作者:
koyangyi1989 (大倉不要打鼓 打我!!!)
61.228.19.132 (台灣)
2020-10-06 13:14:10 推 pentup: 身為一個受眾,我喜歡充分可以感受異國風情的名字。所以光用“受眾”兩個字來說翻譯應該使用貼近某種習慣用詞的論點是完全站不住腳的。 138F 10-06 21:47
作者:
n25 (n25愛追劇)
1.160.15.156 (台灣)
2020-10-06 01:12:14 推 pentup: 陌生漢字的取名很有異國感,我很喜歡啊~ 133F 10-06 02:58