※ 本文為 zwgc.bbs. 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2013-04-30 23:24:14
看板 C_Chat
作者 標題 Re: [閒聊] 初看奈亞子小說第一集中途感想
時間 Tue Apr 30 17:12:22 2013
推 :話說有推薦的簡單易懂克蘇魯系列動漫小說嗎=w=a?04/30 12:27
最萌的克蘇魯神話事典....
http://i.imgur.com/cHvrizh.jpg 奈亞拉托提普
http://i.imgur.com/BRIbhfE.jpg 克圖格亞
http://i.imgur.com/JEunziK.jpg ...這自然是諾登斯
http://i.imgur.com/cnKtxhr.jpg 拜亞基
http://i.imgur.com/5KC5nBL.jpg ..............
抱歉、請給我三隻夏塔小弟這邊吃,再包三隻外帶
--
Ancient One Attacks
舊日支配者攻擊
" 在我們一無所有之前它嘗試著下一個對象。
每次一位,恐懼的混沌輕鬆地鎖在我們的內心裡並低語著: '加入我吧' "
Join Me!
加入我吧
由起始玩家開始逆時針方向,每位偵探有一次加入奈亞拉托提普的機會。若有偵探接受這
個提議,將變成叛徒並由對抗奈亞拉托提普的戰鬥中移除,增加奈亞拉托提普的戰鬥調整
值-2(至-6)。無法讓超過一位以上的偵探成為叛徒。若偵探輸了戰鬥,則叛徒贏得遊戲。
若偵探贏了戰鬥,則叛徒成為唯一輸掉此遊戲的人。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.161.79.20
※ 編輯: LABOYS 來自: 118.161.79.20 (04/30 17:13)
推 :夏 塔 小 弟 ! ! !1F 04/30 17:14
推 :不科學的夏塔小弟XDDDDDDDDDD2F 04/30 17:15
推 :如果是小妹才要(偏食)3F 04/30 17:17
推 :克蘇魯神話的二創常常被認為是認識這個體系的管道中4F 04/30 17:19
→ :比較平易近人的一種......
→ :比較平易近人的一種......
推 :這個時代…6F 04/30 17:20
→ :因為HP Lovecraft奇偉的文風和有些與時代脫節的內容7F 04/30 17:20
→ :常常會讓當代讀者給出「很無聊」的評價
→ :君不見一堆人讀過戰慄傳說後大喊無聊無趣XDDD.....
→ :常常會讓當代讀者給出「很無聊」的評價
→ :君不見一堆人讀過戰慄傳說後大喊無聊無趣XDDD.....
推 :看過一部分 放在現在出版 十之八九會因為內容包含10F 04/30 17:23
→ :種族歧視還有一堆有的沒的 被禁掉也不一定
→ :種族歧視還有一堆有的沒的 被禁掉也不一定
→ :種族歧視是還好,但Cthulhu Mythos放到現代來看真的12F 04/30 17:25
→ :並不好「看」
→ :並不好「看」
→ :最重要的是Lovecraft並非訴求大量觀感刺激的文風。14F 04/30 17:39
→ :他的節奏並不是見長於時下的趨勢,這讓其成為小眾。
→ :故事會留下非常大的想像空間讓讀者去捕捉。
→ :他的節奏並不是見長於時下的趨勢,這讓其成為小眾。
→ :故事會留下非常大的想像空間讓讀者去捕捉。
推 :總之想要知道詳情只能啃原作了QQ?17F 04/30 17:45
→ :說白了就是比起直接告訴你答案,他常常旨在導引一種氣氛。18F 04/30 17:45
→ :習慣直接感官刺激的世代:難免就覺得隔靴搔癢,覺得無聊。
→ : 去圖書館找來看看呀ww
→ :習慣直接感官刺激的世代:難免就覺得隔靴搔癢,覺得無聊。
→ : 去圖書館找來看看呀ww
→ :想看得書太多了....21F 04/30 17:49
推 :一般公認翻譯版本沒辦法翻出原文的精隨22F 04/30 17:49
→ :HP Lovecraft和Edgar Allan Poe一樣有非常出彩的文筆
→ :另一個我覺得HP Lovecraft沒辦法擄獲大眾的原因在於
→ :故事公式性很容易被預期
→ :我讀過他幾個比較有名的作品幾乎都是以相同的模式
→ :收尾......
→ :HP Lovecraft和Edgar Allan Poe一樣有非常出彩的文筆
→ :另一個我覺得HP Lovecraft沒辦法擄獲大眾的原因在於
→ :故事公式性很容易被預期
→ :我讀過他幾個比較有名的作品幾乎都是以相同的模式
→ :收尾......
→ :所以Lovecraft作品概念很清楚:對神秘未知的探求會招致災厄29F 04/30 18:05
推 :像是顫慄傳說一點都不恐怖,還很適合睡前看zzz30F 04/30 18:23
--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 307
回列表(←)
分享