※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2015-04-16 19:42:27
看板 C_Chat
作者 標題 [閒聊] 你喜歡說方言的女孩子嗎? 戀上福岡腔
時間 Wed Apr 15 16:20:27 2015
http://i.imgur.com/lxq4M69.jpg 你喜歡說方言的女孩子嗎
http://i.imgur.com/eMrcEJq.jpg 故事很簡單,就是我們小帥轉學後
http://i.imgur.com/lyh1cFQ.jpg
http://i.imgur.com/zjZWu2l.jpg 委員長的腔調都聽不懂怕怕
http://i.imgur.com/hD5jAXo.jpg 我認為博多腔才是最強的,標準語應該廢除(誤)
http://i.imgur.com/9umv5sk.jpg ......不愧是小帥
http://i.imgur.com/7tDDJDU.jpg
然後周圍圍繞著博多腔、北九州腔的美女們,主角開始喜歡上方言了......。
http://micromagazine.net/special/hougen/chara.html
方言好棒啊
http://i.imgur.com/3kC4H7c.jpg
http://i.imgur.com/aXKIdyn.jpg
隨書還附廣播劇CD,一個豆腐三重奏的概念www
--
「胡鐵花,我希望你以後知道,世上的女孩子,
並不是每個都像高亞男那麼好對付的,你覺得高亞男好對付,只因為她喜歡你。」
「不錯,從今以後,我再不敢說我會對付女人了,
我現在簡直恨不得跪在高亞男面前,去嗅她的腳。」
《楚留香傳奇‧大沙漠》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.45.158.71
※ 文章代碼(AID): #1LBXzGr0 (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1429086032.A.D40.html
※ 編輯: LABOYS (114.45.158.71), 04/15/2015 16:21:59
--
推 : 關西腔有種意外的萌點 真的很棒1F 04/15 16:25
推 : 關西腔は最高だぜ!2F 04/15 16:28
推 : 我喜歡可愛的女孩子3F 04/15 16:31
推 : 偽戀萬里花和食戟四宮都是 不過附田福岡出身所以寫得比較自4F 04/15 16:33
→ : 然的樣子
→ : 然的樣子
推 : 小鳩好棒啊6F 04/15 16:34
→ : 我也喜歡關西腔!! 是說阿澄好像就是福岡人7F 04/15 16:37
推 : 喔喔 這腔調好可愛 XD8F 04/15 16:41
→ : 阿花也是這腔調 印象中
→ : 阿花也是這腔調 印象中
推 : 廣島腔也很可愛ww10F 04/15 16:42
→ : 紹安:幹11F 04/15 17:02
推 : 熊本腔! 熊本縣民:12F 04/15 17:07
推 : \蘭蘭/13F 04/15 17:09
推 : 哈雅貼阿姨14F 04/15 17:23
推 : 田村啊,福岡出身的15F 04/15 18:28
推 : 像浦風那是甚麼腔阿,感覺也很萌...16F 04/15 19:28
推 : 有人說是關西腔,有人說是廣島腔,所以到底是啥腔?
推 : 有人說是關西腔,有人說是廣島腔,所以到底是啥腔?
推 : 赫蘿那是甚麼腔?18F 04/15 20:53
→ : 赫蘿講話比較像是藝妓 花魁,銀魂裡的月詠也是那個調19F 04/16 00:09
--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 913
作者 LABOYS 的最新發文:
- 34F 11推
- 啊,他就沒有一丁點要尊重的意思啊 我看了影片才知道他講得遠比新聞報導寫的直接 Trump: “Woke has to stop. It’s destroying our country. WOKE …140F 52推 1噓
- 薩普科夫斯基先生執筆的小說系列, 最新作《Rozdro Kruków》於11月底在波蘭發行。 在本書中, 傑洛特的出生年份終於確定為作中世界的1211年。 由此推算,若與小說版的時間線一致, 發生於 …70F 31推
- 地表最強大統領最新發布 "I will sign executive orders to end child sexual mutilation, get transgender out o …462F 216推 1噓
- 日本國內的獨佔訪談內容 -從時間軸的角度來看,《巫師4》確實是發生在前作《巫師3》數年之後。 不過,關於具體是幾年後,抱歉我們現在還無法透露詳細資訊。 至於是接續哪一個結局的故事,這點我們目前也無法 …38F 23推
點此顯示更多發文記錄
回列表(←)
分享