作者:
nanachi (上善若水)
61.231.168.82 (台灣)
2022-12-29 00:55:31 推 owlonoak: 還真的是蠻厲害的 柯南的話要主打大結局才有可能了不然以現在的劇情水準.....實在堪憂 6F 12-29 01:54
作者:
DarrenD (當蛋餅遇到凱蒂貓)
49.216.134.70 (台灣)
2022-10-14 17:21:44 推 owlonoak: 海角七號的 XX之珠 39F 10-14 19:06
作者:
Gavatzky (My Prince)
220.129.65.207 (台灣)
2022-10-14 18:14:47 推 owlonoak: 天使與魔鬼+1 電影裡面伊旺麥奎格又再加超多分
那個看起來正派又無辜的樣子太傳神了
不過達文西密碼裡面的奧黛莉朵杜也是很美
只是丹布朗作品裡的女生有略略有花瓶的傾向 對演員來說就比較難發揮 17F 10-14 19:00
作者:
kenny1300175 (蘇湖)
118.166.151.66 (台灣)
2022-09-27 16:28:13 推 owlonoak: 其實噓文有些還真的沒道理
莎莉賽隆還真的是靠扮醜拿下金像獎 真的超醜 50F 09-27 18:06
→ owlonoak: 這個女魔頭是她打開國際市場的關鍵 53F 09-27 18:06
作者:
lgng66133 (Mad Fer It!!!)
60.248.124.155 (台灣)
2022-09-27 18:00:08 推 owlonoak: 不知道咒會得幾個獎 但是朵朵真的很厲害 應該會得獎超級自然的小女孩 5F 09-27 18:03
作者:
Karev (柯瑞福)
210.244.90.237 (台灣)
2022-09-20 20:35:22 推 owlonoak: 湯姆在農莊
不過這沒有反轉 主角也不是兇手 故事平鋪直敘
但即使如此還是覺得那個配角壓迫感超強超可怕 21F 09-20 23:22
作者:
hsu30228 (AAAAAAAAAAA)
49.217.201.228 (台灣)
2022-05-01 16:48:42 推 owlonoak: 和好指的是母女啦 夫婦關係我覺得本片處理很棒
母女感情戲故事線確實是有點跳
夫妻的部分 致敬花樣年華的場景那段就很棒 47F 05-01 18:59
作者:
kidujef (anaivano)
39.9.168.81 (台灣)
2022-05-01 00:17:16 → owlonoak: 我覺得他應該是很在意的
或許那三句惹人厭的爭議翻譯是他苦思許久想出來的哽 23F 05-01 01:05
→ owlonoak: 所以他這麼在意 26F 05-01 01:05
→ owlonoak: 但我覺得如果他能承認錯誤 其實除了那三句 大部分的地方 都翻得還OK 算是順暢 29F 05-01 01:06
… 共有 8 則推文,點此顯示
作者:
lemon7242 (檸檬酸)
124.155.155.167 (台灣)
2022-04-30 21:42:51 推 owlonoak: 武則天真的沒有缺愛 李治一直很愛她 9F 04-30 22:12
→ owlonoak: 即使在她用力剷除蕭淑妃王皇后的時候 李治還是愛她武則天競逐權力的動機或結果與愛情關係不大 11F 04-30 22:14
作者:
skliveman 101.137.40.254 (台灣)
2022-04-30 00:30:46 推 owlonoak: 撇除那三個爭議性翻譯 普通時候的翻譯都還OK
我是覺得這部電影有比字幕翻譯更大的缺陷在
那個缺陷就是前面有人提到的 所以你是多委屈 那篇 11F 04-30 01:21
作者:
kylefan (柚子)
49.217.183.190 (台灣)
2022-04-14 07:49:11 → owlonoak: 那好像不是松果耶 9F 04-14 10:07
作者:
forng (機會)
111.71.213.85 (台灣)
2022-04-12 12:52:23 推 owlonoak: 雙瞳的特效滿好的 真仙觀很經典 14F 04-12 15:20
→ owlonoak: 就是結局硬要有愛.... 不過當年的電影都是那樣 17F 04-12 15:21