※ 本文為 Knuckles 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2013-06-23 14:35:49
看板 Gossiping
作者 標題 Re: [新聞] 唐氏症女子買冰 麥當勞經理報警趕人
時間 Sun Jun 23 12:18:13 2013
※ 引述《min1119 (Min先生)》之銘言:
: 想寄e-mail給台灣麥當勞,竟然發現他們沒有設置信箱。
: 就只有顧客服務專線。
: 目前我看到就只有以下幾種方式,可以請麥當勞出面說明此事,並做出懲處
: 4) 請英文能力好的網友們寄信到麥當勞美國總公司。
: http://www.mcdonalds.com/us/en/contact_us.html
Contact us :: McDonalds.com
We love hearing from our customers and value your feedback. Here are ways to contact McDonald’s. ...
We love hearing from our customers and value your feedback. Here are ways to contact McDonald’s. ...
我金憨慢寫批 但是我寄信了.....!!
"Hello,Mac"
麥當勞您好
"This is a royal comsumer of Mac since 1984 in Taiwan.I'm glad to enjoy all
the meal in Mac from my childhood and I'm so sad to tell you the bad truth
because of the discrimination on special customer."
我是一位自麥當勞1984臺灣展店以來的忠實消費者,我很高興自童年享受每一客麥當勞
餐點,也很難過地告訴你,關於特殊顧客遭受麥當勞歧視的負面事實。
"Related report and the URL as below :
http://www.appledaily.com.tw/animation/today/index/20130623/35102107/Today/
想吃冰 速食店竟報警攆憨女|蘋果動新聞|Apple Daily
【周昭平、王勇超╱高雄報導】高雄一名患有唐氏症的女子前天到麥當勞想買冰淇淋,店家認為對其他客人造成困擾,報案有「流浪漢咆哮」,警方到場詢問,顧客都說未被女子打擾。台灣麥當勞公關部襄理蔡佳潓昨表示,是為女子安全才報警,經理發言是溝通有誤解,將加強教育訓練。 ...
【周昭平、王勇超╱高雄報導】高雄一名患有唐氏症的女子前天到麥當勞想買冰淇淋,店家認為對其他客人造成困擾,報案有「流浪漢咆哮」,警方到場詢問,顧客都說未被女子打擾。台灣麥當勞公關部襄理蔡佳潓昨表示,是為女子安全才報警,經理發言是溝通有誤解,將加強教育訓練。 ...
相關的新聞報導以及網路連結如下:(繁體中文版本)
"The manager of Yo-Chang Branch, Kaohsiung City did not welcome a Down
Syndrome patient to buy an ice cream in Mac and even called the police
officers to take her away. All this unbelievable discrimination, service and
waste of police resource should not happened in the States, and neither does
in Taiwan"
高雄市右昌分店的經理並不歡迎唐氏症患者來店消費冰淇淋,甚至聯絡警方來帶離。
這所有難以置信的歧視、服務以及警力資源之浪費不會在美國發生,也不應該在台灣
出現。
這所有難以置信的歧視、服務以及警力資源之浪費不會在美國發生,也不應該在台灣
出現。
"As doing the right thing is Mac's value in action, I recommend that the Mac
HQ should highlight the correction of discrimination service in Taiwan(They
even don't set a customer e-mail box in Taiwanese site, that's the reason I
write to you).Though I'm not an American or citizen, I truly hope everyone
can enjoy Mac's food anywhere, including the disadvantaged."
如同「作對的事」是麥當勞的積極價值,我建議麥當勞總部應該高度關心臺灣地區歧視
服務的矯正(他們甚至沒有設置客服電子郵件信箱,這也是為何我會寄信給你們的原因)
雖然我不是美國人、甚至不是美國公民,我誠摯希望任何人可以任意享受麥當勞的食物,
包含弱勢族群。
雖然我不是美國人、甚至不是美國公民,我誠摯希望任何人可以任意享受麥當勞的食物,
包含弱勢族群。
"It rerally takes a lot of courage for a foreign comsumer to write something
here, thank you for noticing the comment and I truly want to receive your
well-meaning response and make Taiwan Mac a better place for everyone"
一個外國人來此填寫顧客意見,的確需要相當的勇氣。感謝你注意這意見,我也真摯地
希望收到你們善意的回應,並且改善臺灣麥當勞。
有圖+真相
http://imgs.cc/image/pkcFjLq#.UcZwmzvWXSS
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 180.176.109.58
→ :光看公關和經理的樣子 你覺得 這間公司會理你嗎?1F 06/23 12:19
→ :好2F 06/23 12:19
推 :您英文程度真好3F 06/23 12:19
推 :有用心. 畢竟 "麥當勞", 商標是用國外公司的,他們很重視這種4F 06/23 12:20
推 :有行動給推5F 06/23 12:20
推 :推6F 06/23 12:20
→ :等真相確定後 或許可以一人一信?7F 06/23 12:20
→ :loyal royal 要分清楚哦!8F 06/23 12:21
推 :以為我不懂英文嗎 約翰區伏塔最愛 royal with cheese9F 06/23 12:21
推 :推用心10F 06/23 12:21
推 :第四個字就錯了...11F 06/23 12:22
推 :大推!!!!12F 06/23 12:22
→ :推13F 06/23 12:22
推 :推用心,英文很不錯,小錯無傷大雅,最重要是有行動了.贏14F 06/23 12:22
推 :推15F 06/23 12:22
推 :推!!!16F 06/23 12:22
推 :推17F 06/23 12:23
推 :e04你英文根本超好~~18F 06/23 12:23
推 :rerally 請問這是啥?剛剛餵辜狗也沒有答案,是really嗎?19F 06/23 12:24
推 :20F 06/23 12:24
推 :推,目前台灣麥當勞的處理相當爛,只能找美國總部了21F 06/23 12:24
→ :loyal=忠誠的 royal=王室的22F 06/23 12:25
推 :highlight到HQ吧 誰要公關出來說那些話的也要負責23F 06/23 12:26
→ :這樣英文很普通吧. 覺得好的還真是適合領22K的2貨.24F 06/23 12:26
→ :不把人當人看的不止火掉 還是被告25F 06/23 12:26
→ :還要被告
→ :還要被告
推 :真的很用心付出行動!推~27F 06/23 12:28
推 :懷疑有工讀生出現. 有行動比那些會澆冷水的,來的高尚太多.28F 06/23 12:28
推 :推~29F 06/23 12:29
推 :推30F 06/23 12:29
推 :嫌英文不好的可以再寄一封不嫌多31F 06/23 12:29
推 :s你英文好強阿@@32F 06/23 12:29
推 :有行動有推,躲推文裡叼小毛病的頗呵33F 06/23 12:30
推 :推34F 06/23 12:30
→ :至於台灣麥當勞會怕美國總部的嗎? 嗯...應該會怕吧.35F 06/23 12:30
→ :...學英文的時候字句用法吹毛求疵是對的;但此時顯然有36F 06/23 12:30
推 :明天台灣麥當勞應該飛起來了吧,呵呵37F 06/23 12:30
→ :比挑人家錯字重要太多的事.38F 06/23 12:31
推 :Hello mac XDDDDDDDDDDD39F 06/23 12:31
推 :推40F 06/23 12:32
推 :PUSH!!41F 06/23 12:32
→ sampsonhugh …
推 :1Royal? 你皇室來的消費者?43F 06/23 12:33
推 :推44F 06/23 12:33
→ :我已經能預知這封信的未來了45F 06/23 12:33
→ hachime …
推 :推~47F 06/23 12:34
推 :48F 06/23 12:34
→ hachime …
→ :講的中文打字都打對,寫專案都不會寫錯字,挑錯字真無聊。50F 06/23 12:34
推 :推51F 06/23 12:34
推 :推!52F 06/23 12:37
推 :53F 06/23 12:37
推 :推54F 06/23 12:39
推 :我挺你,有愛心55F 06/23 12:41
噓 :一堆領22k的酸蛇,原po加油56F 06/23 12:41
噓 :真相是什麼都還不知道57F 06/23 12:41
→ :不得不說英文程度真好58F 06/23 12:44
推 :看來台灣麥當勞的勢力,也不會輸給三星. 多看前面分析吧.59F 06/23 12:44
推 :推60F 06/23 12:45
噓 :我蠻支持的 但改一下吧 loyal 不然還以為你是61F 06/23 12:47
推 :有行動加油 給推 酸的吃屎62F 06/23 12:49
噓 :紅明顯 hips寫封出來看看阿 我國外住了8年我覺得寫的不錯63F 06/23 12:50
推 :那底是不是惡意趕人阿 看都沒有64F 06/23 12:51
→ :阿 你這麼厲害你寫寫看 不然你也就只是個垃圾魯蛇而已65F 06/23 12:51
推 :魯蛇高調推66F 06/23 12:52
推 :國外客訴是很嚴重的 加油67F 06/23 12:54
推 :Royal 皇家客群?xdddd68F 06/23 12:54
推 :請問should not happened 是對的嗎 我英文文法不是很好69F 06/23 12:55
推 :有心給推70F 06/23 12:55
→ :但是我是覺得蠻有心的71F 06/23 12:55
推 :!72F 06/23 12:55
推 :如果真相是倒過來但經理被火了呢?反正不甘酸酸的事嘛齁73F 06/23 12:57
推 :在國外早就告到脫褲子了74F 06/23 12:59
推 :寫得超好啊,只是又一點錯字罷了75F 06/23 13:00
推 :支持76F 06/23 13:01
→ :我也有寫一封,但英文沒那麼好就不po了
→ :我也有寫一封,但英文沒那麼好就不po了
推 :不推不行 讚!78F 06/23 13:02
→ :前面噓royal的是反串嗎?名詞前放形容詞沒錯呀79F 06/23 13:03
噓 :到時候被打臉就好笑了80F 06/23 13:04
推 :我在國外住了十多年了,也認為寫的不錯! 對了~我住在日本!81F 06/23 13:06
推 :只能給推了!!幫高調82F 06/23 13:07
推 :噓royal的意思應該是 皇家吧 原意是 loyal 忠實吧83F 06/23 13:10
→ :我猜打錯
→ :我猜打錯
推 :人家有心 一堆連個屁都寫不出來的俗辣在批評顯才85F 06/23 13:13
推 :推有心!86F 06/23 13:14
推 :未看先猜一定有人會戰你的文法87F 06/23 13:14
推 :推! 比我英文好好多QQ88F 06/23 13:17
噓 :媽的 有夠厭惡這種看新聞報一下也不清楚到底什麼情形89F 06/23 13:26
→ :就寫信去國外丟臉的王八蛋行為
→ :就寫信去國外丟臉的王八蛋行為
推 :麥當勞絕對要道歉,並懲處店經理91F 06/23 13:27
→ :結果後來被打臉的事情都發生過幾次了?? N次了啊!92F 06/23 13:27
推 :新聞影片警察都出來說明了 就是像原始報導那樣93F 06/23 13:27
推 :推94F 06/23 13:29
推 :反正你什麼都沒做 到時看情況補刀 顯示自己聰明就好95F 06/23 13:30
推 :支持你~總比有人只會酸別人的努力卻什麼都不做96F 06/23 13:32
推 :推97F 06/23 13:38
推 :有人看到王女臉書刪文了嗎98F 06/23 13:38
推 :你真是皇家級的消費者99F 06/23 13:41
推 :有心100F 06/23 13:42
推 :給推,支持你101F 06/23 13:48
推 :102F 06/23 13:49
推 :有行動力103F 06/23 13:50
推 :有心給推,但不知道麥當勞看到Royal會作何感想。104F 06/23 13:52
推 :身體力行就該推105F 06/23 13:52
推 :文法魔人出動 開始不懂裝懂了106F 06/23 13:53
→ :蠻無聊的107F 06/23 13:59
推 :麥當勞總部最後會道歉的原因大概是以為惹到某國的皇家108F 06/23 14:03
推 :超可悲的 臺灣每次有事就得向國外反應109F 06/23 14:04
推 :推110F 06/23 14:12
推 :督割督割…111F 06/23 14:13
推 :they even don't say ====> 好像要用past tense比較好?112F 06/23 14:20
推 :好讚~等著看今天話說的很硬,我們不道歉的被打臉!!!113F 06/23 14:27
推 :推114F 06/23 14:29
推 :推原PO115F 06/23 14:30
推 :很有勇氣,不過麥當勞英文是McDonalds...不是Mac116F 06/23 14:31
--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 1 目前人氣: 0 累積人氣: 2718
2樓 時間: 2013-06-23 16:29:20 (台灣)
→
06-23 16:29 TW
經理報警強驅憨女客 台灣麥當勞:不會道歉,歡迎再來 | ETtoday生活新聞 | ETtoday 新聞雲 經理、店員、警察各說各話,「高雄麥當勞報警趕憨女」一事變成羅生門,台灣麥當勞公關部襄理蔡佳潓22日表示,經理發言是溝通有誤解,將加強教育訓練,「麥當勞不會道歉,歡迎她(指憨女)繼續來用餐。」 ...
回列表(←)
分享