作者:
wl760713 (willy)
36.230.162.70 (台灣)
2016-12-13 00:38:43 噓 x7479635: 瞬主角好看N百倍... 48F 12-13 12:49
作者:
kaito (耳畔常有陽光)
123.240.213.100 (台灣)
2016-11-27 15:36:27 → x7479635: 弄死扇哥給80分起跳 177F 11-27 16:07
作者:
M3Lee (兔子組)
1.169.52.114 (台灣)
2016-10-12 23:56:32 → x7479635: 省錢買冬番吧,秋番真的爛到沒話講 53F 10-13 00:26
作者:
whe84311 (Rainsa)
220.134.52.169 (台灣)
2016-10-06 09:47:59 → x7479635: 還是不比台灣的噁心,之前待一家公司業務月時300多
薪水也才4萬上下 74F 10-06 12:53
作者:
sthho (sthho)
1.165.44.230 (台灣)
2016-09-06 00:02:55 推 x7479635: 之前鋪了一整集苗木會害人死就猜到差不多是霧切了 6F 09-06 00:11
作者:
Natx (水梧桐)
1.164.123.103 (台灣)
2016-09-05 01:32:29 推 x7479635: 嘎啦嘎啦我可以 43F 09-05 12:26
作者:
komica5566 (又噁又臭的VT豚骨拉麵)
58.114.75.23 (台灣)
2016-08-19 01:25:38 → x7479635: 感情線早就寫死了,騷雷娜還是算了吧 34F 08-19 01:34
作者:
orze04 (orz)
220.135.14.139 (台灣)
2016-08-16 17:50:21 → x7479635: 那時候最常用的表情 ̄▽ ̄ 4F 08-16 19:13
作者:
WOODOM (武當)
211.55.111.195 (南韓)
2016-08-01 10:28:50 → x7479635: 對岸問題就是只會抄啊,零創造力。頂多追上不會超前
雖然台灣連抄都抄輸人家 112F 08-01 12:15
作者:
s386644187 (痕君)
106.105.25.131 (台灣)
2016-07-10 15:07:42 推 x7479635: 現在都季番長度也有關係吧,說故事的給的長度太短
這幾年連半年番都越來越少,季番長度要敘述一個完整故事業界裡面真的沒有多少人能寫得好的吧...
相反的把重點放在人設吸引人,劇情套公式以季番長度來說 340F 07-10 17:22
→ x7479635: 收到的效果比較來得快,感覺是整個業界風氣的問題 347F 07-10 17:25
作者:
chiu0938 (啾-心情陰陰的)
36.238.110.214 (台灣)
2016-07-07 12:41:45 推 x7479635: 淚推,點燃惹我的希望 66F 07-07 13:01
作者:
medama ( )
111.81.5.175 (台灣)
2016-07-07 00:42:55 推 x7479635: 日翻中也是,光是自稱詞到中文就沒那個味道了 15F 07-07 00:53
推 x7479635: 沒辦法阿,現在翻譯行情也不好,時期又給得又短又趕 52F 07-07 01:15
作者:
geniuskyle12 (滾呀滾呀滾來滾去)
211.75.123.158 (台灣)
2016-06-29 15:00:13 → x7479635: 有錢的人反而會更想買原音版吧,台灣自主創作能力這麼低無論是遊戲、動畫、電影等等可能會需要到配音的部分
都是差勁無比,在代理主流下,另外重配就不是那麼必要不知道布袋戲為什麼不試著讓那些配音員去配, 40F 06-29 17:01
作者:
LostSeason (蛤囉?)
111.255.233.2 (台灣)
2016-05-15 12:44:04 → x7479635: 抱歉,ACG國歌是鳥之詩 194F 05-15 17:01
作者:
ClannadGood (Kuran)
59.115.204.195 (台灣)
2016-05-05 01:12:37 → x7479635: 如果要避談那些蠢點,那夏洛特還比它好咧。 93F 05-05 03:31