作者:
u6rmp (夏威夷豆)
114.136.84.21 (台灣)
2016-01-27 06:42:02 噓 m2488663: 「但你會沒常識到拿滷味,鹹酥雞上去吃嗎?」
這句是認真的還假的阿 是沒搭過捷運還是沒住在台灣阿 109F 01-27 07:13
→ m2488663: 不要說吃啥惹 都有人東西撒了垃圾掉了哎呀一聲就當沒事 114F 01-27 07:15
→ m2488663: 要開放我是很樂見啦 只是某些人好像太相信台灣人素質惹 118F 01-27 07:16
→ m2488663: 直接開大絕的是在討論什麼鬼辣 163F 01-27 07:25
作者:
MangoTW (不在線上)
210.69.170.90 (台灣)
2016-01-25 14:40:29 推 m2488663: 每次考試後都一堆人出來說意圖誤導 幹是多不想動腦辣 12F 01-25 14:48
作者:
ipod89757 (福爾蘑菇)
223.137.188.181 (台灣)
2016-01-25 14:36:05 → m2488663: 募款的是登山社嗎 不是某堂課的指導老師? 14F 01-25 14:37
作者:
ztopip 111.255.105.148 (台灣)
2016-01-22 17:18:27 推 m2488663: 老人的慾望 90F 01-22 19:38
作者:
sws526 (酷洛米)
101.139.168.56 (台灣)
2016-01-20 22:56:34 推 m2488663: 如果是真的 等等一定一堆智障推文推成回文XD 20F 01-20 22:57
作者:
tzujan (無)
223.137.10.178 (台灣)
2016-01-19 15:23:29 → m2488663: 專業場合本來就該找專業口譯 抓人臨陣磨槍不奇怪嗎 53F 01-19 15:30
→ m2488663: 翻譯一般都會有自己的領域專長 68F 01-19 15:31
作者:
dearevan (歸去,也無風雨也無晴)
36.231.254.116 (台灣)
2016-01-19 14:50:47 推 m2488663: 究極生物 14F 01-19 15:28
作者:
xwsss (memories bring b)
27.246.8.169 (台灣)
2016-01-14 10:55:32 推 m2488663: 幹 也太狂 4F 123.194.108.74 01-14 10:57
作者:
popo103440 (小陳)
218.161.16.193 (台灣)
2016-01-14 08:08:36 → m2488663: 大家沒有忘記他QQ 29F 123.194.108.74 01-14 08:38
作者:
XINXIN329 (一閃一閃)
60.248.31.111 (台灣)
2016-01-12 11:45:24 推 m2488663: 我也覺得很莫名其妙 不就是被碰到
看一下是碰到什麼東西而已不是嗎 19F 123.194.108.74 01-12 11:52
作者:
orion78 (歐萊恩)
122.116.52.6 (台灣)
2016-01-12 10:52:37 推 m2488663: J叫做 待齁肌袖拉 6F 123.194.108.74 01-12 10:53
作者:
bebehome (bebehome)
125.227.169.169 (台灣)
2016-01-12 10:08:58 → m2488663: 我覺得四十幾塊的香皂很棒了耶 44F 123.194.108.74 01-12 10:36
作者:
uuuujoe (Joe)
61.228.3.41 (台灣)
2016-01-11 14:40:36 推 m2488663: 牽手護懶趴\( ̄︶ ̄)/╰ひ╯\( ̄︶ ̄)/ 24F 123.194.108.74 01-11 14:43
作者:
Cassander (Cassander)
218.168.140.130 (台灣)
2016-01-10 09:56:24 推 m2488663: 幾百年前做的好壞沒那麼多人猜 3F 123.194.108.74 01-10 09:58
作者:
masijacoke85 (長頸鹿)
36.228.111.202 (台灣)
2016-01-09 12:39:42 噓 m2488663: 幹 才76年次的是在什麼年輕時拉!! 23F 123.194.108.74 01-09 12:42
作者:
detinge15 (Elmo)
36.225.86.231 (台灣)
2016-01-08 21:43:32 推 m2488663: 工作時哪會想那麼多 你上班省下十分鐘 51F 123.194.108.74 01-08 21:57
→ m2488663: 工作根本不會覺得被瞧不起 爽領不好?
即時翻譯壓力超大der 53F 123.194.108.74 01-08 21:58
作者:
diefish5566 (還我姆咪)
114.34.133.5 (台灣)
2016-01-08 20:06:47 推 m2488663: 靠 真的是善良之槍!! 8F 123.194.108.74 01-08 20:08
作者:
CS5566 (現實裡有了我對你的眷戀)
1.171.8.122 (台灣)
2016-01-08 04:00:28 推 m2488663: 肥希鼠 16F 123.194.108.74 01-08 04:15
作者:
bjk (Up2u)
118.160.167.149 (台灣)
2016-01-06 19:46:28 推 m2488663: 想跟他來場激烈的碰撞 17F 123.194.108.74 01-06 19:54
作者:
ckpioneer (風)
114.36.32.115 (台灣)
2016-01-02 14:38:03 推 m2488663: R.I.P. 請問「超難」和「不會發生」意思是有一樣嗎 63F 01-02 15:03