※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-08-11 12:24:16
看板 Gossiping
作者 標題 Re: [問卦] 會說台語「閃電」,算是台語宗師級嗎?
時間 Tue Aug 11 10:54:31 2020
平身
朕
來問問
以下幾個
營養不良 也有直翻四個字的 但有兩個字的說法
存摺 有一種比較舊的說法
遮雨棚
看你們會不會
營養不良-黃酸
存摺-ㄍㄧㄚˋ ㄍㄧㄣ簿仔
遮雨棚-ㄏ一 沙 西
7大概是降
嘻嘻
啾咪
--
專業
止兀體專家
更新超級喜歡體 柔珠體(期間限定
預計過年有新文體
敬請期待
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.227.75.212 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1VCWXgud (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1597114474.A.E27.html
※ 同主題文章:
08-11 10:28 ■ [問卦] 會說台語「閃電」,算是台語宗師級嗎?
08-11 10:48 ■ Re: [問卦] 會說台語「閃電」,算是台語宗師級嗎?
● 08-11 10:54 ■ Re: [問卦] 會說台語「閃電」,算是台語宗師級嗎?
08-11 10:58 ■ Re: [問卦] 會說台語「閃電」,算是台語宗師級嗎?
08-11 11:12 ■ Re: [問卦] 會說台語「閃電」,算是台語宗師級嗎?
→ : 存摺 只講 簿仔。沒有借金1F 08/11 10:56
推 : 都第一次聽過 這系列太深奧2F 08/11 10:56
推 : 下一篇 帳戶的台語怎麼講 結果有人說口座被酸那是日文3F 08/11 10:56
→ : 尻這4F 08/11 10:56
→ : 自己的錢為什麼要用 借金5F 08/11 10:56
ㄍㄧㄚˋ ㄍㄧㄣ 簿仔
改一下好了
→ : 狠愛演台語怎麼說?6F 08/11 10:56
→ : 儲金簿 吼旁 第一個不知道7F 08/11 10:56
→ : 黃酸有強烈負面意思 好像不能亂用8F 08/11 10:56
※ 編輯: sivhd (36.227.75.212 臺灣), 08/11/2020 10:57:15→ : 是寄金簿子9F 08/11 10:56
推 : 存摺4寄金簿仔.......10F 08/11 10:56
推 : 我以為 存摺 是 口摺?11F 08/11 10:56
噓 : 塞康沒人知道是什麼吧12F 08/11 10:57
→ : 寄金簿子+113F 08/11 10:57
對不起我字打錯QQ
※ 編輯: sivhd (36.227.75.212 臺灣), 08/11/2020 10:57:36
推 : 簿子算是簡化啦,全名要講借金簿子14F 08/11 10:57
不知道是借還是寄
※ 編輯: sivhd (36.227.75.212 臺灣), 08/11/2020 10:58:00
→ : 有些是台翻日15F 08/11 10:57
→ : 尻走 是帳號。但好像南部比較多就這樣講16F 08/11 10:57
我最北部的南部也是這樣說喔
※ 編輯: sivhd (36.227.75.212 臺灣), 08/11/2020 10:58:23
→ : 帳號我也是念 尻則17F 08/11 10:58
→ : 寄比較正確 XD18F 08/11 10:58
推 : 尻州=帳戶 也是就是日文的口座19F 08/11 10:59
推 : 哪有人聽過 「起ㄔㄨㄚ 」嗎?20F 08/11 10:59
推 : ㄏ一 沙 西 其實是日文吧,ひさし(庇)21F 08/11 10:59
記得是從日文來了 很多台語都從日文來的啊
賴打啊 蝦資啊 不知道美乃滋的 拿媽捏乳 是不是
→ : 我這邊是寄金簿仔22F 08/11 11:00
※ 編輯: sivhd (36.227.75.212 臺灣), 08/11/2020 11:01:12推 : ㄎㄠˉㄗㄜ是口座,日文漢字用台語讀23F 08/11 11:00
→ : 台灣文化發展快速是日據開始的 很多新詞用日文也沒有不24F 08/11 11:02
→ : 對
→ : 對
推 : 我也是記得是口座欸26F 08/11 11:03
→ : 頂多就是典故是 日文演化 這樣而已27F 08/11 11:03
噓 : 三個裡面有兩個日文 失敗28F 08/11 11:04
瞎了嗎 兩個台語好嗎
尻周是推文在討論
※ 編輯: sivhd (36.227.75.212 臺灣), 08/11/2020 11:05:10
推 : 口座應該是帳戶吧,和簿子不太一樣29F 08/11 11:05
推 : 沒附台羅拼音 你會被出征 幫補血30F 08/11 11:05
在臉書上看到有人畫乾安捏
然後下面馬上有人留言說要附上台羅拼音甚麼的
我的頭好痛
※ 編輯: sivhd (36.227.75.212 臺灣), 08/11/2020 11:06:19
推 : 口座是帳戶的意思31F 08/11 11:06
推 : 已經內化成台語了32F 08/11 11:06
推 : 是寄金,不是借金,代表錢借放在銀行33F 08/11 11:10
→ : 遮雨棚我是都講吼龐拉34F 08/11 11:14
推 : 寄跟借發音不一樣吧35F 08/11 11:32
推 : 寄金+136F 08/11 11:44
推 : 雨遮 應該是 頂阿咖37F 08/11 12:04
推 : 頂阿咖 是 騎樓38F 08/11 12:06
→ : 亭仔跤
→ : 亭仔跤
--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 420
回列表(←)
分享