顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 ckpioneer.bbs. 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2016-04-03 17:33:44
看板 Gossiping
作者 linkerrinker (link)
標題 [問卦] 春捲的臺語?
時間 Sun Apr  3 17:28:44 2016



今天家裡吃個春捲
春捲=潤餅應該沒錯
只是比較常聽到潤餅的臺語
有人會唸春捲的臺語嗎

-----
Sent from JPTT on my Sony C6602.

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.168.154.4
※ 文章代碼(AID): #1N0E9EDn (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1459675726.A.371.html
tyrande: 潤餅告1F 04/03 17:29
andytaso: 春更2F 04/03 17:29
beatlesss: 潤餅3F 04/03 17:29
gjyankees: ikea4F 04/03 17:29
jma306:   包皮包5F 04/03 17:29
GeeRuMei: 魯巴瓦6F 04/03 17:29
maxboy06: 摳矢口7F 04/03 17:29
jimmmy: costco8F 04/03 17:29
wu0u4: 台語就潤餅啊9F 04/03 17:29
asd9907448: 我都唸 ikea10F 04/03 17:30
asxc530530: 春捲(台)11F 04/03 17:30
kimp01pr1nce: 潤餅告~~12F 04/03 17:30
cocolico: 史普林羅魯13F 04/03 17:30
ArSaBuLu: 啊噠噠噠...噠噠14F 04/03 17:31
dswchen: 賣春 捲15F 04/03 17:33

--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 2349 
1樓 時間: 2016-04-03 18:00:53 (台灣)
     (編輯過) TW
潤餅(食夾) lūn-piánn-kauh
2樓 時間: 2016-04-03 19:46:21 (台灣)
  04-03 19:46 TW
春捲是外省人叫的吧.....
3樓 時間: 2016-04-04 04:23:53 (新加坡)
  04-04 04:23 SG
我們叫薄餅,Bo Bia(台語)
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇