作者:
icro111 (大色胚)
1.172.129.130 (台灣)
2020-12-14 21:42:14 推 xtimer: 回營路上出意外 用因公有什麼不對嗎
又不是放假期間出事 108F 12-15 04:42
作者:
AiPacInO (AI)
150.116.199.61 (台灣)
2020-12-05 00:51:55 推 xtimer: 泉水姊姊呢? 5F 12-05 00:55
作者:
words2012 (づ′・ω・)
36.227.2.215 (台灣)
2020-11-21 07:30:33 噓 xtimer: 標題打反了 應該是 難道怕不被撿屍? 10F 11-21 07:36
作者:
WorkinChina (WIC)
1.200.100.188 (台灣)
2020-11-18 21:15:56 推 xtimer: 部首就是文字演變的由來阿 樓上那堆說部首不重要的是哪招日常生活也許用不到 但至少看到忄艹虫部都可以猜到意思
對文字保存有很重要的意義 說不重要的不就跟用殘體字一樣只是這題目真的爛到有剩就是... 80F 11-19 01:05
作者:
hy543 (hy)
180.217.161.168 (台灣)
2020-10-19 22:25:06 → xtimer: @gn02016637 任何數的1次方不都是原本的數嗎? 44F 10-20 02:55
作者:
gotopark (無限風光在險峰)
114.137.44.192 (台灣)
2020-10-06 20:03:28 噓 xtimer: 偉哉台灣交通 快慢車道整個分開
然後慢車道還可以貨車違停卸貨 還有大卡車高速行駛??
然後機車到處受限 這也不能走那也不能走 笑死 504F 10-07 01:14
作者:
VVizZ (我很窮)
211.21.120.163 (台灣)
2020-08-20 09:27:44 推 xtimer: 路頭咖 204F 08-21 01:27
作者:
leondemon (狗狗)
27.52.126.179 (台灣)
2020-08-19 05:00:24 推 xtimer: 那種說沒差的 跟某人在公開場合說whatever的人差不多阿 25F 08-19 06:09
作者:
i19890813 (Duham)
123.194.188.25 (台灣)
2020-04-16 23:30:32 噓 xtimer: 整篇錯字連篇 都不用校稿? 19F 04-16 23:44
作者:
fantasyth (母☆教隱修士)
172.58.46.208 (美國)
2020-03-20 04:09:10 推 xtimer: 總一堆人以為出國就是人生贏家
你要不要實際看看那些有機會出國但沒強大經濟做後盾的 在外國真的有你以為那麼爽? 259F 172.114.89.59 03-20 06:58
作者:
fantasyth (母☆教隱修士)
172.58.43.195 (美國)
2020-02-21 03:04:12 噓 xtimer: 是的 沒錯 台灣必須保護國民
阿不是國民的陸配 非台籍的親生子女關我們屁事? 撤僑? 包機? 有這些人的份嗎 136F 172.114.89.59 02-21 04:19
作者:
kuijun228 (Daoko小粉絲)
49.215.140.5 (台灣)
2020-02-06 02:04:36 → xtimer: 車禍女王? 18F 172.114.89.59 02-06 02:12
作者:
Intelnet 36.237.181.160 (台灣)
2020-01-16 23:18:25 推 xtimer: 生者悲苦 死者平安 RIP 24F 172.114.89.59 01-17 02:44