/21 14:16
推 : 你可以用改善這段譯文 多幾個人改就有效了53F 05/21 14:16
→ : 谷歌就支那化了54F 05/21 14:16
推 : 其實要講的話,繁體中文澳門、香港也是有用,谷歌翻譯應該55F 05/21 14:17
→ : 是沒有分國家,只有分語言,才會出現這樣的窘境!
→ : 是沒有分國家,只有分語言,才會出現這樣的窘境!
推 : 就google沒有台灣價值啊57F 05/21 14:17
→ : 去跟google說 繁體不是簡體的轉換啊58F 05/21 14:17
→ : 中文的正體與簡體應該要分開當2種文化59F 05/21 14:17
推 : 不要用感覺的啦 貼個統計資料再來吵60F 05/21 14:17
→ : 直接請google把這兩個拆開,不要在共用61F 05/21 14:17
推 : 推62F 05/21 14:17
推 : 最煩的是隨便搜尋個什麼頁面都會跳成簡體字63F 05/21 14:18
推 : 錢64F 05/21 14:18
→ : 跟簡體字共用他媽的一堆看不懂的詞65F 05/21 14:18
→ : 感謝板眾響應,我先去睡了,醒來來發錢(我也希望我有很66F 05/21 14:18
→ : $$$$$67F 05/21 14:18
→ : 多P幣可以發QQ)68F 05/21 14:18
推 : 話說哪個北七改成蔡寧文總統的69F 05/21 14:18
推 : 錢70F 05/21 14:18
→ : 維基百科也應該拆開71F 05/21 14:18
→ : 美式英文和英式英文不都分開,為什麼要共用?72F 05/21 14:18
推 : 我猜是綁一起演算73F 05/21 14:18
→ : 都給中國人管了 當然是中國用語74F 05/21 14:19
推 : 發錢啦75F 05/21 14:19
→ : 真他媽的討人厭76F 05/21 14:19
→ : 推77F 05/21 14:19
推 : 推78F 05/21 14:19
推 : 推79F 05/21 14:19
推 : 台灣用語的消逝是一件文化上的遺憾80F 05/21 14:19
推 : 推81F 05/21 14:19
推 : 推啦 大家幫忙改82F 05/21 14:19
推 : 哇咧,真的變土豆83F 05/21 14:20
→ : 馬上上去訂正
→ : 馬上上去訂正
推 : 好85F 05/21 14:20
推 : 錢86F 05/21 14:20
推 : 推87F 05/21 14:20
推 : 推88F 05/21 14:21
推 : 推 支那入侵google翻譯真的很煩89F 05/21 14:21
推 : 這也太噁心90F 05/21 14:21
推 : 要翻譯國內會變成in china91F 05/21 14:21
推 : 推92F 05/21 14:22
推 : 推93F 05/21 14:22
推 : 錢94F 05/21 14:22
推 : 台灣用語的消逝是一件文化上的遺憾95F 05/21 14:22
推 : 幹嘛給少數人種使用!! 中國有十億人口96F 05/21 14:23
噓 : 原住民語快消失怎麼不救 原住民沒台灣價值?97F 05/21 14:23
推 : 好噁 高調98F 05/21 14:23
推 : 應正名 支那用語。99F 05/21 14:23
推 : 幹0糧支那蝗蟲人類毒瘤地球之癌滾喇幹100F 05/21 14:23
推 : 正常,中文字相關深度學習權威本來就在大陸,用詞以大101F 05/21 14:24
推 : 推102F 05/21 14:24
推 : 不同國繁簡體字翻譯自然不同103F 05/21 14:24
→ : 陸習慣用詞為主也不奇怪吧,說入侵也太看得起台灣了104F 05/21 14:24
推 : 所以我都不太用GOOGLE翻譯 不如線上字典查單字105F 05/21 14:24
推 : 高調 支那人明明用不了google106F 05/21 14:24
推 : 扯別的其他事也不會改變這件事是錯的107F 05/21 14:24
→ : 好幾年了109F 05/21 14:25
→ : 中國又不能用google,可憐那110F 05/21 14:25
推 : 五毛太多111F 05/21 14:25
推 : 台灣用語的消逝是一件文化上的遺憾112F 05/21 14:25
推 : 幹 真的 每次都要再檢查...113F 05/21 14:26
推 : 推114F 05/21 14:26
推 : 一直都是這樣,有點煩。編程、視頻、運營、...115F 05/21 14:26
推 : 推116F 05/21 14:26
推 : 錢117F 05/21 14:26
推 : 錢118F 05/21 14:27
噓 : 20?119F 05/21 14:27
噓 : 維基百科也是這樣 大外宣早就觸及所有中文網站及翻譯120F 05/21 14:28
→ : 一堆牆內韭菜沒辦法使用的網站 用語全部都是中國翻譯
→ : 一堆牆內韭菜沒辦法使用的網站 用語全部都是中國翻譯
推 : 錢122F 05/21 14:29
推 : 錢123F 05/21 14:29
推 : 沒辦法把,這種東西要訓練資料,中國人產出的資料一天124F 05/21 14:29
→ : 就不知道台灣幾倍數量了。
→ : 就不知道台灣幾倍數量了。
推 : 這種事政府不介入的話 就會慢慢被同化126F 05/21 14:29
推 : 錢127F 05/21 14:29
推 : 推,滅你文字128F 05/21 14:30
推 :129F 05/21 14:30
推 : 影片這詞我猜在十年可能就變視頻了,出租車跟計程車在臺灣130F 05/21 14:30
推 : 錢131F 05/21 14:30
→ : 根本兩個意思。132F 05/21 14:30
推 : 錢133F 05/21 14:30
→ : 台灣比較偏向中國正統語言,對岸經過文革之後失去了太134F 05/21 14:31
→ : 多東西。
→ : 多東西。
推 : 台灣用語的消逝是一件文化上的遺憾136F 05/21 14:31
推 : 台灣用語的消逝是一件文化上的遺憾137F 05/21 14:31
推 : 那又怎樣 還不是一堆人用得很開心138F 05/21 14:31
推 : 其實很多中國人翻牆用Google,Google還是有簡體版,去Tel139F 05/21 14:32
→ : 以后叫計程車叫小黃可能會變成打車打滴滴。140F 05/21 14:32
→ : egram群組看就知道了。141F 05/21 14:32
推 : 推142F 05/21 14:32
推 : 台灣用語的消逝是一件文化上的遺憾143F 05/21 14:32
推 : 小黃應該不會變,除非不用黃色。144F 05/21 14:32
推 : 錢145F 05/21 14:33
噓 : 台灣用語的消逝是一件文化上的遺憾146F 05/21 14:33
推 : 錢147F 05/21 14:33
推 : google 一直要開發中國專用google 舔共不遺餘力148F 05/21 14:33
→ : 連三民自都在驚呆了 早就是別人的形狀了149F 05/21 14:33
→ : 目前台灣能作的是參考一些母語的保存方式,先弄一些錄150F 05/21 14:34
→ : 音之類的方式,至少可以保持原音。
→ : 音之類的方式,至少可以保持原音。
推 : 推152F 05/21 14:34
推 : 不想台灣用語被消滅153F 05/21 14:34
推 : 推154F 05/21 14:35
推 : 推155F 05/21 14:35
推 : 錢156F 05/21 14:35
→ : 兩岸交流這麼頻繁,加上對岸的軟體影視業高速發展,很157F 05/21 14:35
→ : 可能台灣本來的用語逐漸被排擠掉。
→ : 可能台灣本來的用語逐漸被排擠掉。
推 : 真的很受不了,一堆中國用語,專業的東西翻了比不翻還看不159F 05/21 14:35
→ : 懂
→ : 懂
推 : 推161F 05/21 14:35
推 : 真的好久了 訊息都變信息162F 05/21 14:35
推 : $163F 05/21 14:35
推 : 打質量會翻譯成quality!!!!164F 05/21 14:36
推 : 幫忙修正了165F 05/21 14:36
推 : 台灣用語的消逝是一件文化上的遺憾166F 05/21 14:36
→ : 以前網路沒那麼發達,像是弄電腦的都知道,以前學電腦167F 05/21 14:36
推 : 推168F 05/21 14:36
噓 : 這種對資訊技術完全沒概念的智障言論到底要持續到什麼時候169F 05/21 14:36
→ : 程式是買一本枕頭來讀,現在是上網看文檔教程。170F 05/21 14:36
→ : = =171F 05/21 14:36
推 : 推172F 05/21 14:36
推 : 錢173F 05/21 14:37
推 : 台灣用語的消逝是一件文化上的遺憾174F 05/21 14:37
推 : 看來你不了解演算175F 05/21 14:37
→ : 對岸網絡視頻的質量越來越好,也會排擠國內的創作者的176F 05/21 14:37
→ : 收看量。
→ : 收看量。
→ : 會上網看程式文檔都是看原文 看簡中比看英文還難懂178F 05/21 14:38
→ : 應該是一直被中國用語洗掉了179F 05/21 14:38
推 : 推180F 05/21 14:39
推 : 錢181F 05/21 14:39
推 : 有提出修改建議,免得荼毒後代182F 05/21 14:40
推 : 中國用語吃屎啦183F 05/21 14:40
推 : 推184F 05/21 14:41
推 : 馬的 每次用google翻譯都是中國用語真的很靠北185F 05/21 14:41
推 : 在這樣下去我國小孩以後可能不會罵「XX娘」了而是改成186F 05/21 14:42
→ : 「X娘養X」那真的悲劇嘍。
→ : 「X娘養X」那真的悲劇嘍。
→ : 直到改回台灣用語以前永遠抵制google。188F 05/21 14:42
推 : 台灣用語的消逝是一件文化上的遺憾189F 05/21 14:42
推 : 錢190F 05/21 14:42
推 : 推191F 05/21 14:42
推 : 錢192F 05/21 14:42
推 : 台灣用語的消逝是一件文化上的遺憾193F 05/21 14:42
推 : 翻譯不是也可以選繁體的嗎?194F 05/21 14:42
→ : 只有五毛舔共仔才會繼續用google。195F 05/21 14:43
噓 : 一堆人唱衰的真的他媽幹你娘活該被中國肛,幹196F 05/21 14:43
推 : 台灣用語的消逝是一件文化上的遺憾197F 05/21 14:43
推 : 推啦~監督中198F 05/21 14:43
推 : 是 超煩 繁體字的用語應該要跟簡體字區分開來199F 05/21 14:43
推 : 台灣用語的消逝是一件文化上的遺憾200F 05/21 14:44
推 : 推一個201F 05/21 14:45
推 : 錢202F 05/21 14:45
推 : 錢203F 05/21 14:46
推 : 大家一人一信去反應,google大陸員工太多,另類統戰204F 05/21 14:46
→ : 谷歌廢物205F 05/21 14:46
推 : 這邊一堆支那推文才屌206F 05/21 14:46
→ : 有中國認證企業去洗詞句 最怕會洗腦學生207F 05/21 14:46
推 : 推,希望大家重視208F 05/21 14:47
推 : 推209F 05/21 14:47
推 : 推210F 05/21 14:47
推 : 台灣用語的消逝是一件文化上的遺憾211F 05/21 14:47
推 : 錢212F 05/21 14:47
推 : 推213F 05/21 14:48
推 : 推214F 05/21 14:48
推 : 推216F 05/21 14:49
推 : android的google app也是三不五時出現簡體字217F 05/21 14:49
推 : 繁簡兩國的用語本應分開翻218F 05/21 14:50
推 : 錢219F 05/21 14:50
推 : 台灣用語的消逝是一件文化上的遺憾220F 05/21 14:51
→ : google 就垃圾阿221F 05/21 14:51
推 :222F 05/21 14:51
噓 : 隨便找個資料 全部都是支那網223F 05/21 14:51
推 : 簡體直接翻繁體 繁體剩沒多少國家在用了224F 05/21 14:52
→ : 完全錯誤的翻譯超扯 中翻英 質量mass居然翻成quality225F 05/21 14:53
推 : 推226F 05/21 14:53
推 : 質量質你媽227F 05/21 14:54
推 : 表格裡 Server的打反了吧228F 05/21 14:54
推 : 台灣用語的消逝是一件文化上的遺憾229F 05/21 14:54
推 : 推230F 05/21 14:54
推 : 抓到了,google是陸資,川普閘他231F 05/21 14:55
推 : 錢232F 05/21 14:55
推 : 真的蠻垃圾的233F 05/21 14:55
推 : 高234F 05/21 14:56
推 : youtube也舔中 就不要用啊235F 05/21 14:56
推 : 推236F 05/21 14:56
推 : 台灣用語的消逝是一件文化上的遺憾237F 05/21 14:57
推 : 好238F 05/21 14:57
推 : 推239F 05/21 14:58
推 : 推啦幹 早就不爽很久 一直被垃圾國文化侵略240F 05/21 14:58
推 : 操他媽的翻譯論文一堆支那語根本看不懂241F 05/21 14:59
推 : 台灣用語的消逝是一件文化上的遺憾242F 05/21 15:00
推 : 推243F 05/21 15:01
推 : 推244F 05/21 15:01
推 : 淚推245F 05/21 15:02
→ : 台灣用語的消逝是一件文化上的遺憾246F 05/21 15:02
推 : 不說翻譯 光是搜尋出來的東西全部都中國網頁在前面247F 05/21 15:03
推 : 推248F 05/21 15:04
推 : 推250F 05/21 15:05
推 : 高調251F 05/21 15:05
推 : 對,估狗地圖很多簡體字,超詭異252F 05/21 15:08
推 : 錢253F 05/21 15:09
推 : 土豆==254F 05/21 15:09
推 : 台灣用語的消逝是一件文化上的遺憾255F 05/21 15:09
推 : 錢256F 05/21 15:10
推 : 走!出征估狗257F 05/21 15:11
推 : 台灣用語的消逝是一件文化上的遺憾258F 05/21 15:11
推 : 推259F 05/21 15:11
推 : 好260F 05/21 15:13
推 : 可惡261F 05/21 15:13
推 : 純高調不領,繁體不能亡262F 05/21 15:14
推 : 推263F 05/21 15:14
推 : 谷歌台灣辦公室在睡?264F 05/21 15:14
推 : 推265F 05/21 15:14
推 : 好煩266F 05/21 15:15
推 : 錢267F 05/21 15:15
推 : 台灣用語的消逝是一件文化上的遺憾268F 05/21 15:15
推 : 谷歌壞了269F 05/21 15:16
推 : 推270F 05/21 15:16
推 : 所以我對Google 越來越失望271F 05/21 15:16
推 : 推272F 05/21 15:16
推 : 錢273F 05/21 15:17
噓 : 在 YouTube 留言「共匪」會被消失274F 05/21 15:18
推 : 共匪我真的測試過兩三次都被刪掉==275F 05/21 15:19
推 : google不意外啦276F 05/21 15:19
推 : 孔乙己277F 05/21 15:19
推 : 推278F 05/21 15:20
推 : 推279F 05/21 15:21
推 : 推280F 05/21 15:21
推 : 推281F 05/21 15:21
推 : 不拿錢282F 05/21 15:22
推 : 推!283F 05/21 15:23
→ : 早就這樣了 我都弄了一個谷歌翻譯再翻譯的程式 去除大陸284F 05/21 15:23
→ : 用語
→ : 用語
推 : 推286F 05/21 15:23
推 : 說實在台灣真的沒有習慣去協作編譯技術文章、字詞典,頂多就287F 05/21 15:24
→ : 維基有在更新。每次找很多資料都是支那的文章,什麼質量很高
→ : 、打印出來、客戶端文件、編程人員等等;商學詞典也是一堆支
→ : 那字,營銷、視頻、互聯網信息什麼的,谷歌翻譯只是冰山一小
→ : 角。
→ : 維基有在更新。每次找很多資料都是支那的文章,什麼質量很高
→ : 、打印出來、客戶端文件、編程人員等等;商學詞典也是一堆支
→ : 那字,營銷、視頻、互聯網信息什麼的,谷歌翻譯只是冰山一小
→ : 角。
推 : 推292F 05/21 15:25
推 : 不說還以為是百度翻譯293F 05/21 15:25
推 : 推294F 05/21 15:25
→ : 請用Bing翻譯,謝謝,Google翻譯爛到爆295F 05/21 15:27
推 : 台灣用語的消逝是一件文化上的遺憾296F 05/21 15:27
推 : 錢297F 05/21 15:27
推 : 真的要推爆298F 05/21 15:28
→ : software 軟件…軟體啦299F 05/21 15:28
推 : 垃圾支那300F 05/21 15:30
推 : 好扯...301F 05/21 15:31
推 : 連Google Map也是他媽的都自動變殘體302F 05/21 15:31
推 : 早就一堆了 用google網頁內建翻譯一堆 用google直接洗303F 05/21 15:32
→ : 掉臺灣文字 超方便的~
→ : 掉臺灣文字 超方便的~
推 : 推305F 05/21 15:32
推 : 用微軟就好了306F 05/21 15:33
推 : 純推307F 05/21 15:33
推 : 又不是只有google有翻譯…308F 05/21 15:34
→ : 不意外,YT也爛309F 05/21 15:35
→ : 還常常給我翻成簡體310F 05/21 15:35
推 : 推311F 05/21 15:36
→ monkeydog119 …
推 : Google為啥需要舔共啊313F 05/21 15:39
推 : 太扯啦314F 05/21 15:39
推 : 推!315F 05/21 15:41
推 : 高調 其實早就發現 但寄信反應沒人理我Q316F 05/21 15:42
推 : 台灣用語的消逝是一件文化上的遺憾317F 05/21 15:43
推 : 真的欸==318F 05/21 15:44
推 : 好319F 05/21 15:44
推 : 還給我社群認證,真不知道是哪個社群320F 05/21 15:45
推 : 谷歌支那化 慘321F 05/21 15:46
→ : google可以修正版越多修正他會變動322F 05/21 15:47
推 : 台灣用語的消逝是一件文化上的遺憾323F 05/21 15:48
推 : 推324F 05/21 15:49
推 : 早說過了...美國應該要調查GOOGLE..而GOOGLE要投資台灣325F 05/21 15:49
推 : 推326F 05/21 15:50
→ : 台灣應該也要審核和給GOOGLE但書的..327F 05/21 15:50
→ : 不論是GOOGLE還是YT..他門家的產品都一樣有這個問題
→ : 不論是GOOGLE還是YT..他門家的產品都一樣有這個問題
推 : 台灣用語的消逝是一件文化上的遺憾329F 05/21 15:51
推 : 好330F 05/21 15:51
推 : 推331F 05/21 15:52
噓 : 你知道 YT 留言 共匪 會被自動刪除嗎 ~ 怕332F 05/21 15:52
推 : 台灣用語的消逝是一件文化上的遺憾333F 05/21 15:52
推 : 豪335F 05/21 15:54
→ : 中國的形狀?疑?我們ROC也是中國耶336F 05/21 15:54
推 : 推337F 05/21 15:55
推 : 估狗不是退出中國市場了嗎338F 05/21 15:55
推 : 慘啊339F 05/21 15:57
推 : 扯340F 05/21 15:57
噓 : 搜尋一堆每日頭條 新浪 看了就煩 簡轉繁根本故意341F 05/21 15:57
推 : Google被洗的很嚴重...342F 05/21 15:57
噓 : 抵制google 灌爆google評論343F 05/21 15:57
推 : 錢344F 05/21 15:58
推 : 請愛用bing345F 05/21 15:59
推 : 推346F 05/21 16:00
推 : done347F 05/21 16:01
推 : 推348F 05/21 16:02
推 : 真的 我前幾天也發現 video 直接翻視頻349F 05/21 16:03
推 : 推哦..350F 05/21 16:04
推 : 推351F 05/21 16:05
推 : 我也來幫忙352F 05/21 16:07
推 : 別在意!我們用的是正體中文、香港用繁體中文、支那用殘體353F 05/21 16:07
→ : 字。
→ : 字。
推 : 下載繁體的離線檔案會連簡體的一起下載,看來就是一樣的東355F 05/21 16:07
→ : 西惹
→ : 西惹
推 : 推357F 05/21 16:09
推 : 推錢358F 05/21 16:12
推 : 台灣要文化反擊就是要大量搶先翻譯作品或者撰寫著作359F 05/21 16:12
推 : 錢360F 05/21 16:12
→ : 丟到中國論壇上,洗久了。出租車也能變成計程車。361F 05/21 16:12
→ : 只是台灣作家應該無法習慣牆內文字審查就是了
→ : 只是台灣作家應該無法習慣牆內文字審查就是了
推 : 推363F 05/21 16:16
推 : 反映果N次都沒用,中國的形狀無誤364F 05/21 16:18
推 : 推365F 05/21 16:20
噓 : 文化上的遺憾xdd 語言學大師366F 05/21 16:21
推 : 最近用中文搜尋常常出現啥小每日頭條、kknews367F 05/21 16:21
→ : 484有支那豬出沒
→ : 484有支那豬出沒
推 : 錢369F 05/21 16:22
推 : 推370F 05/21 16:24
推 : 推371F 05/21 16:24
推 : 中國又不能用google為何要用中國用語372F 05/21 16:24
推 : 推373F 05/21 16:24
推 : 現在才知道?374F 05/21 16:28
推 : 我昨天才寫信去罵375F 05/21 16:28
推 : 錢376F 05/21 16:30
噓 : 改原住民拼音才對377F 05/21 16:31
推 : 推378F 05/21 16:31
推 : 推379F 05/21 16:32
推 : 扯欸380F 05/21 16:32
推 : 錢阿 中國來的廣告利益 收錢用中國資料庫的業務381F 05/21 16:34
推 : president+姓氏 只有Tsai(蔡)會變成X主席 其他都是X總統..382F 05/21 16:35
推 : 錢383F 05/21 16:36
推 : 推384F 05/21 16:36
→ : 推。google和apple不是都...385F 05/21 16:36
→ : 支那人又不能用谷歌 牆外的簡體中文應該全面刪除386F 05/21 16:37
推 : 支那人人渣賤狗387F 05/21 16:39
推 : 推388F 05/21 16:39
推 : 扯,google不會判讀資料喔,這樣怎麼當一個好的翻譯工具389F 05/21 16:40
推 : 這到底三小垃圾翻譯390F 05/21 16:41
推 : 推391F 05/21 16:41
推 : 純推 用語要劃清界線392F 05/21 16:43
推 : 台灣用語的消逝是一件文化上的遺憾393F 05/21 16:45
推 : 好394F 05/21 16:45
推 : 台灣用語的消逝是一件文化上的遺憾395F 05/21 16:48
推 : 錢錢396F 05/21 16:50
推 : 最近有感,找資料搜尋會出現一堆簡體網站,甚至想翻397F 05/21 16:51
→ : 個wiki 都會優先跳出百度百科,平常根本沒在瀏覽中
→ : 國網站但演算卻跳這些..
→ : 個wiki 都會優先跳出百度百科,平常根本沒在瀏覽中
→ : 國網站但演算卻跳這些..
推 : 拉機翻譯400F 05/21 16:51
推 : 推401F 05/21 16:52
推 : 推402F 05/21 16:53
→ : 錢403F 05/21 16:53
推 : 這個問題越來越嚴重 很多翻譯外掛或軟體都用G家的翻譯404F 05/21 16:53
→ : 最後就會變成所有翻譯軟體翻出來都不是台灣的中文
→ : 最後就會變成所有翻譯軟體翻出來都不是台灣的中文
推 : 純推不取406F 05/21 16:56
--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 14 目前人氣: 0 累積人氣: 4870
作者 chia0712 的最新發文:
- 94F 27推 16噓
- 八卦板首PO!! Google翻譯如果選繁中最近會出現很多中國用語,其中還有些扭曲原意的翻譯 台灣人的副本總是這麼多Q__Q 看到有人有整理與試圖整合大家的力量,那我來發錢!! 以下推 台灣用語的消逝 …406F 307推 17噓
- 本次活動意見調查: (此為匿名收集回覆,請大家安心填寫) (2014.02.13 21:56 ) 領票程序更改 更新活動當天流程: 冰雪奇緣(FROZEN)跟著 …264F 176推 4噓
( ̄︶ ̄)b goest101, Sifox, leon999su, zoohoods, sin8143, Han_Sen, yhnmju, simon9331, klin1, nohost, pondinlin, shinra0815, TW_BANANA 共 13 個人 說讚!
1樓 時間: 2020-05-21 15:11:55 (台灣)
→
05-21 15:11 TW
沒辦法,如果Google不細分繁簡體,那就是會被中國拖累... 無論是翻譯,或者搜尋的結果。如果你敏銳一點,會發現用中文搜尋某些政治關鍵字,能獲得的資料範圍有限,但用英文或日文去搜尋,資料量會多上好幾倍。因為牆外的中國人,他們的搜尋習慣也被Google所學習,換句話說也被框架住。所以早早習慣第二外語吧!
4樓 時間: 2020-05-21 16:00:54 (澳門)
→
05-21 16:00 MO
Taxi = 的士, potato = 薯仔, video = 影片, instant noodle = 即食麵
6樓 時間: 2020-05-21 17:33:38 (台灣)
→
+3
(編輯過) TW
我認為海外的華人的使用頻率所導致AI以此來優先顯示 比較合乎邏輯,還有有人洗翻譯內容操作如下:
12樓 時間: 2020-05-21 21:49:46 (台灣)
→
+2
(編輯過) TW
Hogar兄,翻牆的中國人會影響Google系統判斷喔! 60倍的台灣人口,只要出來十分之一,我們的Google搜尋就會被他們牽著走,無論是網軍刻意、或一般中國網民無意,都有影響。
13樓 時間: 2020-05-21 22:11:57 (台灣)
→
05-21 22:11 TW
這是中國喜愛維持大國地位之故 人多影響力大 在經濟、文化各方面 用人口壓也贏別人
回列表(←)
分享