※ 本文為 cuteman0725 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2013-01-16 08:27:14
看板 C_Chat
作者 標題 [13冬] 魔王勇者
時間 Tue Jan 15 23:27:34 2013
有點雷又不算雷 我想我應該不用防雷
總之就是我發現魔王勇者的ED好像有個奧妙
ED第一個分鏡 http://ppt.cc/5Oa~ 這畫面我比較看不出啥
第二個分鏡 http://ppt.cc/_jgR 這畫面似乎是
第1集魔王、勇者初次在魔王本營見面
第三個分鏡 http://ppt.cc/~z-g 這畫面是第2集女僕長找到農奴姊妹
所以......這ED分鏡畫面 是暗示之後各集劇情嗎?
另外我還有一個問題 .....請問 魔王、勇者的本名是什麼?
這兩集他們兩人一直稱呼彼此"魔王、勇者"
好像都沒聽過他們用更親暱的本名、小名稱乎彼此 那他們本名到底叫什麼
--
以下哪一位女性,是您心目中的女神?
A.安心亞
B.安心院なじみ
C.安陵蓉
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.60.246.189
推 :沒有本名1F 01/15 23:28
→ :原來沒本名啊......喂 該不會其他像女僕長、農奴姊妹都這樣吧2F 01/15 23:29
推 :1.是,畢竟蠻多人已經知道劇情 2.這部作品人物都沒有3F 01/15 23:29
推 :所有人物都沒有本名,都是職稱代替4F 01/15 23:30
→ :本名,稱呼都是用職稱5F 01/15 23:30
推 :第一個是女僕長在寫信吧6F 01/15 23:30
→ :這種稱呼法很方便 但是總覺得以後如果男女主角要作某些事..7F 01/15 23:32
推 :全角色都沒名字是哪招...8F 01/15 23:32
→ :勇者:魔王,我底下的利劍要攻進去妳的大門了9F 01/15 23:33
→ :本作所有人都沒有本名 光勇者稱呼就換了好幾個10F 01/15 23:33
推 :小說原作就是如此 把職稱當成名字就好也能順利閱讀11F 01/15 23:33
→ :魔王:勇者,我準備好迎戰了....喔 你的竟然利劍噴出滾燙的...12F 01/15 23:34
推 :A13F 01/15 23:34
推 :圖對應魔文內容也對應劇情14F 01/15 23:35
→ :至於第一張圖...代表整首ED是女僕長回憶錄吧
→ :至於第一張圖...代表整首ED是女僕長回憶錄吧
→ :魔文內容?這我就看不懂了...我是第一次接觸這作品16F 01/15 23:41
→ :魔文有人翻譯過啊XD17F 01/15 23:42
推 :ED那些鬼畫符相對應到英文 不過是極大雷#1GyN7aBt18F 01/15 23:43
推 :稱號倒是有XD19F 01/15 23:45
推 :ED魔文把所有劇情都雷光了,只看動畫不要弄懂較好20F 01/15 23:58
推 :童貞勇者可不是喊假的,原PO多慮了。21F 01/16 02:16
--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 1 目前人氣: 0 累積人氣: 340
作者 hmnc 的最新發文:
- 14F 9推
- 29F 8推 2噓
- 今天的一大新聞當然就是 有一位已經走紅多年 創作的作品膾炙人口 更被翻拍成多部連續劇的知名作家 選擇在高齡86歲之際自我了斷 引發無數粉絲的不捨與思念 雖然我沒看過他的小說 不過他作品的連續劇我也算 …47F 37推 1噓
- 7F 2推 1噓
點此顯示更多發文記錄
( ̄︶ ̄)b BruceX 說讚!
回列表(←)
分享