※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2024-01-29 08:30:36
看板 C_Chat
作者 標題 Re: [閒聊] 咪醬馬伕事件 日本網友反應
時間 Mon Jan 29 02:27:59 2024
: 咪醬粉絲的靈魂吶喊
: https://x.com/kzhodowameku/status/1751191807508308351?s=46
: 以下不負責任字幕,歡迎一起學習日文
: うああああーーー、なんでみけねこ傷つけるんだーーーー!!
: るしあから、すべて奪って、俺たちのみけねこを返せーーーー
: なんでいつも、裏切られるんだよぉぉぉぉ
: 返せよ、みーちゃんかえしてぇぇぇぇーー
: なんでいつも自分が好きになったものは、
: なんでいつも、僕の好きになったものは、
: 狙われるんねん、ちゃうだろう
: かえして、ぼくのスパチャー返して
: (落ち着いて落ち着いて)
: (大丈夫だから)
: 落ち着けるなん分けないだろう
: (絶対戻って来るって)
: だって僕の、僕は信じてたんだよ
: るしああの時結婚してなくて、
: いつか僕が絶対に、
: 絶対に守ってあげるって言うたなのに
: (大丈夫だから、落ち着いて)
: 大丈夫じゃないよう
: (落ち着いて)
: 落ち着けられんよー
幫補個翻譯(來源:FB シャド ウソウル)
咪粉:啊啊啊啊啊啊!!!為什麼要傷害三毛貓啊!!!
從露西亞身上!奪走一切!把我們的露西亞還來!
為什麼能夠一直背叛她啊啊啊!還來啊!把咪醬還來啊啊!
(啜泣)為什麼每次我喜歡上的東西、為什麼每次我喜歡上的東西
全部都會離我遠去啊
啊啊啊啊!還我!把我的超級留言還我!
女:冷靜一點冷靜一點沒事的…
咪粉:怎麼可能冷靜啊!
女:她說過絕對會回來的
咪粉:但是我失戀了啊!就算沒有跟露西亞結婚
我也說過總有一天一定會保護她了啊!
女:冷靜
咪粉:冷靜不下來啊!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.166.224.48 (臺灣)
※ 作者: Kashionz 2024-01-29 02:27:59
※ 文章代碼(AID): #1bjfooeA (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1706466482.A.A0A.html
→ : 漸行漸遠.jpg1F 01/29 02:29
推 : 我哭了2F 01/29 02:35
推 : 都出社會了,現實跟娛樂要懂的適度.3F 01/29 02:39
推 : 養嘎起養過頭了4F 01/29 02:44
推 : ??????????5F 01/29 02:45
→ : 嘛想要的都會離我而去倒是說中了啦w6F 01/29 02:54
推 : 嗚嗚嗚哇哇哇7F 01/29 02:58
推 : 嗚哇哇哇 禁止禁止8F 01/29 03:02
推 : 搞笑程度害我以為是反串9F 01/29 03:04
推 : 感謝這種人為世界帶來了歡樂10F 01/29 03:09
推 : 我哭了11F 01/29 03:20
推 : 靠腰 還以為是玩咒術梗反串錄的 原來是認真的嗎XD12F 01/29 03:20
推 : 冷靜13F 01/29 03:41
推 : 世界仿佛逐漸崩塌 啊哈 笑死14F 01/29 03:54
推 : 這是反串啊....發推的人跟錄的就同一人啊15F 01/29 04:25
推 : 會贏喔16F 01/29 04:54
推 : 配咒術迴戰真是神他喵的適合XD17F 01/29 05:14
→ : スパチャー翻譯成SC比較好吧?18F 01/29 06:45
推 : 嗚哇啊啊啊啊啊啊啊19F 01/29 07:05
推 : 不是網路文字搞笑而已嗎 現實沒人會這樣吧==20F 01/29 07:16
推 : SC就是超級留言啊= =21F 01/29 07:29
推 : SC這東西正式的官方中文名稱就是超級留言……22F 01/29 07:38
推 : 怎麼有連單字都看不懂的人在教人翻譯 笑死23F 01/29 07:47
推 : 一定是沒丟過SC24F 01/29 07:55
推 : 發推的是同一人 應該是反串自演乙w 不過還是很好笑25F 01/29 08:09
推 : 這反串的吧?為了一個精障阿姨哭成這樣26F 01/29 08:15
推 : 這到底484反串啊27F 01/29 08:19
--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 205
回列表(←)
分享