作者:
jerry78424 (青松碧濤)
118.168.104.203 (台灣)
2018-12-11 01:20:06 → x23x: dota你農我農30分鐘是LoL的某些版本才這樣吧
dota2前期就一堆碰撞 英霸也是 29F 12-11 01:56
作者:
david7928 (暱稱)
220.138.31.34 (台灣)
2018-12-07 15:15:30 → x23x: 這從哪裡能推測到是so-net不買語音 356F 12-07 18:14
作者:
ray90910 (Blackbird)
36.231.84.23 (台灣)
2018-12-07 15:55:17 推 x23x: 老實說 戰女(或者說姆咪/果汁梗)在西洽能紅那麼久根本神奇 44F 12-07 16:08
作者:
shoisme ( )
180.176.174.98 (台灣)
2018-12-03 22:22:28 推 x23x: 翻盤率最高是指什麼? 10F 12-03 22:35
作者:
duesenberg (Duesenberg Model)
42.72.230.74 (台灣)
2018-12-03 21:15:38 → x23x: 地獄朝鮮: 78F 12-03 21:30
作者:
Israfil (贖罪聖音)
140.113.67.176 (台灣)
2018-12-03 14:43:04 → x23x: ahq跳金剛是母公司決定的吧 71F 12-03 15:13
作者:
NARUTO (鳴人)
58.114.160.246 (台灣)
2018-12-01 14:59:09 推 x23x: #1OEeq0BQ 一開始就有說是如假包換的魯路修本人 49F 12-01 18:56
作者:
Valter (V)
223.140.159.148 (台灣)
2018-11-29 16:16:36 → x23x: 雷龍是那個市介雅君? 12F 11-29 16:24
作者:
Emerson158 (紅豆 X 八嘎 X 烏魯賽)
118.169.85.119 (台灣)
2018-11-27 01:53:31 推 x23x: 這不難吧,台灣也有的店會這樣 34F 11-27 02:31
推 x23x: 這個會比遊戲王或MTG更花錢嗎? 19F 11-19 20:37
作者:
hayate232 (CY)
114.43.61.130 (台灣)
2018-11-15 02:52:41 → x23x: 就是根本沒玩只看人討論就好像很懂那個遊戲的人
台灣的固有說法好像是空氣玩家 6F 11-15 02:59
→ x23x: 不過事實上我倒是先聽過雲玩家後來才知道空氣玩家的說法,因為以前沒有這種概念 11F 11-15 03:04
→ x23x: 抱歉我當時推文是想說"以前我自己沒有這種概念" 20F 11-15 03:20
… 共有 6 則推文,點此顯示
作者:
sweetypinku (戴著晦澀的眼鏡看人生)
49.219.135.88 (台灣)
2018-11-13 13:47:43 推 x23x: 男主是日本iBoy? 58F 11-13 14:38
作者:
viza (簽證)
223.140.223.35 (台灣)
2018-11-02 11:25:30 推 x23x: 一開始先躲在暗處或從大家都沒警覺的地方進場突擊刺殺=暗殺 83F 11-02 12:30
作者:
hanaya (わためは悪くないよねぇ)
175.180.108.25 (台灣)
2018-11-01 23:49:30 推 x23x: 我真心認為看白箱不須過於在意專業術語XD 細細品味劇情就好 29F 11-02 00:25
作者:
BuddyHield24 (巴蒂)
114.25.125.65 (台灣)
2018-10-30 13:58:14 → x23x: 同理無腦吹被反擊也是理所當然 139F 10-30 14:34
作者:
dirty5566 (得體五六)
114.47.139.113 (台灣)
2018-09-20 14:23:57 → x23x: 我還很常講上大/小號欸 49F 09-20 15:02
作者:
alucard6310 (人生只為漫畫而活)
101.13.227.177 (台灣)
2018-09-20 14:51:28 → x23x: 中國的質量不包含數量的意思 2F 09-20 14:52
→ x23x: 樓上那個如果把質念四聲會更賭爛XDD 55F 09-20 15:17
作者:
zeldo (再笑一回,百憂解)
36.228.137.90 (台灣)
2018-09-20 13:59:53 → x23x: 說到中國用語,我記得以前看人說過"通關"是中國來的所以他很賭爛,台灣是用"破關" 127F 09-20 14:39
→ x23x: 日文也有実況プレイ的說法 138F 09-20 14:43
→ x23x: 爆機是香港用詞吧 164F 09-20 14:51
→ x23x: 視頻是中國對video的正式翻譯,跟音頻audio成對 172F 09-20 14:54
… 共有 7 則推文,點此顯示
作者:
Yijhen0525 (吹雪)
211.23.148.86 (台灣)
2018-09-03 17:20:21 推 x23x: 得不到的最美 41F 09-03 17:50
作者:
khsiuol (Live Forever)
42.98.59.248 (香港)
2018-08-15 22:58:10 推 x23x: 這屆算不算是沒明顯弱隊的一屆? 31F 08-15 23:58