作者:
LABOYS (洛城浪子)
111.251.13.212 (台灣)
2020-07-10 07:48:54 → ricestone: 龍虎王已經造到最重要的U101,其他等以後歪出來就好 16F 07-10 08:02
→ ricestone: 順便提一下科研改成陣營相同就行,不綁戰列或巡洋了 31F 07-10 08:14
作者:
kckckckc (KC)
58.114.90.95 (台灣)
2020-07-08 16:03:32 → ricestone: 你自己說最適合的翻譯是嘛 那還有什麼好討論的
而且這月經題 5F 07-08 16:05
作者:
dodomen (蔡英文)
49.216.65.220 (台灣)
2020-07-08 15:02:06 → ricestone: 對日本人來說,中華料理跟中國料理是不同的概念 85F 07-08 15:28
→ ricestone: 這有點像月亮蝦餅在台灣說是泰國菜一樣 88F 07-08 15:29
作者:
owo0204 (大大大優惠)
180.217.133.37 (台灣)
2020-07-08 13:25:52 → ricestone: 翻成「約束」勝利之劍是很奇怪沒錯 10F 07-08 13:28
作者:
ophster (八百)
39.9.235.245 (台灣)
2020-07-08 12:44:57 → ricestone: 技安改胖虎是因為比較強調像綽號的緣故吧 27F 07-08 12:50
作者:
mimo123483 (神定)
45.51.234.202 (美國)
2020-07-07 13:38:12 → ricestone: 大神"reset"跟P4 "never more" PS2遊戲內最喜歡的ED 33F 07-07 14:35
作者:
h0103661 (單推人) 每日換婆 (1/1)
1.171.12.199 (台灣)
2020-07-07 12:24:16 → ricestone: 這倒是真的佔很大比例的心理因素 1F 07-07 12:25
→ ricestone: 破日文會被當留學生之類,這老實說是事實 18F 07-07 12:29
作者:
saturday5566 (井仁芹菜)
49.215.140.98 (台灣)
2020-07-07 12:02:05 → ricestone: 應該是捧ReoNa 遊戲宣傳還會特別拿她有唱這件事講 12F 07-07 12:07
作者:
b1688500 (乎嘎下嘎)
115.43.125.136 (台灣)
2020-07-07 11:14:59 → ricestone: 內文是寫續作的關鍵人物,這樣還行 是標題下差了吧 16F 07-07 11:20
→ ricestone: 畢竟第一部的確只是冒出來,沒什麼關鍵演出 19F 07-07 11:20
→ ricestone: 那只是刻畫塞菲羅斯本身,但沒有推進到劇情吧? 37F 07-07 11:32
作者:
h2030625 (雙重人格)
223.141.62.158 (台灣)
2020-07-07 10:41:57 → ricestone: 日本人習慣的句子連接方式與意義本來就跟中文不同 8F 07-07 10:46
→ ricestone: 有的時候是翻譯的人太自嗨了 老實說大部分都是這樣大部分狀況原意會比較平淡 10F 07-07 10:46
→ ricestone: 畢竟日文習慣省略,而中文又常常包含比較大的資訊量 24F 07-07 10:53
→ ricestone: 所以翻的人常常會添字,有時會不小心加過頭 27F 07-07 10:53
… 共有 6 則推文,點此顯示
作者:
LTSC1980 (x)
111.83.240.138 (台灣)
2020-07-07 06:59:43 → ricestone: 遊戲部那是Ctuber 6F 07-07 07:23
作者:
M4Tank (M4Tank)
101.14.163.93 (台灣)
2020-07-07 02:31:33 → ricestone: 故意的吧,不然不會選シコシコ,而是シュポシュポ 19F 07-07 03:04
作者:
steven8088 118.163.33.121 (台灣)
2020-07-06 11:24:50 → ricestone: 讓人倒酒 29F 07-06 11:43
作者:
dzwei (Args&&... args)
223.136.125.132 (台灣)
2020-07-06 10:47:21 → ricestone: 我也會吃蠶蛹 沒問題 13F 07-06 10:54
作者:
jensheng09 (真神九號)
111.83.50.87 (台灣)
2020-07-06 10:45:09 → ricestone: 怎麼有股寬哥感 7F 07-06 10:46
→ ricestone: 雖然我覺得寬哥比他好多了 9F 07-06 10:46
作者:
joe199277 (佧摩摩佧)
49.216.100.40 (台灣)
2020-07-03 12:59:23 → ricestone: 我真的不懂為什麼終盤都能殺他了,最後卻突然能原諒 22F 07-03 13:10
作者:
whitecygnus (魚)
1.163.45.159 (台灣)
2020-07-03 04:55:50 → ricestone: mod是什麼意思啊? 23F 07-03 06:11
→ ricestone: 跟實況一起找 找到意思了 29F 07-03 06:36
作者:
bastet729 (bastet)
114.36.234.151 (台灣)
2020-07-03 03:52:03 → ricestone: 拖稿看nico的時候最有效果
翻ptt也算 1F 07-03 03:54
作者:
tsukirit (道法自然)
1.34.110.201 (台灣)
2020-07-03 00:29:55 → ricestone: 捏麵人喔 43F 07-03 03:15
作者:
HAHAcomet (值得信任的彗星小天使)
114.40.20.57 (台灣)
2020-07-03 00:11:57 → ricestone: 之前不是有什麼奇怪的鳥 22F 07-03 00:38
→ ricestone: ハッピーマウス
虹與黑 24F 07-03 00:43